who can help me getting the whole series of the office in RUSSIAN? I need it to learn the language but i cant find it anywhere where i live. I am in Germany currently i need someone to tell me how and where i can get this series in russian.
Слава Айсберг ака Мурзилка полюбился, т.к. первый раз смотрел от него и пересматривал в его озвучке раза три, КвК с Петей Гланцем и их друзьями слышать не привычно
Слишком в разнобой сцены нарезаны. Можно же было полностью сцены показывать и по очереди, а не разбивать одну сцену другой, прерывая по 5 секунд одну другой…
4:28 ”Медведи свекла - звёздный крейсер галатктика” - Трудности перевода. Непереводимая игра слов. Фанатам сериала рекомендую посмотреть в оригинале. Вы справитесь! :)
Настолько вжился, что испоганил половину персонажей? Ни интонации, ни голосов, озвучка абсолютно унылая. Когда выходил сериал, и не было другой озвучке, Мурзилку можно было смотреть и хвалить, но сейчас такое превозношение это просто синдром утенка
@@reginaldpoofta5 тяжело Вам наверное живется с таким ярым синдромом утенка и токсичностью. Но если вам нравится унылый Майкл, крякающая Мерэдит и говорящая басом Филис, то ваше право
@@hummakawula Я че твоего мнения спрашивал что ли? унылая твоя жизнь наверное раз ты споришь в интернете. И мне нет дела никакого до того что ты там думаешь, я вообще смотрю офис в оригинале, и из всех озвучек только мурзилка наиболее точно и правильно перевел и передал все шутки, каламбуры, интонации и т.д И можешь не утруждать себя ответами - мне до п***ы твое мнение, даже можешь назвать меня токсичным и неадекватным. До п***ы. Все понятно?
@@reginaldpoofta5 настолько не можешь защитить свою позицию, что пролайкал свой комментарий с других аккаунтов. Заметьте, не я переходил на личности. Но если уж так, то поясните, где Мурзилка точна оригиналу? Для меня это сплошная отсебятина, а слова моей подружки не в счет
дело в том что в оригинале он не говорит "слова моей подружки" он говорит that's what she said, так что тот перевод что представлен тут ближе к первоисточнику,не про какую свою подружку он не шутит. кубики перевели правильно,по крайней мере этот момент.
Тем кто не смотрел очень сложно ориентироваться и хоть где-то посмеяться в этой подборке
Уже годы ищу смешное в этом сериале. Кроме смущения - ничего.
@@stearin1978 Сам пробовал смотреть, но решил что подборки смотреть интересней
Господи ,пасани мне силы
@@kerry95_region71😂😂😂
@@stearin1978 очень смешной сериал. жаль, что вы не нашли
Завидую тем кто ещё не смотрел ❤
а для чего разрезать сюжеты? получается события скачут вперед-назад
Ютуб блокирует за большие отрезки в видео
@@SE-ig9im понял
@@SE-ig9im сказала она
@@SE-ig9im Зато в Рутубе есть полноценный сериал
Спасибо большое за нарезку я был рад снова увидеть этих прекрасных персонажей!!!
Я посмотрела этот сезон за один день,просто лучший❤
Кубик в кубе озвучка топ 🔥🔥🔥😍
Я в этой озвучке и смотрел.
Я не смогу смотреть в озвучке. С субтитрами привыкла. Очень сложно.
Продолжай в том же духе. Лучшее нарезки ситкомов)
Продолжай в том же духе. Сказала она
Хорошие нарезки, не в спшлоную, а с чередованием фрагментов
20:22 и продолжение 20:53 - Шутка про блог Крида для меня лучшая
Ссылка на блог есть)))))))
Джен - шикарная женщина!
Джен шикарная, но у неё тоже с головой беда
Джен просто отвратительная
Пэм в разы лучше
обожаю офис, лучший сериал ахах
"Заметки извращенца"😂😂😂😂
Если это преступление, вяжите меня 😂
Разыгнор... Снова игнор... 😂🤣🤣Кто до этого додумался.
Шедевральный сериал, можно пересматривать всю жизнь
who can help me getting the whole series of the office in RUSSIAN? I need it to learn the language but i cant find it anywhere where i live. I am in Germany currently i need someone to tell me how and where i can get this series in russian.
Нарезка говно, лучше отдельные сцены полностью вставлять, а не через 10 сцен показывать
ДА ПРОСТО ДА
Спасибо за нарезку!
Улыбка у Пэм красивая
У котла в документе было написано: « Как вы считаете, какой вид автомобиля самый лучший? Для меня это мотоцикл. Он маленький и опасный»
Сказала она!
Топ контент
Спасибо
Тупая нарезка, шутка не до конца потом опять тот момент...охотно посмеяться сразу переход на другую сцену потом опять бред полный
Пожалуй единственным плюсом в этой нарезке - сайт Крида
3 бухгалтера на такую контору 😮
Слава Айсберг ака Мурзилка полюбился, т.к. первый раз смотрел от него и пересматривал в его озвучке раза три, КвК с Петей Гланцем и их друзьями слышать не привычно
Джэн-секс, остальные женщины для любви. Внешность волнующая.😂
Как же бессмысленно нарезано
Слишком в разнобой сцены нарезаны. Можно же было полностью сцены показывать и по очереди, а не разбивать одну сцену другой, прерывая по 5 секунд одну другой…
Или полностью сериал
Когда ты переводишь "My superior" как "мой заместитель" думаю, тебе следует сменить работу. Всю шутку просрали
Эх..совсем не та озвучка..
Слова моей Подружки!💙💛
Щас бы гидры поюзать
Ужасный монтаж. Лучше бы вообще не выкладывал!
3:24 какая серия?
Где видосы по Офису
не смотрел, поэтому ничего не понял
Ничего не понятно, но очень интересно 😂
Плохой монтаж 👎
Крид - топ💙💛
Что за перевод лажовый?
Как ты
А в чем смысл этих разговоров о процентах? Не понятно для меня. Это как понять?
Понятно же что зп, там об этом и говориться
@@РабиновичЫчинек но проценты связанные с ЗП как имею свойства увеличивать саму ЗП?
взгляд анджелы в конце, уфффффффффффффффффффф
Спасибо
Сказала она
@@Joch241 не в тему((
Нарезка не очень:(
Почему окна не соответствуют
А как зовут толтячка в сериале?
если ты про белого то кевин. если про чёрного то стенли
А если вообще про ту, что женщина, то Филис
Всратый перевод
Ну как ты
Все супер вообще! И нарезка сделала хорошо , то что по частям показывают разные моменты)
Двайт Шрут
Дуайт
Что за мудовая озвучка?(((
4:28 ”Медведи свекла - звёздный крейсер галатктика” - Трудности перевода. Непереводимая игра слов. Фанатам сериала рекомендую посмотреть в оригинале. Вы справитесь! :)
шляпа какая-то
Как и ты
плохой перевод
самый лучший 5 сезон просто охуеный
Что за убогая озвучка.. 🤮лучше мурзилки никто не узвучил. Он просто вжился в каждого персонажа.
Настолько вжился, что испоганил половину персонажей? Ни интонации, ни голосов, озвучка абсолютно унылая. Когда выходил сериал, и не было другой озвучке, Мурзилку можно было смотреть и хвалить, но сейчас такое превозношение это просто синдром утенка
@@hummakawula что тут скажешь, умственные отклонения и полное отсутствие вкуса тяжелый недуг.
@@reginaldpoofta5 тяжело Вам наверное живется с таким ярым синдромом утенка и токсичностью. Но если вам нравится унылый Майкл, крякающая Мерэдит и говорящая басом Филис, то ваше право
@@hummakawula Я че твоего мнения спрашивал что ли? унылая твоя жизнь наверное раз ты споришь в интернете. И мне нет дела никакого до того что ты там думаешь, я вообще смотрю офис в оригинале, и из всех озвучек только мурзилка наиболее точно и правильно перевел и передал все шутки, каламбуры, интонации и т.д
И можешь не утруждать себя ответами - мне до п***ы твое мнение, даже можешь назвать меня токсичным и неадекватным. До п***ы. Все понятно?
@@reginaldpoofta5 настолько не можешь защитить свою позицию, что пролайкал свой комментарий с других аккаунтов. Заметьте, не я переходил на личности. Но если уж так, то поясните, где Мурзилка точна оригиналу? Для меня это сплошная отсебятина, а слова моей подружки не в счет
Озвучка не айс
Самая лучшая как по-мне
@@corpusculum7117сигма
Радом с Друзьями и Клиникой он рядом не стоял, какой-то дебилизм
ты сериал то смотрел этот?
Офис на голову выше и друзей и клиники вместе взятых.
@@МэттьюМаканаги-й6щ ты как та муха которая считает дерьмо лучше фруктов
Боже, насколько озвучка Кубика не в кассу, при том что голоса шикарные у актёров дубляжа.
Это самая лучшая озвучка! Разве есть лучше?
Мурзилка @@egor.4735
А какая лучше?
Самая топовая озвучка
Да, Мурзилка
Лучший комедийный сериал-повседневка.😅
А чем этот офис занимался вообще, ну может компы продавал, или заскоками сотрудников?
Продажа бумаги
Сказала она? Ущербная озвучка 🤦🏻♂️🤦🏻♂️🤦🏻♂️
Можно сказать "слова моей подружки"
Помнишь этот момент когда Майкл говорил:
Но хороший конец в наших руках. Слова моей подружки.
дело в том что в оригинале он не говорит "слова моей подружки" он говорит that's what she said, так что тот перевод что представлен тут ближе к первоисточнику,не про какую свою подружку он не шутит.
кубики перевели правильно,по крайней мере этот момент.
Чет не смешно.