ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ネトフリ公式、こっち側なのおもろいwwwwwwwwww
公式がオタク化してきて無理ww
無理なら見なくていいよ
それなちぬwww公式可愛いオタクやんwwww
それ
@@大砲-i4x おもろくて無理ってことじゃね
このノリのせいで会員が減ったと思ってる
二十五、二十一のナムジュヒョクの嫉妬はずっと爆笑してた
アドリブにしてはパラソル回しが上手すぎるナムジュヒョク愛します。
二十五、二十一は演出がすべて罪だった…
概要欄「正直、日本でも使ってみたいです」wwwww担当者さんの心の声がwwwww
ナムジュヒョクの嫉妬の演技大好き
DJ松永に似てて好き
@@df_5565 だから松永も大好きなんだ分かったありがとう
ナムジュヒョクさん、振り回される男の演技が上手すぎます…!
ジョヒュクはヒロインがオッパっていうのに嫉妬する役がハマり役すぎる
台詞にオッパ初出のとき「※オッパ=親しい年上男性の呼称」みたいに注釈つけて、あとはオッパってそのまま訳せばいいと思う
いやそれは微妙
個人的には是非そうしてほしい!ヌナもヒョンもオンニもそうしてほしい〜
ヒョンでもオッパでも〇〇さんって書くの微妙ですよね、、、
ですよね!韓国でのこの呼び方って、2人の関係性とか下手したらその人の属性とか性格まで表すこともあるから、ほんと微妙な気持ちになっちゃいます例えば女の子が男の人のことヒョンって呼んでるのとオッパって呼ぶのとではかなり印象に落差がある気がしませんか?!
@__ ヒョンは男→男で合ってます…!
概要欄の熱意が高くて笑う😆
ナムジュヒョクオッパの嫉妬大好きwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ペクイジンが嫉妬でパラソルくるくるしちゃうのほんとかわいいwwww
またこれで見たくなる韓国ドラマ増えるんだよな、、、、
概要欄の後半振り回されたことあるオッパが書いたのかってくらい実感こもってて笑うwwwwwwwwナムジュヒョクの「オッパ」嫉妬「恋のゴールドメダル」の時より成長してていいわ〜wwwwwww
もう、翻訳もオッパでいいと思う。名前で訳していると、特別感がないというか…。でも、そのまま書くことは翻訳というのか…。翻訳って難しいね。
日本語でも先生とか先輩とか〜ちゃんとか、英語に訳せるけどニュアンスまでは訳せない呼称がありますし直輸入で良いと思います……!
それ!
外国語話者に通じてこその翻訳。韓国の文化に明るくない人にも分かる様にするとなると無闇に輸入したり直訳するのは御法度です。表現が制限されていると感じたならば、字幕を卒業する良いタイミングなのだと思います。
@@hiroshi0719ito オッパのニュアンスがわかるだけで字幕卒業は無理ありすぎ
@@hiroshi0719ito せめてお兄さんとか、なんかいい訳ないかな?名前+さんで呼ぶのはオッパ呼びとニュアンス違いすぎて
ペクイジンがツボすぎるwww穏やかな笑みからの「オッパァ??(全力嫉妬)」は何回でも見たい
真心が届くはユ・インナさんも可愛いかったけどドンウクも可愛すぎてしんだ🤦♀️
もう何回も死んでる
あのほんと、真心が届くを見たことがない人は本当に本当に損してると思う....................
もうそろそろオッパってカタカナで書いてもいいんじゃない?訳がなかなか厳しい時あるもんー面白いのが半減する笑
オッパの表現が日本にもあったらな〜と思ったら概要欄同じこと言ってて気が合いそう
トッケビ見た人はぜひ真心が届くを見て欲しいです‥最高です‥胸が締め付けられます‥
転生した後にまた結ばれたっていう見方してます笑
キム秘書はいったいなぜ、ほんとハマったなぁ😆💕オッパ呼び可愛い❤️
概要欄書いてる人も自分と同じこと思っててよかった^_^まじで翻訳もオッパにしましょう
ナムジュヒョクの嫉妬ほんまに好きやねんな、、、、
真心が届く、入ってて嬉し
このシリーズ好き笑笑
パク・ミニョンの「オッパ」の破壊力は表現のしようがない!
ナムジュヒョク愛してるぞ
恋のゴールドメダル でも 、オッパ呼びで嫉妬してた ナムジュヒョク ... 笑本当に演技が上手 💞
ユ・インナの「오빠」の言い方がかわいいㅎㅎ🤭❤️
真心が届く〜!!うれしい!!!🥹💖
しばらく韓ドラ離れてたけどまた見たくなった😂
こーいうシリーズたまらんです、大好きです笑笑
これでキム秘書見はじめたんだけど超好きな作品になった副会長とキム秘書の絡みに毎回胸ときめいた〜〜〜!
キム秘書のパクソジュンたまらん!wミソもかわいいよね💕
公式のオタク感愛してる
3:28 机の上片付けてコート羽織って出てくるの早すぎん?w
概要欄笑うわwww
トッケビカップル好き❗️
題名と概要欄笑ったww
パク・ソジュン花郎から全然変わらなすぎてビビる…
このチャンネルの中の人どんなだろう😂説明文がもう、推し垢のツイートみたい🥰好き
ミソもヨンジュンも可愛い〜😣🫰🏻
もうオッパの訳はオッパでいい気がする笑
オッパーって呼んでみたい😆
4:30 捻って長さ調節するつっぱり棒が頭に浮かんだので、勢いそのままパラソルが飛んでいかないか心配だった
この動画のおかげで次見るドラマ決まりました。25.21見ます。これはいい公式。笑
おっぱ日本語で説明するのが難しいよね🤣
ナム・ジュヒョクのオッパ感最高に好き❣️概要欄の熱意、こちら側に届いています🌈🌺
キム秘書時代のパク・ミニョンが1番好き❤
概要欄韓ドラオタクの気持ち全部代弁してくれてて好き…。
概要欄、公式の声か?www韓ドラオタクが冷静を装っているような...
定期的に見たくなるわこれ
こういうまとめに真心が届くのシーンってなかなか見ないから嬉しいです〜!イドンウク様はキスマイの千ちゃんに、パクソジュンはガヤさんに激似😂🥺
ニタニタしてしまう💓
なむじゅひょくがひたすらかわいい
오빠に動揺する男の人たち、おもしろすぎ
概要欄が俺たちすぎて好き
ミソがバキってキャップ開ける瞬間最高に好き
いい作品ばかりピックアップしてますね。どれも好きです。
公式さん最高です♡どんどん待ってます♡PS.ナムジュヒョク ソジュン チェゴ♡ジュヒョクに関してはハベクとの振り幅えぐい。
ナムジュヒョクは可愛すぎた
ミニョンさんの気まづそうな笑顔がたまらない😂
日本でも使ってみたいですwwwwわからなくもない、、、がハードル高いwww
1:30好きすぎ🥹
字幕に「〇〇さん」と書いてあっても、頭の中では「オッパ」って読んでます(語彙力)
概要欄の「正直、日本でも使ってみたいです」←これマジで分かる。韓国からこの文化輸入してくれ
ソジュンかっこよすぎる
ナムジュヒョク可愛すぎるwwwwwwwwww
ユインナが可愛すぎる、、
これでミニョンちゃんの方が年上とか萌え萌え😊
公式さん好きです笑笑
韓国の知り合いにオッパって呼ばれたら嬉しいのか聞いたら「別に特別とは感じない。普通のこと。」って言ってたけど……
オッパって呼ぶ人との関係によって違いますよ。
私も彼氏に同じこと言われたので、呼んだことありません!笑
オッパって誰に呼ばれるのかが大事。恋人はもう恋人だからオッパいくら呼ばれてもね。😂😂
これヌナシリーズもやってほしい!!
キム秘書のやつはこうなるきっかけを見るとさらにおもろい
世界共通語なのか
1:48 の怖い怖いが本当に日本語でそう言ってるみたいに聞こえるwwwww
イ・ドンウクとユ・インナ ❤ #真心が届く
2つ目のドラマ、死神とサニーじゃん‼️‼️‼️て言ってしまった
可愛いなおい
Netflixさんいきなりどうしたのwwwwww
全部見たくなるww韓国のラブコメって行動がほんとコメディしてておもしろいなw
オッパア!⤴︎ がほんとに草
ナムジュヒョク恋のゴールドメダルでも他の人へのオッパ呼びに嫉妬して電柱蹴ってたよねww
真心が届く観なきゃなぁ…
概要欄笑笑
なんでこんなに可愛いの……🤤💖
まさかの公式で草
パラソルくぐるとか見たことない背高すぎナムジュヒョクぅ
キム秘書、綺麗だなー。😃
エレベーターキター❤オッパで嫉妬する…見ててキュンキュンしました✨🥹
トッケビカップル♡
録音するのは草w
日本語訳ちゃんとがんばれ!オッパって言ってる時は「お兄ちゃんが◯◯してあげようか?」でGOだカダ!
Netflix公式こんなの出してんのおもろいww題名wwww
パク・ソジュンの二度見www
2521切なすぎてもっかいみれないけどマジですき
オッパって兄貴やと思ってた
兄貴はヒョンです☺️
真心が届く❤️好きすぎる〜イ.ドンウクさま〜セクスィ過ぎます(*´Д`*)
サムネが最高なんよwwwwwww
ネトフリ公式、こっち側なのおもろいwwwwwwwwww
公式がオタク化してきて無理ww
無理なら見なくていいよ
それなちぬwww公式可愛いオタクやんwwww
それ
@@大砲-i4x おもろくて無理ってことじゃね
このノリのせいで会員が減ったと思ってる
二十五、二十一のナムジュヒョクの嫉妬はずっと爆笑してた
アドリブにしてはパラソル回しが上手すぎるナムジュヒョク愛します。
二十五、二十一は演出がすべて罪だった…
概要欄「正直、日本でも使ってみたいです」wwwww担当者さんの心の声がwwwww
ナムジュヒョクの嫉妬の演技大好き
DJ松永に似てて好き
@@df_5565 だから松永も大好きなんだ分かったありがとう
ナムジュヒョクさん、振り回される男の演技が上手すぎます…!
ジョヒュクはヒロインがオッパっていうのに嫉妬する役がハマり役すぎる
台詞にオッパ初出のとき「※オッパ=親しい年上男性の呼称」みたいに注釈つけて、あとはオッパってそのまま訳せばいいと思う
いやそれは微妙
個人的には是非そうしてほしい!
ヌナもヒョンもオンニもそうしてほしい〜
ヒョンでもオッパでも〇〇さんって書くの微妙ですよね、、、
ですよね!
韓国でのこの呼び方って、2人の関係性とか下手したらその人の属性とか性格まで表すこともあるから、ほんと微妙な気持ちになっちゃいます
例えば女の子が男の人のことヒョンって呼んでるのとオッパって呼ぶのとではかなり印象に落差がある気がしませんか?!
@__ ヒョンは男→男で合ってます…!
概要欄の熱意が高くて笑う😆
ナムジュヒョクオッパの嫉妬大好きwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
ペクイジンが嫉妬でパラソルくるくるしちゃうのほんとかわいいwwww
またこれで見たくなる韓国ドラマ
増えるんだよな、、、、
概要欄の後半振り回されたことあるオッパが書いたのかってくらい実感こもってて笑うwwwwwwww
ナムジュヒョクの「オッパ」嫉妬「恋のゴールドメダル」の時より成長してていいわ〜wwwwwww
もう、翻訳もオッパでいいと思う。
名前で訳していると、特別感がないというか…。でも、そのまま書くことは翻訳というのか…。翻訳って難しいね。
日本語でも先生とか先輩とか〜ちゃんとか、英語に訳せるけどニュアンスまでは訳せない呼称がありますし直輸入で良いと思います……!
それ!
外国語話者に通じてこその翻訳。韓国の文化に明るくない人にも分かる様にするとなると無闇に輸入したり直訳するのは御法度です。表現が制限されていると感じたならば、字幕を卒業する良いタイミングなのだと思います。
@@hiroshi0719ito オッパのニュアンスがわかるだけで字幕卒業は無理ありすぎ
@@hiroshi0719ito せめてお兄さんとか、なんかいい訳ないかな?名前+さんで呼ぶのはオッパ呼びとニュアンス違いすぎて
ペクイジンがツボすぎるwww
穏やかな笑みからの「オッパァ??(全力嫉妬)」は何回でも見たい
真心が届くはユ・インナさんも可愛いかったけどドンウクも可愛すぎてしんだ🤦♀️
もう何回も死んでる
あのほんと、真心が届くを見たことがない人は
本当に本当に損してると思う....................
もうそろそろオッパってカタカナで書いてもいいんじゃない?訳がなかなか厳しい時あるもんー面白いのが半減する笑
オッパの表現が日本にもあったらな〜と思ったら概要欄同じこと言ってて気が合いそう
トッケビ見た人はぜひ真心が届くを見て欲しいです‥
最高です‥胸が締め付けられます‥
転生した後にまた結ばれたっていう見方してます笑
キム秘書はいったいなぜ、ほんとハマったなぁ😆💕
オッパ呼び可愛い❤️
概要欄書いてる人も自分と同じこと思っててよかった^_^まじで翻訳もオッパにしましょう
ナムジュヒョクの嫉妬ほんまに好きやねんな、、、、
真心が届く、入ってて嬉し
このシリーズ好き笑笑
パク・ミニョンの「オッパ」の破壊力は表現のしようがない!
ナムジュヒョク愛してるぞ
恋のゴールドメダル でも 、オッパ呼びで
嫉妬してた ナムジュヒョク ... 笑
本当に演技が上手 💞
ユ・インナの「오빠」の言い方がかわいいㅎㅎ🤭❤️
真心が届く〜!!うれしい!!!🥹💖
しばらく韓ドラ離れてたけどまた見たくなった😂
こーいうシリーズたまらんです、
大好きです笑笑
これでキム秘書見はじめたんだけど超好きな作品になった
副会長とキム秘書の絡みに毎回胸ときめいた〜〜〜!
キム秘書のパクソジュンたまらん!w
ミソもかわいいよね💕
公式のオタク感愛してる
3:28 机の上片付けてコート羽織って出てくるの早すぎん?w
概要欄笑うわwww
トッケビカップル好き❗️
題名と概要欄笑ったww
パク・ソジュン花郎から全然変わらなすぎてビビる…
このチャンネルの中の人どんなだろう😂説明文がもう、推し垢のツイートみたい🥰好き
ミソもヨンジュンも可愛い〜😣🫰🏻
もうオッパの訳はオッパでいい気がする笑
オッパーって呼んでみたい😆
4:30 捻って長さ調節するつっぱり棒が頭に浮かんだので、勢いそのままパラソルが飛んでいかないか心配だった
この動画のおかげで次見るドラマ決まりました。25.21見ます。
これはいい公式。笑
おっぱ
日本語で説明するのが難しいよね🤣
ナム・ジュヒョクのオッパ感
最高に好き❣️
概要欄の熱意、
こちら側に届いています🌈🌺
キム秘書時代のパク・ミニョンが1番好き❤
概要欄韓ドラオタクの気持ち全部代弁してくれてて好き…。
概要欄、公式の声か?www
韓ドラオタクが冷静を装っているような...
定期的に見たくなるわこれ
こういうまとめに真心が届くのシーンってなかなか見ないから嬉しいです〜!
イドンウク様はキスマイの千ちゃんに、パクソジュンはガヤさんに激似😂🥺
ニタニタしてしまう💓
なむじゅひょくがひたすらかわいい
오빠に動揺する男の人たち、おもしろすぎ
概要欄が俺たちすぎて好き
ミソがバキってキャップ開ける瞬間最高に好き
いい作品ばかりピックアップしてますね。どれも好きです。
公式さん最高です♡どんどん待ってます♡
PS.ナムジュヒョク ソジュン チェゴ♡
ジュヒョクに関してはハベクとの振り幅えぐい。
ナムジュヒョクは可愛すぎた
ミニョンさんの気まづそうな笑顔がたまらない😂
日本でも使ってみたいですwwww
わからなくもない、、、がハードル高いwww
1:30
好きすぎ🥹
字幕に「〇〇さん」と書いてあっても、頭の中では「オッパ」って読んでます(語彙力)
概要欄の「正直、日本でも使ってみたいです」←これマジで分かる。韓国からこの文化輸入してくれ
ソジュンかっこよすぎる
ナムジュヒョク可愛すぎるwwwwwwwwww
ユインナが可愛すぎる、、
これでミニョンちゃんの方が年上とか萌え萌え😊
公式さん好きです笑笑
韓国の知り合いにオッパって呼ばれたら嬉しいのか聞いたら「別に特別とは感じない。普通のこと。」って言ってたけど……
オッパって呼ぶ人との関係によって違いますよ。
私も彼氏に同じこと言われたので、呼んだことありません!笑
オッパって誰に呼ばれるのかが大事。恋人はもう恋人だからオッパいくら呼ばれてもね。😂😂
これヌナシリーズもやってほしい!!
キム秘書のやつはこうなるきっかけを見るとさらにおもろい
世界共通語なのか
1:48 の怖い怖いが本当に日本語でそう言ってるみたいに聞こえるwwwww
イ・ドンウクとユ・インナ ❤ #真心が届く
2つ目のドラマ、死神とサニーじゃん‼️‼️‼️て言ってしまった
可愛いなおい
Netflixさんいきなりどうしたのwwwwww
全部見たくなるww
韓国のラブコメって行動がほんとコメディしてておもしろいなw
オッパア!⤴︎
がほんとに草
ナムジュヒョク恋のゴールドメダルでも他の人へのオッパ呼びに嫉妬して電柱蹴ってたよねww
真心が届く観なきゃなぁ…
概要欄笑笑
なんでこんなに可愛いの……🤤💖
まさかの公式で草
パラソルくぐるとか見たことない背高すぎナムジュヒョクぅ
キム秘書、綺麗だなー。😃
エレベーターキター❤オッパで嫉妬する…見ててキュンキュンしました✨🥹
トッケビカップル♡
録音するのは草w
日本語訳ちゃんとがんばれ!
オッパって言ってる時は「お兄ちゃんが◯◯してあげようか?」でGOだ
カダ!
Netflix公式こんなの出してんのおもろいww題名wwww
パク・ソジュンの二度見www
2521切なすぎてもっかいみれないけどマジですき
オッパって兄貴やと思ってた
兄貴はヒョンです☺️
真心が届く❤️好きすぎる〜
イ.ドンウクさま〜セクスィ過ぎます(*´Д`*)
サムネが最高なんよwwwwwww