Grazie per aver seguito la lezione! Se vuoi puoi: ✔️ iscriverti al canale: bit.ly/Vaporetto_TH-cam 👍 cliccare "Mi piace" 📩 condividere la lezione con chi vuoi Un abbraccio!
Come insegnante di italiano, non vuoi parlare al vento, preferisci che gli studenti ascoltino ciò che vuoi insegnare loro. grazie per questa grande lezione!
Buongiorno Francesco. Oggi non parlerò a braccio. Ho preparato il mio testo. So che non parlerò al vento. Non voglio parlatene a quattr'occhi ma per tutti quelli che ti seguono. Non parlerò a vanvera del più o del meno. Sarò diretto 😉 : questo video è ottimo, ci ho imparato un sacco come sempre. Grazie mille caro professore. Saluti dalla mia bella Francia. 😀🇮🇹🇫🇷
Ciao Francesco!!! Tu non parli nè al vento nè a vanvera perchè sempre ci parli di cose interessanti e molto importanti per il nostro aprendimento!! Grazie mille!!! 👏🏻👏🏻👏🏻
Ciao Francesco; io ero insegnante nel passato e quando svolgo i tuoi lezioni, mi rendo conto che non parli mai a vanvera, non parli a braccio. Al contrario, il tuo discorso è organizzato.Le tue parole non se ne vanno col vento, credimi !
È un piacere ascoltare le tue spighiazione, con la tua voce e la tua pronuncia tutti gli esempi,molto chiara,si capisci tutto benissimo...Grazie mille,Francesco
Non ho preparato la mia conferenza, parlerò a braccio, il nostro parroco non ha preparato la sua predica, quindi ci ha parlato a braccio, grazie Francesco
Molto interessante il video, Francesco ! L'uso di queste espressioni rende più naturale il nostro italiano. Anche in spagnolo ci sono tante con il verbo parlare : hablar por hablar, hablar al viento, hablar de lo humano y lo divino ecc Grazie mille
Grazzie per il video Francesco, io sono brasiliano, sto imparando l'italinao sei mesi fá, e quindi non sono ancora fluente, per questo scusi i miei errori. 1 - Mia figlia non piaceva studiare, quindi un certo giorno li ho detto: Viene qui, bisogno parlare a quattr'occhi con te. 2 - Paralavo con mio fratello di politici, ma a certo punto ho detto, fermiamoci di parlare vanvera e parliano delle nostre vite che é meglio 3 - No mi piace parlare con persone che non fanno attenzione, perchè no mi piace parlare al vento. 4 - Ho tovato un amico che non vedevo da molti anni, e quindi abbiamo parlato del più e del meno al corso di tutto il giorno. 5 - Sono stato a una conferenza settimana scorsa, e gli organizzatori mi hanno chisto di parlare qualcosa, come non havevo preparato nulla, ho parlato a braccio.
Ciao Francesco !!! È sempre un piacere seguire le tue video...mi diverto mentre imparo con te nuovo lessico , nuove espressioni...adoro anche i vlog che condividi con noi molto interessanti ...bravissimo profe e umile Grazie infinite Imane da Brescia
Sei molto bravo ti spieghi le lezione con un modo semplice che entrava subito nel cervello , sono marocchina e da due anni che sono qua a Italia e ti seguo sempre, grazie mille al tuo lavoro complimenti
Ogni volta io guardo i tuoi video io penso che se erano piu insegnanti e persone come te, il mondo sarebbero piu bello. Tu e l' alcobaleno "Dopo la pioggia" (mio video preferito). Mille grazie. (Spero il testo e compresibile. Ho cominciato a imparare italiano 4 messi fa)
Molto interessante! Grazie, Francesco! Non ho avuto tempo per preparare il mio discorso. Parlerò a braccio. Il mio figlio non vuole dei consigli. Gli ho già detto che abbiamo bisogno di parlare a quattr'occhi, ma sto parlando al vento. Forse stasera dobbiamo parlare del più e del meno e poi proverò di sapere cosa succede con lui. Non significa parlare a vanvera bensì creare una situazione relassata in modo da riuscire una comunicazione efficace e che ci porti più vicini.
In Portoguese perché so che puoi capire :) :) Como sempre, os videos são muito úteis. Tenho aprendido muito com cada um deles. Agradeço de coração por teu trabalho! Beijos do Brasil
Nel lingua polacca abbiamo anche espressione "parlare a quattr' occhi". Ma io porto gli occhiali da quando ero ragazzino e ricordo che il mio collega mi sempre diceva: Andiamo! parliamo a sei occhi" 😁
Fantastico video, Francesco!!! Tantissime grazie di cuore. Non conoscevo prima nessuna di queste cinque espressioni idiomatiche. Adesso, mi va di scrivere qui sotto, alcune frasi, usandole. Spero che siano tutte corrette. GRAZIE MILLE😍
Ciao, Francesco! I tuoi video sono meravigliosi. Sono sicura che riesci a aiutare tantissime persone come me che vogliono imparare l'italiano. 🇮🇹 Un abbraccio dalla Spagna!
Ciao Fransceco Grazie per le tue video e la tua maniera di spiegare. A volta mi fai morire di ridere. Sei molto espressivo.... come gli italiani in generale. Bella domenica Antoinette
Ci sono espressioni molto simili anche in russo. Per esempio, "бросать слова на ветер" (letteralmente "buttare le parole al vento"). Francesco, grazie mille. Aspetterò con impazienza il tuo video successivo. Il mio esempio: Non ho visto la mia amica da molto tempo, e quando ci siamo incontrate abbiamo parlato del piu' e del meno per due ore. Secondo me è meglio che guardare la TV dove spesso si parlano a vanvera. Mi piacono questi colloqui a quattr'occhi con mia amica.
Salve professore Francesco!,!, Spiegazione chiarissima! 😉😉 Davvero piacevole...come deve essere il rapporto tra il professore è il discepolo 🙂🙂 Grazie mille! 👏👏👏. A presto!!😉. Saluti dall’Argentina! 🇦🇷 ❤️ 🇮🇹
Carissimo professore, buonasera, spero state bene, grazie mille per l’aula, molto divertente, in Messico aveva (50’s) un atore buffo chamato Cantinflas che sempre parlava vanveramente, ma, molto divertente, in Messico lo vogliamo bene. Grazie nuevamente. 😀🙏💚
Questo video mi è piaciuto molto, le tue spiegazioni sono chiare e mi fanno venire voglia di applicarle subito, cosa che farò subito con un amico. Grazie mólto
Grazie Francesco per il video così ineressante. Qui in Brasile abbiamo anche la espressione " parlare ai quattro venti" in treferimento ad una persona incapace di mantenere un segreto e lo rivela apertamente a tutti. Un abraccio
Buongiorno, Francesco!.Oggi, e una bellissima giornata autunale. Mi sono svegliato molto presto perche avevo voglia di studiare. E cosi, ho seguito il tuo video per ripassare le espressioni idiomatiche, tu sai quanto mi piacciono . Allora, metto alla prova alcune frasi.:" Ieri sera, sono uscito con alcuni colleghi per bere una birra. Hanno cominciato a parlare a vanvera . Me ne sono andato perche mi stancano le persone che chiaccherano , parlano molto senza un senso." Qualche volta, sulla scena del teatro, quando gli attori si dimenticano delle lor o parole , iniziano a parlare a braccio. "Alla scuola della mia figlia, mi ha invitato il suo insegnante a parlare a quattr'otto perche lei, aveva litigato con un'altra ragazza. Mi sono sentito male sopratutto quando il suo insegnante le parlava e lei , era indifferente, era come lui parlava al vento" Eccole per l'ora...Ci vediamo presto, Ciao!!!
Grazie mille per questa lezione! Ho imparato un sacco di cose nuove. Ho tratto grande beneficio da questa lezione poiché credo che si debbano imparare modi di dire per parlare come un nativo. Ciao!
Grazie Francesco per il tuo vidéo sei bravo a come spieghi il momento della costruzioni delle espressioni di grmmatica e luso dei vevbi mi ritorna in me la fequentazione delle elemetari la 4 è5.ti saluto Mario Totaro
Ciao Francesco! !!! Mi ha piaciuto questo video. É molto chiaro. Es.: Ieri di pomeriggio, sono andata al centro comerciale. Ho trovato alla mia amica Anna é siamo parlato di piú é di meno.
Ciao Francesco, molto utile la tua puntata di oggi, veramente ! Lunedì darò un esame Celi B1, forse userò queste espressioni raccontando della mia vita (parlare con la mia amica stretta del più e del meno, parlare al vento con la mia adolescente 🙄 ), parlerò a braccio, però c’è qualcosa nella mia testa e spero di superare l’esame 🙂
Bravo ; le tue lezioni sono molto piacevoli e istruttive. In particolare, le espressioni idiomatiche sono (non so se si po dire cosi in italiano) proprio il sale delle lingue ! Si po notare che le espressioni "alzare il gomito" e "gettare la spugna" sono litteralmente le stesse in francese : "lever le coude" et "jeter l'éponge" . Invece le altre non sono uguali bensi talvolta non hanno corrispettive : per" acqua in bocca" si po dire "motus et bouche cousue" , "stare con le mani in mano" (veramente bellissima) si potrebbe tradurre "rester planté là" mentre "fuori come un balcone" sarebbe "être à l'ouest" . Infine, fare la scarpetta (del video precedente) sarebbe in francese "saucer". Intanto, grazie mille per le tue lezioni ! un saluto cordiale dalla Francia.
Grazie per il video! Le espressioni sono utilissime! La mia preferita è “parlare al vento.” Parlo al vento spesso quando parlo con mio nipote! Cercherò di usarle nella prossima conversazione. Ciao!
Grazie Francesco.Sicuramente non hai parlato al vento ,perché ho ascoltato bene il tuo corso Continuerò la mia giornata parlando a braccio con me stessa.😉
A volte , quando parlo a miei figli e come parlare al vento ahah In questa situazione Ho detto il esempio parlando a braccio Devo parlare a 4 occhi con te: sei un bravo insegnante
Ciao Francesco e Grazie mille per la spiegazione! Anche da noi in Germania si usa l' espressione 'parlare a quatr'occhi' in lo stesso senso! Tanti saluti di Monaco
Grazie per aver seguito la lezione!
Se vuoi puoi:
✔️ iscriverti al canale: bit.ly/Vaporetto_TH-cam
👍 cliccare "Mi piace"
📩 condividere la lezione con chi vuoi
Un abbraccio!
Come insegnante di italiano, non vuoi parlare al vento, preferisci che gli studenti ascoltino ciò che vuoi insegnare loro. grazie per questa grande lezione!
Grazie per Tutte questi esempi se poetici!!!
Buongiorno Francesco.
Oggi non parlerò a braccio. Ho preparato il mio testo. So che non parlerò al vento. Non voglio parlatene a quattr'occhi ma per tutti quelli che ti seguono. Non parlerò a vanvera del più o del meno.
Sarò diretto 😉 : questo video è ottimo, ci ho imparato un sacco come sempre.
Grazie mille caro professore.
Saluti dalla mia bella Francia.
😀🇮🇹🇫🇷
Grazie mille per il tuo commento!
Adoro come spieghi e quanto è chiara la tua voce. Bel video, grazie!
Grazie mille per il tuo commento! 😉☺️
Giustissimo @vanessa ed aggiungo *amiamo :)
Francesco è un ottimo insegnante. Se noti che le sue classi sono molto ben preparate. Lui non para mai parla a braccio.
Bravo Francesco!!!!
Ciao Francesco!!! Tu non parli nè al vento nè a vanvera perchè sempre ci parli di cose interessanti e molto importanti per il nostro aprendimento!! Grazie mille!!! 👏🏻👏🏻👏🏻
Grazie mille Alicia!
@@VaporettoItaliano grazie a te!! 👏🏻👏🏻
Ciao Francesco; io ero insegnante nel passato e quando svolgo i tuoi lezioni, mi rendo conto che non parli mai a vanvera, non parli a braccio. Al contrario, il tuo discorso è organizzato.Le tue parole non se ne vanno col vento, credimi !
Si, Francesco! Nostra I'italiano sara piu naturale con Te. Grazie molte! Questo e' molto utile. Lo ci aiuta capire gli italiani.
È un piacere ascoltare le tue spighiazione, con la tua voce
e la tua pronuncia tutti gli esempi,molto chiara,si capisci tutto benissimo...Grazie mille,Francesco
Ciao, Francesco. Buona classe. È importante conoscere le espressioni idiomati idiomatiche. 💚❤️🇮🇹 🇧🇷
Non ho preparato la mia conferenza, parlerò a braccio, il nostro parroco non ha preparato la sua predica, quindi ci ha parlato a braccio, grazie Francesco
Molto interessante il video, Francesco ! L'uso di queste espressioni rende più naturale il nostro italiano. Anche in spagnolo ci sono tante con il verbo parlare : hablar por hablar, hablar al viento, hablar de lo humano y lo divino ecc Grazie mille
Grazzie per il video Francesco, io sono brasiliano, sto imparando l'italinao sei mesi fá, e quindi non sono ancora fluente, per questo scusi i miei errori.
1 - Mia figlia non piaceva studiare, quindi un certo giorno li ho detto: Viene qui, bisogno parlare a quattr'occhi con te.
2 - Paralavo con mio fratello di politici, ma a certo punto ho detto, fermiamoci di parlare vanvera e parliano delle nostre vite che é meglio
3 - No mi piace parlare con persone che non fanno attenzione, perchè no mi piace parlare al vento.
4 - Ho tovato un amico che non vedevo da molti anni, e quindi abbiamo parlato del più e del meno al corso di tutto il giorno.
5 - Sono stato a una conferenza settimana scorsa, e gli organizzatori mi hanno chisto di parlare qualcosa, come non havevo preparato nulla, ho parlato a braccio.
Ciao Francesco !!! È sempre un piacere seguire le tue video...mi diverto mentre imparo con te nuovo lessico , nuove espressioni...adoro anche i vlog che condividi con noi molto interessanti ...bravissimo profe e umile
Grazie infinite
Imane da Brescia
Sei molto bravo ti spieghi le lezione con un modo semplice che entrava subito nel cervello , sono marocchina e da due anni che sono qua a Italia e ti seguo sempre, grazie mille al tuo lavoro complimenti
Ogni volta io guardo i tuoi video io penso
che se erano piu insegnanti e persone come te, il mondo sarebbero piu bello. Tu e l' alcobaleno
"Dopo la pioggia" (mio video preferito). Mille grazie.
(Spero il testo e compresibile. Ho cominciato a imparare italiano 4 messi fa)
Bravissimo,professore ! Non parli a braccia in tuoi video. Sono sempre ben pianificato.
Ciao Francesco
Mi é piacuto, che bello .
Grazie mille un forte abbraccio
Ciao,Francesco! Mi è piaciuto molto il tuo video! Ho imparato molte espressioni importanti! Ti ringrazio molto!
Hai davvero un talento d'attore! Così si capisce molto bene, grazie.
Bravissimo profesore ,per noi stranieri mi aiuta tanto .
Molto interessante! Grazie, Francesco!
Non ho avuto tempo per preparare il mio discorso. Parlerò a braccio.
Il mio figlio non vuole dei consigli. Gli ho già detto che abbiamo bisogno di parlare a quattr'occhi, ma sto parlando al vento. Forse stasera dobbiamo parlare del più e del meno e poi proverò di sapere cosa succede con lui. Non significa parlare a vanvera bensì creare una situazione relassata in modo da riuscire una comunicazione efficace e che ci porti più vicini.
You explain things very clearly and precisely…..your speed delivery is also admirable, giving time to mentally digest your speech!
Grazie. Per le tue lezioni. Un. Saluto. Molto. Speciale
grazie mille ...caro Francesco...tutto chiaro!!!😁😁😁👍👍👍🤩
In Portoguese perché so che puoi capire :) :)
Como sempre, os videos são muito úteis. Tenho aprendido muito com cada um deles.
Agradeço de coração por teu trabalho!
Beijos do Brasil
Nel lingua polacca abbiamo anche espressione "parlare a quattr' occhi". Ma io porto gli occhiali da quando ero ragazzino e ricordo che il mio collega mi sempre diceva: Andiamo! parliamo a sei occhi" 😁
Ahahaha avevi un collega molto simpatico! :D :D :D
Eccellente!
Ciao caro Francesco. Grazie mille.🙏. Forte abbraccio da noi.
Grazie mille, Francesco. Le tue spiegazioni mi hanno aiutato molto. Sei un ottimo insegnante. Ti ringrazio
Molto educativo e facile di capire . Grazie Mille.
Fantastico video, Francesco!!!
Tantissime grazie di cuore.
Non conoscevo prima nessuna di queste cinque espressioni idiomatiche.
Adesso, mi va di scrivere qui sotto, alcune frasi, usandole. Spero che siano tutte corrette. GRAZIE MILLE😍
Grazie Francesco!! Tu non parli al vento per noi.!!!!
Ciao, Francesco! I tuoi video sono meravigliosi. Sono sicura che riesci a aiutare tantissime persone come me che vogliono imparare l'italiano. 🇮🇹
Un abbraccio dalla Spagna!
Grazie Francesco. questo video me è piacuto molto e tu spieghe bene. Bravissimo.
Muy claro y ameno. Gracias
Francesco, con i tuoi studenti « non parli al vento » incontestabilmente ! Grazie mille per il tuo altruismo e la qualità dei tuoi corsi.
Grazie mille per il video, Francesco!!! Sei bravo!!!
Amo le sue lezioni! Grazie mille!
Ciao, Francesco. Grazie mille.
Ciao Fransceco
Grazie per le tue video e la tua maniera
di spiegare. A volta mi fai morire di ridere. Sei molto espressivo....
come gli italiani in generale.
Bella domenica
Antoinette
Sei bravissimo spiegando!! Grazie!!!!
Ci sono espressioni molto simili anche in russo. Per esempio, "бросать слова на ветер" (letteralmente "buttare le parole al vento").
Francesco, grazie mille. Aspetterò con impazienza il tuo video successivo.
Il mio esempio:
Non ho visto la mia amica da molto tempo, e quando ci siamo incontrate abbiamo parlato del piu' e del meno per due ore. Secondo me è meglio che guardare la TV dove spesso si parlano a vanvera. Mi piacono questi colloqui a quattr'occhi con mia amica.
Salve professore Francesco!,!, Spiegazione chiarissima! 😉😉 Davvero piacevole...come deve essere il rapporto tra il professore è il discepolo 🙂🙂 Grazie mille! 👏👏👏. A presto!!😉. Saluti dall’Argentina! 🇦🇷 ❤️ 🇮🇹
Grazie, Francesco, per questo video, molto istruttivo!
Con piacere ascoltare, le lezioni di lei 😀😀😀👍
Carissimo professore, buonasera, spero state bene, grazie mille per l’aula, molto divertente, in Messico aveva (50’s) un atore buffo chamato Cantinflas che sempre parlava vanveramente, ma, molto divertente, in Messico lo vogliamo bene. Grazie nuevamente. 😀🙏💚
Ciao Francesco grazie per queste espressione molto utile e hai spiegato benissmo
Excelente professor, temos expressões similares no português, obrigada.
Merci pour votre traduction en français, j'apprécie votre courtoisie!!!🎉🎉🎉
Sono felice che tu abbia apprezzato! Grazie mille a te ☺️
Molto interessante. Grazie mille per tutti.
Grazie Francesco, sono proprio un vero fan dell’espressione idiomatiche!
Questo video mi è piaciuto molto, le tue spiegazioni sono chiare e mi fanno venire voglia di applicarle subito, cosa che farò subito con un amico. Grazie mólto
Muchas gracias. Mille grazie Francesco...come sempre, una lezione intrattenuta e molto utile. Saludos
Grazie Francesco per il video così ineressante. Qui in Brasile abbiamo anche la espressione " parlare ai quattro venti" in treferimento ad una persona incapace di mantenere un segreto e lo rivela apertamente a tutti. Un abraccio
Thank you for this new video. Danica
Benissimo! Sto imparando l'italiano e questo video e molto bravo
In spagnolo un'espressione simile a PARLARE DEL PIÙ E DEL MENO è "HABLAR LARGO Y TENDIDO". Grazie Francesco.
Grazie Francesco, Molto útile le espressione!
Grazie mille Franceso. Trovo questa lezione molto utile.
come a solito la tua lezioni sono veramente interessante👏👏👍
Buongiorno, Francesco!.Oggi, e una bellissima giornata autunale. Mi sono svegliato molto presto perche avevo voglia di studiare. E cosi, ho seguito il tuo video per ripassare le espressioni idiomatiche, tu sai quanto mi piacciono . Allora, metto alla prova alcune frasi.:" Ieri sera, sono uscito con alcuni colleghi per bere una birra. Hanno cominciato a parlare a vanvera . Me ne sono andato perche mi stancano le persone che chiaccherano , parlano molto senza un senso." Qualche volta, sulla scena del teatro, quando gli attori si dimenticano delle lor o parole , iniziano a parlare a braccio. "Alla scuola della mia figlia, mi ha invitato il suo insegnante a parlare a quattr'otto perche lei, aveva litigato con un'altra ragazza. Mi sono sentito male sopratutto quando il suo insegnante le parlava e lei , era indifferente, era come lui parlava al vento" Eccole per l'ora...Ci vediamo presto, Ciao!!!
È una lezione molto utile e interessante. Ogni volta imparo una cosa.
Utilissimo il video, mille grazie!
Grazie mille professore !
Grazie mille per questa lezione! Ho imparato un sacco di cose nuove. Ho tratto grande beneficio da questa lezione poiché credo che si debbano imparare modi di dire per parlare come un nativo.
Ciao!
Grazie. Molto utile. Ho iniziato a memorizzarle.
Grazie mille Francesco ...sempre che ti vedo imparo tantissimo..sei un bravo insegnante davvero!!! 😊😊😊
Ti ringrazio molto!
Molto interessante come sempre. Grazie.
Grazie Francesco per il tuo vidéo sei bravo a come spieghi il momento della costruzioni delle espressioni di grmmatica e luso dei vevbi mi ritorna in me la fequentazione delle elemetari la 4 è5.ti saluto Mario Totaro
Mi piaciono le tue lezioni. Mi sembra che sia un excellente professore.
Grazie mille!
Grazie di cuore molto utile
👏👏👏👏👏 sei bravissimo grazie mille
Sei cosi divertente caro Francesco, mi piace imparare con te perche mi diverti e cosi imparo piu veloce 😁 Grazie 🙏🏻sei molto bravo 👍🏻
Grazie mille!!!!
Mille grazie! :) Francesco, Tu sicuramente non parli a braccio creando le le lezioni su YT;) grazie per tuo lavoro!
Fantastico! No, non parlo a braccio. C’è una lunga preparazione dietro 😅
Bel vidéo, grazie !
Ciao Francesco! !!! Mi ha piaciuto questo video. É molto chiaro. Es.: Ieri di pomeriggio, sono andata al centro comerciale. Ho trovato alla mia amica Anna é siamo parlato di piú é di meno.
Ciao Francesco, molto utile la tua puntata di oggi, veramente ! Lunedì darò un esame Celi B1, forse userò queste espressioni raccontando della mia vita (parlare con la mia amica stretta del più e del meno, parlare al vento con la mia adolescente 🙄 ), parlerò a braccio, però c’è qualcosa nella mia testa e spero di superare l’esame 🙂
grazie tantissimo Profe Francesco! Belissima lezione! Parlo sempre a braccio con miei amici!
Bravo ; le tue lezioni sono molto piacevoli e istruttive. In particolare, le espressioni idiomatiche sono (non so se si po dire cosi in italiano) proprio il sale delle lingue ! Si po notare che le espressioni "alzare il gomito" e "gettare la spugna" sono litteralmente le stesse in francese : "lever le coude" et "jeter l'éponge" . Invece le altre non sono uguali bensi talvolta non hanno corrispettive : per" acqua in bocca" si po dire "motus et bouche cousue" , "stare con le mani in mano" (veramente bellissima) si potrebbe tradurre "rester planté là" mentre "fuori come un balcone" sarebbe "être à l'ouest" . Infine, fare la scarpetta (del video precedente) sarebbe in francese "saucer". Intanto, grazie mille per le tue lezioni ! un saluto cordiale dalla Francia.
Grazie mille prof, come sempre le tue lezioni sono interessanti 🤗
vielen Dank für das Video
SEI molto chiaro, mi piace.
Davvero molto utile. Grazie Francesco.
Grazie Francesco!
Grazie mille😊
Grazie per il video! Le espressioni sono utilissime! La mia preferita è “parlare al vento.” Parlo al vento spesso quando parlo con mio nipote! Cercherò di usarle nella prossima conversazione. Ciao!
Grazie Francesco.Sicuramente non hai parlato al vento ,perché ho ascoltato bene il tuo corso
Continuerò la mia giornata parlando a braccio con me stessa.😉
Grazie Francesco..
Ciao Francesco ;) grazie mille per questo nuovo video. Come sempre, molto utile. Ci rendiamo conto che tu non parli mai a braccio. 😊
Grazie! Eccellente.
Molto grazie!!
A volte , quando parlo a miei figli e come parlare al vento ahah
In questa situazione Ho detto il esempio parlando a braccio
Devo parlare a 4 occhi con te: sei un bravo insegnante
Grazie i tuoi video mi piace molto
Sei bravo Francesco.. Grazie!!
Grazie mille ☺️
Grazie Mille
Mille grazie!
Ciao Francesco e Grazie mille per la spiegazione! Anche da noi in Germania si usa l' espressione 'parlare a quatr'occhi' in lo stesso senso! Tanti saluti di Monaco
Grazie 🙏 molto interessante
Grazie!
Magnífico
Grazie mille! Mica sapevo queste frase:)