No One Mourns the Wicked - Original Japanese Cast Recording

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ส.ค. 2024
  • Miyuki Numao as G(a)linda and the rest of the cast sing "No One Mourns the Wicked" in the Japanese production of Wicked.

ความคิดเห็น • 48

  • @ayaka5930
    @ayaka5930 6 ปีที่แล้ว +96

    全部見終わった後にこの曲を聴くと、グリンダは一体どんな気持ちで歌ってるんだろうって切ない気持ちで聞いちゃう。

    • @yhss0620
      @yhss0620 6 ปีที่แล้ว +11

      たまにゃん 二回目以降は悲しくて仕方ない。四季、再演してほしいね!

  • @user-do4ps9ez4v
    @user-do4ps9ez4v 2 ปีที่แล้ว +35

    1番大好きな四季だったから、再演したら絶対に観に行こう。

    • @user-jq5bm7fp3l
      @user-jq5bm7fp3l 2 ปีที่แล้ว +7

      再演決定しましたね!!

    • @ome9naru532
      @ome9naru532 ปีที่แล้ว +3

      2023年再演全公演チケット先行初日で完売してしまい買えず
      悲しくてここに聴きにきました
      私も一番好きなミュージカルだから本当に観たかったです

  • @user-kr7uj3vy6w
    @user-kr7uj3vy6w 6 ปีที่แล้ว +17

    また見たいなー

  • @iLiFE_amakawayui
    @iLiFE_amakawayui ปีที่แล้ว +6

    みんなで祝いましょう
    正しきものは いつの世も
    さかえ続けるのよ
    悪い魔女はもう現れない
    素敵なオズの国を
    作りましょう ともに

  • @sceptreace
    @sceptreace 10 ปีที่แล้ว +51

    I love this version its so epic. At first I thought they said, "good news, chicken.." lol

    • @CountryCowboy008
      @CountryCowboy008 8 ปีที่แล้ว +8

      +Abby Cotaco Hahahahaa.. That's funny! If my brother, after days of eating fish, will ask "what's our food for dinner?" I'll sing that! "Good news! Chicken!" LOL

    • @TenorReacts
      @TenorReacts 7 ปีที่แล้ว +2

      Abby Cotaco oh my God yeah! Chick-en! 😂

  • @cloudambient
    @cloudambient 12 ปีที่แล้ว +14

    They're not almost exactly the same, they just are the same. Musical notation and the sound of the instruments don't change language to language. These musicians are reading the same music that the musicians in new york read

  • @LadyEvilest
    @LadyEvilest 7 ปีที่แล้ว +43

    I notice they refer to Glinda as "Sama". They consider her practically divine.

    • @nogigin9790
      @nogigin9790 6 ปีที่แล้ว +1

      LadyEvilest Well, She is deified quite a bit by the Ozian government and has some talent for sorcery to boot. Not surprising.

  • @NYBroadwayelphie
    @NYBroadwayelphie 13 ปีที่แล้ว +7

    the chorus's creciendo(dont know how to spell it lol) is like.....OMG!!!!!!!!!!!!!!
    this gave me chills. great version!!!

  • @TinyRen
    @TinyRen 15 ปีที่แล้ว +6

    I Love Japanese Wicked ^^
    It's so cool that you've all the songs!
    I would love to hear I'm not that girl and As Long As You're Mine

  • @iriswelch8700
    @iriswelch8700 11 ปีที่แล้ว +4

    i would hope so...

  • @ShadowPoet174
    @ShadowPoet174 11 ปีที่แล้ว +7

    I think it has to do with keeping in rhythm of how the score was originally written, as well as the fact that the English versions are so well-known, keeping some of the lyrics is totally fine.

  • @tesinhumo
    @tesinhumo 11 ปีที่แล้ว +12

    I feel like I am listening to utena songs...

  • @Gnostic2030
    @Gnostic2030 12 ปีที่แล้ว +7

    Qo wa' SuD HoHDu ( Klingon for No one morns the Green)

  • @Tartaro-mq3uj
    @Tartaro-mq3uj 6 ปีที่แล้ว +9

    GURINDA-SAMA!

  • @just_deedee
    @just_deedee 8 ปีที่แล้ว +26

    I listened to the whole thing and only at the end realised it wasn't in English lmao wtf

  • @matthewwhaley874
    @matthewwhaley874 10 ปีที่แล้ว +6

    Was listening through for evidence that it's not the same recording (which could have been possible) and here's one: flute comes in early at 1:57 =(

  • @carlosalejandroalvarenga4913
    @carlosalejandroalvarenga4913 8 ปีที่แล้ว +12

    I don't get it, how come the Japanese get to use the original backig tracks of the English soundtrack but they haven't released thwm

  • @bastardstakemyname
    @bastardstakemyname 14 ปีที่แล้ว +2

    @Yinga2750 it gets the point across, if they did it point for point then it would be too long or too short

  • @Maybethistime15
    @Maybethistime15 6 ปีที่แล้ว +5

    Please someone do an anime storyboard of this

  • @bastardstakemyname
    @bastardstakemyname 14 ปีที่แล้ว +1

    @525600minutes1 lol, well, it's sort of like since they weren't influenced by anyone until later, all new words were assimilated into a different alphabet/language called Katakana (cat-ah-kahn-ah). Also, the US is super cool over there so they use our words instead of Japanese just for fun

  • @Jill4ChrisRedfeild
    @Jill4ChrisRedfeild 14 ปีที่แล้ว +4

    You'll be glad to hear that there's a film being made of it.... you'll be sad to hear it's not an anime... mostly because there aren't any animes which are musicals around ._.;

  • @TheMoonWolf23
    @TheMoonWolf23 13 ปีที่แล้ว +2

    @musicmanaj92 Well, DUH! Same music, different singers, different language.

  • @musicmanaj92
    @musicmanaj92 13 ปีที่แล้ว +2

    the orchestrations sound almost exactly the same

  • @TheMoralAmbiguities
    @TheMoralAmbiguities 12 ปีที่แล้ว +3

    NYBroadwayelphie It's crescendo.

  • @Tamamasensei
    @Tamamasensei 14 ปีที่แล้ว +3

    there is an anime of Les Miserables?, i heared that musical is good, so what is the anime called?
    and yes Wicked would be a freaking awesome anime, i'd prefer the story of the musical than the book though.

    • @StrategicGamesEtc
      @StrategicGamesEtc 6 ปีที่แล้ว +1

      I'm sure you've found it by now, but you may have been thinking of "Re Mizeaberu: Shoujo Kozetto". It is pretty faithful to the book. I prefer the musical (25th anniversary, specifically) to the book as well.

  • @sonitaberoog5233
    @sonitaberoog5233 2 ปีที่แล้ว +2

    04:54

  • @sonitaberoog5233
    @sonitaberoog5233 2 ปีที่แล้ว +2

    04:07
    04:30

  • @sonitaberoog5233
    @sonitaberoog5233 2 ปีที่แล้ว +2

    Where

  • @bastardstakemyname
    @bastardstakemyname 14 ปีที่แล้ว +2

    @525600minutes1 The japanese use english words too, it's not just this translation

  • @sonitaberoog5233
    @sonitaberoog5233 2 ปีที่แล้ว +3

    02:27
    05:27
    06:07
    06:14
    06:18

  • @KamilaArenas
    @KamilaArenas 6 ปีที่แล้ว +7

    4:51 Thank me later.

  • @Yinga2750
    @Yinga2750 14 ปีที่แล้ว +3

    The translate (from English to Japanese) isn't very accurate...