любой лингвист, услышав шокание, не скажет, что это украинский язык, а скажет, что из села приехал. Ну, а Николай просто вырос сняней, которая общаласьь на просторечии
@@ЕленаШевченко-ф8е знаю что он говорит. Но и Николай Цискаридзе, при всей его начитанности, эрудиции, не все знает. Я как лингвист знаю, что украинского языка не существует. Да и няня его про себя говорила, что она hоhлушkа, а не украинка. Думаю, что у нее был такой легкий сарказм., ибо украинец это не национальность - это просто принадлежность к определенной территории.
В г.Брянск вам будут говорит " ШТО" ,а не "Что". "Что" часто слышу в Санкт-Петербурге. Зато со слова "булошная" (так же слышала в Москве) я падаю, у нас говорят через "Ч". На Кавказе прожила 13 лет, только открывала рот мне сразу говорили, что я из Москвы. Хотя я жила в 391км от столицы. Просто центре России говор похож на Московский. Конечно есть и исключения.
по украински -Що, но в советские времена на Украине мало кто говорил на языке, обычно на суржике и там процветало шокание. Няня как раз и была продуктом советского времени. Лингвист скажет, что в русском языке нет слова "ложить", но очень многие русские люди говорят "ложить" несмотря на мнение лингвистов и замечания со стороны.
Какой же Вы молодец! Николай Максимович Цискаридзе! Тяжело Вам приходится по жизни.
Удачи во всём!
Милый, нежный, трогательный... немножко уставший.... немножко задумчивый... немножко чем-то расстроенный... ❤😇
Благодарю за очень интересное интервью с таким уникальным Человеком!
Поверить не могу, что Николай Цискаридзе когда-то был в нашей стране, в Украине. Приятно.
Это правда, надо уметь заставить себя вовремя прекратить свою зависимость от кого или чего либо
В Вас много грусти,едва ли кто-то найдется Вам по плечу,желаю Ва́м этого
Какой же Вы умный,благородный человек
На вершине часто одиноко и грустно.
Спасибо за одкровенность.
Чудесный!!!
Уникальный Человек!!!
ogromnoe spasibo za "klass"
❤❤❤
Искренен и в то же время дипломатичен!
любой лингвист, услышав шокание, не скажет, что это украинский язык, а скажет, что из села приехал. Ну, а Николай просто вырос сняней, которая общаласьь на просторечии
В Крыму и в Краснодарском крае говорят "шо". Имеется в виду в городах. Это это южно-русская манера.)
Его воспитала няня-украинка. Николай Максимович часто говорит, что его первым языком был украинский.
@@ЕленаШевченко-ф8е знаю что он говорит. Но и Николай Цискаридзе, при всей его начитанности, эрудиции, не все знает. Я как лингвист знаю, что украинского языка не существует. Да и няня его про себя говорила, что она hоhлушkа, а не украинка. Думаю, что у нее был такой легкий сарказм., ибо украинец это не национальность - это просто принадлежность к определенной территории.
В г.Брянск вам будут говорит " ШТО" ,а не "Что". "Что" часто слышу в Санкт-Петербурге. Зато со слова "булошная" (так же слышала в Москве) я падаю, у нас говорят через "Ч". На Кавказе прожила 13 лет, только открывала рот мне сразу говорили, что я из Москвы. Хотя я жила в 391км от столицы. Просто центре России говор похож на Московский. Конечно есть и исключения.
по украински -Що, но в советские времена на Украине мало кто говорил на языке, обычно на суржике и там процветало шокание. Няня как раз и была продуктом советского времени. Лингвист скажет, что в русском языке нет слова "ложить", но очень многие русские люди говорят "ложить" несмотря на мнение лингвистов и замечания со стороны.