不希望有人偷了自己的作品?©️【Cecilia Immergreen Ch.】【Hololive EN 中英字幕】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 มิ.ย. 2024
- 所以我現在算不算偷了她的原創Σ(lliд゚ノ)ノ
但是很好聽咩咩
#hololive精華 #ceciliamaresca #original
原創: • 【Music】Let's try makin...
【Cecilia Immergreen】:
TH-cam頻道: / @holoen_ceciliaimmergreen
Twitter(X):x.com/ceciliaimgreen
周邊:shop.hololivepro.com/en/produ...
感謝烤肉
感覺她戲好多 好鬧:)
不過那天跟到這場真的很好聽
NEVER GONNA GIVE
標題沒寫清楚,這裡是Cecilia在假想自己的創作剛好跟別人的一樣,然後被當作抄襲抓走。所謂的「原創」在此是半開玩笑。
0:24 Please don't, It was my idea.
0:36 (you) have to scatter.
當時看直播看到這這一幕挺生草的www,挺詼諧的
至於當時我想的標題總覺得怪怪的,我以為所展示的是「盜取別人成品」的後果(因為很怪改了很多次其實= =)
感謝你的修正!!!
正義組的人被警察抓走了w
轉生去降臨組ww
For justice!! Queen Cecilia is JUSTICE!!
0:47 我猜她講 Only played 3 notes. 但是感覺不只三個,應該只是一種比喻吧
謝謝了,本來我認為是「再三警告」但怎麼會Played呢,
當時查了一下Note我才知道這個單詞有「音符」的意思,我覺得可能是一種雙關吧?
3是虛數,「我只彈了幾個音」。
@@commenter4898 大哥請受我一拜
她的口音好讚
好像跟Kiara一樣都是德國人,從她們的口音對比好像差不多
@@Marippet801 火雞不是奧地利人嗎?
德國和奧地利的確理論上是兩個國家,但語言上是相同的
可以參考希特拉奧地利人的身份,如果硬要說細節的話,火雞的確不算是 「德國 」人
感謝剪輯!!!她的聲音真的很好聽
额,我听不出是什么。大神解答一下好吗
Bubblegum K.K. - K.K. Slider
樓上那位沒意外的話是正解 但我自己是聽這首的副歌XD
th-cam.com/video/ABwaNqdN0xo/w-d-xo.html
我也沒get到
Never gonna give you up~