Salvatore Adamo, your songs your songs, both in French and English, were the ones that connected me to my husband 50+ years ago in London. And they are still here in the USA. When I play them my husband runs upstairs and we both smile at each others with fond memories. Grazie infinite Adamo
Je suis toujours admirative de Salvatore Adamo, mignon, romantique. Je sais qu'il n'aime pas le mot "FAN". Je l'écoute depuis mes 12 ans et j'en ai 72! Que de jolies chansons parfois marrantes, parfois tristes mais qui relatent des faits réels et qui ont du sens. On comprend toutes les paroles pas comme certains chanteurs d'aujourd'hui...J'ai lu son livre, il a beaucoup d'humour! Mes respects à ce chanteur/compositeur/interprète, qui est resté humble et tellement attachant! . Amitiés MIMILOU
C'est la douceur la tendresse la delicatesse la poesie, la l'amour. Adamo j'aime depuis mon jeune âge ❤ il est ds mon coeur à tjs❤. Bravo de nous donner ce bonheur
Quelle sensibilité et quelle émotion . dans cette chanson très nostalgique.. chantée MAGNIFIQUEMENT PAR SALVATORE. UN IMMENSE BRAVO............................🤩🤩🤩😍😍😍😍
Amigo Salvatore te recuerdo por el año 1968 en Valparaíso chile por una amiga ,María Angélica Aburto Araya. Ella le encantaban tus canciones , También yo aprendí a escuchar. Felicidades Salvatore Adamo. Gracias por tu gran legado.
Bonjour contente de vous revoir Salvatore j,ecoute toujours sans relache votre voix pleine d,emotion merci pour votre courage bien cordialement une fan depuis de longues dates joelle inigo
Sur la place Magnifique interprétation de cette belle chanson.Merci. Sur la place chauffée au soleil Une fille s'est mise à danser Elle tourne toujours pareille Aux danseuses d'antiquités Sur la ville il fait trop chaud Hommes et femmes sont assoupis Et regardent par le carreau Cette fille qui danse à midi Ainsi certains jours paraît Une flamme à nos yeux A l'église où j'allais On l'appelait le Bon Dieu L'amoureux l'appelle l'amour Le mendiant la charité Le soleil l'appelle le jour Et le brave homme la bonté Sur la place vibrante d'air chaud Où pas même ne paraît un chien Ondulante comme un roseau La fille bondit s'en va s'en vient Ni guitare ni tambourin Pour accompagner sa danse Elle frappe dans ses mains Pour se donner la cadence Ainsi certains jours paraît Une flamme à nos yeux A l'église où j'allais On l'appelait le Bon Dieu L'amoureux l'appelle l'amour Le mendiant la charité Le soleil l'appelle le jour Et le brave homme la bonté. Sur la place où tout est tranquille Une fille s'est mise à chanter Et son chant plane sur la ville Hymne d'amour et de bonté Mais sur la ville il fait trop chaud Et pour ne point entendre son chant Les hommes ferment leurs carreaux Comme une porte entre morts et vivants Ainsi certains jours paraît Une flamme en nos cœurs Mais nous ne voulons jamais Laisser luire sa lueur Nous nous bouchons les oreilles Et nous nous voilons les yeux Nous n'aimons point les réveils De notre cœur déjà vieux Sur la place un chien hurle encore Car la fille s'en est allée Et comme le chien hurlant la mort Pleurent les hommes leur destinée
Très belle interprétation de cette chanson de Jacques Brel,elle me fait penser à Esmeralda dansant sur le parvis de notre Dame ,merci Salvatore mon chanteur de Cœur,superbe chanson MrJacques Brel (merci Salvatore Adamo Tribute 💚🌻💚
Obrigada Adamo, por esta canção maravilhosa, como o são todas as outras. Sou sua fã incondicional, desde sempre, desejo-lhe um Feliz Natal e um Feliz Ano Novo, com Saúde e a cantar com o coração e essa sua bela voz. Muitos beijinhos daqui de Portugal.😘❤💙🌹🌲👏👏👏👏👏👏👏👏
« Jacques Brel, mon porte-bonheur Salvatore Adamo Lorsqu'il fait bouillonner sa marmite aux souvenirs, Salvatore Adamo aime savourer ce pieux mensonge fait à son père. Pour ne pas rater sa première rencontre avec Jacques Brel, le jeune étudiant de Jemappes n'a-t-il pas inventé une soirée d'étude chez un ami ? Rosa, rosa, rosam... Quand j'ai vu Jacques Brel la première fois, j'étais une barque, il était déjà caravelle. Non pas qu'il fût beaucoup plus grand que moi de taille, mais il avait une façon de se déployer en gestes aériens qui lui donnait une envergure à toucher le ciel. Il était déjà Don Quichotte et ses bras défiaient déjà les moulins.
Merci pour ce partage. Je me souviens de son interprétation dans les années 70 (de mémoire) dans une émission de radio de cette chanson. Il reprenait également un titre des Beatles. Sinon ici la qualité de l'image est excellente ainsi que le son. Il existe une autre excellente version franco-américaine et brésilienne du duo "Birds on a wire" que j'ai eu l'occasion de voir deux fois sur scène. th-cam.com/video/fuPW1TPwvjA/w-d-xo.htmlsi=lRW8v8-uF_zZQN_E
Toute la carrière chez Phillips de J Brel a été largement occultée, alors qu'elle est remplie de bijoux comme cette chanson et bien d'autres. Il n' y a pas que " quand on a que l'amour" et "ne me quittes pas", il y a " seul", " la colombe", " je ne sais pas" , " il pleut", " grand jacques" " pardon" ,, " j'en appelle" , " l('ivrogne", " vivre debout" etc et ne pas trop écouter ceux ou celles qui donnent à jacques Brel des mauvais points sous prétexte qu'il chantait un peu scout catholique pour certaines chansons NON! il chantait avec son âme . Sur la place est aboutie, pourtant sur son 1er 33 T, elle ne dépareille pas avec ses grandes chansons de 1967, 68 et 77, c'est mon avis. S Adamo l'interprète à sa manière et joliment, lui que Brel avait surnommé " le tendre jardinier de l'amour". Merci du partage
THERE AIN T NO CURE FOR LOVEALL THE ROCKET SHIPS ARE CLIMBBING THROUGH THE SKY THE HOLY BOOKS ARE OPEN WIDE THE DOCTORS WORKING DAY AND NIGHT BUT THEY LL NEVER FIND THAT CURE FOR LOVE LEONARD COHEN AIN T NO CURE FOR LOVE
1K ZIT IN EEN ONHOUDBARE TOESTAND 16 MAANDE AL WANNEER KOMT GE NU? IK ZAL MOETEN EEN DOKTER BELLEN IK HOU HET NIET MEER UIT ALS GE MEENT DAT IK MIS HEB ZEG HET ME DAN
C'est la douceur, la tendresse, la délicatesse, la poésie, l'amour, j'adore ADAMO de puis mon tout jeune âge, merci de nous faire rêver ❤
Salvatore Adamo, your songs
your songs, both in French and English, were the ones that connected me to my husband 50+ years ago in London. And they are still here in the USA. When I play them my husband runs upstairs and we both smile at each others with fond memories. Grazie infinite Adamo
Je suis toujours admirative de Salvatore Adamo, mignon, romantique. Je sais qu'il n'aime pas le mot "FAN". Je l'écoute depuis mes 12 ans et j'en ai 72! Que de jolies chansons parfois marrantes, parfois tristes mais qui relatent des faits réels et qui ont du sens. On comprend toutes les paroles pas comme certains chanteurs d'aujourd'hui...J'ai lu son livre, il a beaucoup d'humour! Mes respects à ce chanteur/compositeur/interprète, qui est resté humble et tellement attachant! .
Amitiés MIMILOU
It's my dream to see Salvatore Adamo singing in New York. Hope he comes here for a concert.
Chaque fois que Salvatore nous donne un miracle ❤ Simplement... Tranquille... Du cœur ❤️ Merci beaucoup ❤️🎶🌹
Salvatore Adamo, muchas gracias, por alegrar nuestras vidas con tu hermosa musica, Dios te bendiga con mucha salud,. Un abrazo desde Colombia.❤
C'est la douceur la tendresse la delicatesse la poesie, la l'amour.
Adamo j'aime depuis mon jeune âge ❤ il est ds mon coeur à tjs❤.
Bravo de nous donner ce bonheur
A écouter sans modération....❤
Quelle sensibilité et quelle émotion . dans cette chanson très nostalgique.. chantée MAGNIFIQUEMENT PAR SALVATORE. UN IMMENSE BRAVO............................🤩🤩🤩😍😍😍😍
Salvatore cantas con el corazón..
Tierna y dulce canción..
Gracias por siempre 💕 un abrazo grande 🤗
Tu vida es la musica 🎸🎤🎼🎵🎶
Amigo Salvatore te recuerdo por el año 1968 en Valparaíso chile por una amiga ,María Angélica Aburto Araya.
Ella le encantaban tus canciones ,
También yo aprendí a escuchar.
Felicidades Salvatore Adamo.
Gracias por tu gran legado.
Dios mío, que hermosa voz, te amo Salvatore Adamo 💖🌹🇵🇪
Très belle et merveilleuse chanson française de M. Adamo le célèbre ❤❤
Bonjour contente de vous revoir Salvatore j,ecoute toujours sans relache votre voix pleine d,emotion merci pour votre courage bien cordialement une fan depuis de longues dates joelle inigo
How nice - watch and listen with big attention!! Thank you, dear Salvatore, for sharing that!! 🌿
Génial 👍👍👍 Merci, j adore cette chanson 🙏 Merci à vous tous 🎸🎸🎸🪘🪘🥁🪕🎷🎺🎹
❤❤ maravilloso y tierno Adamo un cantante universal gracias 🫂!!
Il tuo fascino mi sorprende,,,,, sei sempre nel mio cuore 💓💓💓💓 ti abbraccio, ti auguro buone feste Natalizie a te e Famiglia 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Tolles Video, wunderbare Musik, großartiger Adamo, Dankeschön und Gruß aus Dresden 🇩🇪🖖
Per sempre Grande Salvatore Adamo ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Genial Adamo merci eres maravilloso te quiero mucho cuidate mucho un abrazo muy grande
What a magical voice!!!!! I love you Salvatore ❤
Sur la place Magnifique interprétation de cette belle chanson.Merci.
Sur la place chauffée au soleil
Une fille s'est mise à danser
Elle tourne toujours pareille
Aux danseuses d'antiquités
Sur la ville il fait trop chaud
Hommes et femmes sont assoupis
Et regardent par le carreau
Cette fille qui danse à midi
Ainsi certains jours paraît
Une flamme à nos yeux
A l'église où j'allais
On l'appelait le Bon Dieu
L'amoureux l'appelle l'amour
Le mendiant la charité
Le soleil l'appelle le jour
Et le brave homme la bonté
Sur la place vibrante d'air chaud
Où pas même ne paraît un chien
Ondulante comme un roseau
La fille bondit s'en va s'en vient
Ni guitare ni tambourin
Pour accompagner sa danse
Elle frappe dans ses mains
Pour se donner la cadence
Ainsi certains jours paraît
Une flamme à nos yeux
A l'église où j'allais
On l'appelait le Bon Dieu
L'amoureux l'appelle l'amour
Le mendiant la charité
Le soleil l'appelle le jour
Et le brave homme la bonté.
Sur la place où tout est tranquille
Une fille s'est mise à chanter
Et son chant plane sur la ville
Hymne d'amour et de bonté
Mais sur la ville il fait trop chaud
Et pour ne point entendre son chant
Les hommes ferment leurs carreaux
Comme une porte entre morts et vivants
Ainsi certains jours paraît
Une flamme en nos cœurs
Mais nous ne voulons jamais
Laisser luire sa lueur
Nous nous bouchons les oreilles
Et nous nous voilons les yeux
Nous n'aimons point les réveils
De notre cœur déjà vieux
Sur la place un chien hurle encore
Car la fille s'en est allée
Et comme le chien hurlant la mort
Pleurent les hommes leur destinée
Meraviglioso.video.Grande.Adamo.ascoltarti.e '.sempre.una.grande.emozione.il.tempo.non.sembra.non.essere.mai.passato..grazie..di.avere.accompagnato.la.mia.eta'.piu'.bella..con le.tue.indimenticabili.canzoni..❤❤❤👏👏👏💿🙋
Très belle interprétation de cette chanson de Jacques Brel,elle me fait penser à Esmeralda dansant sur le parvis de notre Dame ,merci Salvatore mon chanteur de Cœur,superbe chanson MrJacques Brel (merci Salvatore Adamo Tribute 💚🌻💚
Adamo ein hervorragender Sänger und Poet👍👍👍🙋♀️🤗
Чудесная песня, чудесный прониктовенный голос, чудесный благородный мужчина, я счастлива это слышать❤❤❤
Obrigada Adamo, por esta canção maravilhosa, como o são todas as outras. Sou sua fã incondicional, desde sempre, desejo-lhe um Feliz Natal e um Feliz Ano Novo, com Saúde e a cantar com o coração e essa sua bela voz. Muitos beijinhos daqui de Portugal.😘❤💙🌹🌲👏👏👏👏👏👏👏👏
Ez csodálatos, mint minden dala, kedves Salvatore, köszönöm❤Isten áldja❤
Salvatore. Adamo....es un genial. Canta. Autor. Que. Nacen. Cada. 100. Años. Uno. Con tal. Calidad. Y. Genialidad.
Un abrazo querido Salvatore 🫂👏🇵🇪
MERCI, 💐
Que nostalgia, nos encantas eres atemporal
Красивая душевная песня, проникает в самое сердце❤❤❤
« Jacques Brel, mon porte-bonheur
Salvatore Adamo
Lorsqu'il fait bouillonner sa marmite aux souvenirs, Salvatore Adamo aime savourer ce pieux mensonge fait à son père. Pour ne pas rater sa première rencontre avec Jacques Brel, le jeune étudiant de Jemappes n'a-t-il pas inventé une soirée d'étude chez un ami ? Rosa, rosa, rosam...
Quand j'ai vu Jacques Brel la première fois, j'étais une barque, il était déjà caravelle. Non pas qu'il fût beaucoup plus grand que moi de taille, mais il avait une façon de se déployer en gestes aériens qui lui donnait une envergure à toucher le ciel. Il était déjà Don Quichotte et ses bras défiaient déjà les moulins.
Um encanto
Essa voz...essa voz...❤❤❤❤
saludo desde republica dominicana santo domingo oeste mi nombre es kelvin desde los 8 años de edad me gusta su musica y soy fiel seguidor de usted
Que c’est beau! Merci ❤
❤ me encantas 😍
Piękna piosenka ☀️❤️☀️
Merci pour ce partage. Je me souviens de son interprétation dans les années 70 (de mémoire) dans une émission de radio de cette chanson. Il reprenait également un titre des Beatles. Sinon ici la qualité de l'image est excellente ainsi que le son. Il existe une autre excellente version franco-américaine et brésilienne du duo "Birds on a wire" que j'ai eu l'occasion de voir deux fois sur scène.
th-cam.com/video/fuPW1TPwvjA/w-d-xo.htmlsi=lRW8v8-uF_zZQN_E
vous souvenez-vous de ce titre des Beatles?
@@jeanninelabrecque6428 Oui il s'agit de yesteday. Il l'a rechanté de mémoire au moins une fois dans une autre émission radio.
Merci du lien, oui belle version et je ne connaissais pas ce groupe .
@@enbandouliere Avec d'autres : th-cam.com/video/dgjYlQ01Np8/w-d-xo.html&ab_channel=DaCo
Merci de me l'avoir rappeler.
Toute la carrière chez Phillips de J Brel a été largement occultée, alors qu'elle est remplie de bijoux comme cette chanson et bien d'autres.
Il n' y a pas que " quand on a que l'amour" et "ne me quittes pas", il y a " seul", " la colombe", " je ne sais pas" , " il pleut", " grand jacques" " pardon" ,, " j'en appelle" , " l('ivrogne", " vivre debout" etc et ne pas trop écouter ceux ou celles qui donnent à jacques Brel des mauvais points sous prétexte qu'il chantait un peu scout catholique pour certaines chansons NON! il chantait avec son âme .
Sur la place est aboutie, pourtant sur son 1er 33 T, elle ne dépareille pas avec ses grandes chansons de 1967, 68 et 77, c'est mon avis.
S Adamo l'interprète à sa manière et joliment, lui que Brel avait surnommé " le tendre jardinier de l'amour".
Merci du partage
Merci beaucoup, Ramon!
💙
MERCI PIEF
MERCI IVETTE
Greetings form the Nederlanders 👋🌹
Bonsoir adamo j espère que tu vas bien j adore tes chansons Gisèle rousseliere de Libourne
Não entendo uma palavra da letra,mas a musica é linda. Feliz Natal para o senhor adamo e famila🥰
Qué bonito suena en francés.
MERCI
❤❤❤❤❤❤🌹🌹🌹🌹🌹🌹
WITH LOVE
VANDAAG EN GISTEREN IN DE KLINIEK IK VOELDE ME VER VAN GOED
Merci !!❤❤❤
la légende de Brel .
❤❤❤❤❤
Ma chanson de Jacques Brel préférée...
👍👏👏❤️❤️
mooi
🙏🤩😍💜🌹✨
prachtig iedere dag een beetje meer
IK HEB NU EINDELIJK EEN AFSPRAAK BIJ DE OOGARTS ALLES DUURT HIER DUBBEL ZZO LANG MERCI VOOR BREL
I LOVE YOU MORE THAN YESTERDAY MOINS QUE DEMAIN
DANK IK HOU VAN BREL AL VAN IN MIJN TIENERTIJD
Schöne Gesang
☀️❤️☀️ Pozdrawiam serdecznie ☀️❤️☀️
MIJN LIEVELINGSNUMMER
What is means this song? I can't find the songtext anywhere, can someone translate it for me? Or maybe send me the song text of it?
alle bewijs staat op de achterkant van de avatar
ik heb schrik om wakker te worden
J' ai passé mes premières vacances en Belgique
Chez MEME et MARRAINE ?
Dour n'est qu' à une trentaine de KLMS DE
JEMAPPES ?
Ville de Salvatore ADAMO .
J'AI VU LEUR MAISON ? FAMILIALE ?
GAAT GE ME LATEN VALLEN ???
IL COLLE TOUS ENTRE NOUS
THERE AIN T NO CURE FOR LOVEALL THE ROCKET SHIPS ARE CLIMBBING THROUGH THE SKY THE HOLY BOOKS ARE OPEN WIDE THE DOCTORS WORKING DAY AND NIGHT BUT THEY LL NEVER FIND THAT CURE FOR LOVE LEONARD COHEN AIN T NO CURE FOR LOVE
Adamo..eres..único..eres..elmejor..eres. 3:13 3:14
wat ben je weer timide
tonamour
PRACHTIG IVETTE
DAAR ZOU IK GRAAG TUSSENZITTEN ?
WITH LOVE
BEN ROBERTO PER TOEVAL KWIJT MIJN COMPUTER STOND ZOGEZEGD TE LUID
iedere dag kwam ik kijken of je beter was je deed niet een keer de moeite hoe het met mijn was
je grote liefde
DE MAN WAAR IK VAN HOU MAAR NIET WEET WIE HIJ IS?
DE AANHOUDER WINT UITEINDELIJK IK BEWONDER DAT
Timidité ?
heb oogzalf gekregen opereren mogelijks niet nodig WIMPERS GROEIEN NAAR BINNEN
IK HEB DE OMBUDSVROUW LATEN KOMEN EN DE WAARHEID VERTELD
IK WIL HIER WEG VERZWAK MET DE DAG
DEZE NAMIDDAG KOMT DE BEWINDVOERDER????????
Je remercie mon Metier ? de prof DES ECOLES ?
J'AI EU des parents très comprensifs ????
HOP MET DE BEENTJES PROFICIAT
wat deed ik mis ik heb de dokter gebeld
DAAR GAAT HIJ
JE TAIME MEER DAN GISTEREN EN MINDER DAN MORGEN
1K ZIT IN EEN ONHOUDBARE TOESTAND 16 MAANDE AL WANNEER KOMT GE NU? IK ZAL MOETEN EEN DOKTER BELLEN IK HOU HET NIET MEER UIT ALS GE MEENT DAT IK MIS HEB ZEG HET ME DAN
MAAR IK KAN U NIET MISSEN IK ZIE U TE GRAAG
DAAR GAAT HIJ SPRINGT HIJ PAS UIT DE KLINIEK