Ben groot fan van Soy en hij doet het geweldig toch had ik liever gezien dat nl met een kloppende musical waren gekomen je van niet het Belgiëse verzet met Nederland vergelijken
Zo mooi! Ik kan niet wachten om de Nederlandse versie te zien! Heb de Vlaamse versie 2x live gezien en echt waar het was prachtig! De Nederlandse versie zal waarschijnlijk net zo mooi zijn! Ik heb al 2 shows gepland staan!
Een heel verschil met onze Vlaamse acteurs moet ik wel zeggen. Normaal gezien krijg ik plaatsvervangende schaamte als ik een Nederlands stuk zie, voor één of andere reden heb ik dat totaal hier niet bij. Dit is prachtig gezongen en geacteerd!
In België hadden we ook geen professionele musical acteurs (ookal beweren ze van wel) Niets tegen onze Vlaamse cast. Maar het verschil is wel aanzienlijk groot 😅
Vind Nederlandse artiesten veel beter dan onze eigen Belgische artiesten, al paar musicals in Nederland gaan bewonderen, en moet zeggen petje af!@@Avatargirl12
@@Zangeres_Samantha vindt ik niet kunnen eigenlijk ze wilde de musical dan moeten ze hem maar spelen in zijn oorspronkelijke vorm als een Nederlandse musical naar België komt wordt ook enkel de cast veranderd
Ik vind dat wel ze doen het in Nederland gewoon anders term veranderen ze de namen souvenir altijd alles hetzelfde te doen in België en Nederland doen ze altijd alles anders Het gaat om de Tweede Wereldoorlog hier nu deze voorstelling daar is deze nu op gebaseerd en deze castleden zijn hartstikke goed
@@Zangeres_Samantha het verhaal gaat niet over de oorlog dat heb je verkeerd begrepen het verhaal gaat over de broers en de oorlog is achtergrond het is belachelijk dat ze zaken veranderen als dit in Wallonië wordt opgevoerd wordt er niks veranderd buiten de taal en zelfs dat soms niet als er Vlaams wordt gesproken want de series die op Vrt spelen spelen ook in Wallonië de cast wordt daar zelfs niet veranderd tenzij een acteur een ander project heeft
@@Disneynurse2024 Er is wel meer anders in Nederland, gelukkig. Het verhaal is opnieuw geschreven rondom Nederlandse plekken, de Nederlandse taal i.v.p. vlaams waarbij qua namen gekeken is naar namen die in die tijd gangbaar waren. In Nederland zullen weinig mensen zijn geweest die Staf geheten hebben. Gert is zelf naar nederland gekomen met deze musical. En gelukkig maar.
Zooo mooi dit nummer... 40-45 afgelopen zaterdag in Barneveld gezien. Meteen de cd gekocht ❤
Respect voor deze prachtige Musical.
Ben groot fan van Soy en hij doet het geweldig toch had ik liever gezien dat nl met een kloppende musical waren gekomen je van niet het Belgiëse verzet met Nederland vergelijken
Zo mooi! Ik kan niet wachten om de Nederlandse versie te zien! Heb de Vlaamse versie 2x live gezien en echt waar het was prachtig! De Nederlandse versie zal waarschijnlijk net zo mooi zijn! Ik heb al 2 shows gepland staan!
Prachtig! Kan niet wachten tot deze musical te zien in is!❤
Ik wil er ook na toe lijk mn geweldig❤
Een heel verschil met onze Vlaamse acteurs moet ik wel zeggen. Normaal gezien krijg ik plaatsvervangende schaamte als ik een Nederlands stuk zie, voor één of andere reden heb ik dat totaal hier niet bij. Dit is prachtig gezongen en geacteerd!
In België hadden we ook geen professionele musical acteurs (ookal beweren ze van wel)
Niets tegen onze Vlaamse cast. Maar het verschil is wel aanzienlijk groot 😅
Dit was supper❤
Vind Nederlandse artiesten veel beter dan onze eigen Belgische artiesten, al paar musicals in Nederland gaan bewonderen, en moet zeggen petje af!@@Avatargirl12
@@Avatargirl12die hebben behalve Jelle allemaal een musicaldiploma ze dus geen idee waar jij op hebt
Zo mooi! Ik kan niet wachten om deze te zien!❤️
Prachtig, zo zing en beleef je samen een duet.
Zo mooi!!!!😍
Ik zit in deze musical ❤❤❤
heel mooi ❤
Dat herken ik van Vlaanderen
Ik vond het heel leuk toen Soy Kroon Jezus was in The Passion 2022. En nu Dit jaar Gaia Aikman Maria Magdalena was in The Passion 2024.
Waarom zijn er namen veranderd🤯
Om dat ze in nl anders doen
@@Zangeres_Samantha vindt ik niet kunnen eigenlijk ze wilde de musical dan moeten ze hem maar spelen in zijn oorspronkelijke vorm als een Nederlandse musical naar België komt wordt ook enkel de cast veranderd
Ik vind dat wel ze doen het in Nederland gewoon anders term veranderen ze de namen souvenir altijd alles hetzelfde te doen in België en Nederland doen ze altijd alles anders Het gaat om de Tweede Wereldoorlog hier nu deze voorstelling daar is deze nu op gebaseerd en deze castleden zijn hartstikke goed
@@Zangeres_Samantha het verhaal gaat niet over de oorlog dat heb je verkeerd begrepen het verhaal gaat over de broers en de oorlog is achtergrond het is belachelijk dat ze zaken veranderen als dit in Wallonië wordt opgevoerd wordt er niks veranderd buiten de taal en zelfs dat soms niet als er Vlaams wordt gesproken want de series die op Vrt spelen spelen ook in Wallonië de cast wordt daar zelfs niet veranderd tenzij een acteur een ander project heeft
@@Disneynurse2024 Er is wel meer anders in Nederland, gelukkig. Het verhaal is opnieuw geschreven rondom Nederlandse plekken, de Nederlandse taal i.v.p. vlaams waarbij qua namen gekeken is naar namen die in die tijd gangbaar waren. In Nederland zullen weinig mensen zijn geweest die Staf geheten hebben. Gert is zelf naar nederland gekomen met deze musical. En gelukkig maar.
Janken dit nummer
Voor mij is Jonathan Demoor toch een betere Louis dan Soy, maar dat is een persoonlijke keuze