BIBI - The Weekend // (Sub Español)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 ต.ค. 2021
- ღ...Muchas Gracias por estar aquí y ver mis videos, los hago con mucha dedicación porque es algo que me gusta hacer
◍ 𝕮𝖆𝖓𝖆𝖑 𝕾𝖊𝖈𝖚𝖓𝖉𝖆𝖗𝖎𝖔: / @nightmare4208
◍ 𝕴𝖓𝖘𝖙𝖆𝖌𝖗𝖆𝖒: kpop_girls_...
(𝒆 𝒕 𝒊 𝒒 𝒖 𝒆 𝒕 𝒂)
Bibi weekend
Bibi weekend sub español
Bibi weekend lyrics
Bibi weekend (sub español)
Bibi weekend (en español)
Bibi weekend (traducido al español)
Bibi weekend (subtitulado al español)
Bibi weekend (letra español)
Bibi weekend (Traducción)
Bibi weekend (letra)
Bibi weekend (traducción)
Bibi weekend (audio)
Bibi weekend (en español)
Bibi weekend (Mv sub español)
Bibi weekend (español)
Bibi weekend (Lyrics español)
Bibi weekend (Audio)
#BIBI #TheWeekend #BIBIWKND
BIBI - The Weekend // (Sub Español) - เพลง
La escuche en la serie xoxo kitty y es muy buena la musica ❤
BIBI se salteó mucho el verbo to be en esta canción,igual es normal porque muchos nativos del inglés lo hacen
BIBI Esta chica es todo lo que está bien💓💓💕💕
Gracias siempre podemos confiar a ti para traernos los subtitulos de grandes rolas 💕
Verse 1]
Barbie wanna party like all night
And she lookin' like a zombie in her Off-White
Yeah, she lookin', yeah, she lookin' for a hand out
She think 'cause she with me she in a band now
Pull up in the truck, pack it up like a limousine
Lookin' like a blast from the past, look like Billie Jean
And you're the only ten I see
And I hope you like Hennessy
[Pre-Chorus]
And why, why, why, why, why
Why, why, why, why, why
Aren't you into me?
Chorus]
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the
You only call me on the weekend
[Verse 2]
Wait a minute, wait a minute, we was just gettin' started
I don't wanna, I don't wanna be broken-hearted
Every time (Every time)
Every time (Every time)
They hit rewind (They hit rewind)
They change their mind
[Pre-Chorus]
Oh, and why, why, why, why, why (Why)
Why, why, why, why, why
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
And why, why, why, why, why
And why, why, why, why, why
Aren't you into me? (You)
[Chorus]
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the weekend
[Bridge]
Call me up if you're lonely
See, I got the keys from my homies
You the baddest one, my trophy
Only you, you, you, you
Only free past midnight
Type of shit don't sit right
Rather be alone and get high, oh
[Chorus]
You only call me on the weekend
You only love me when we freakin'
You got me jumpin' off the deep end
You only call me on the
You only call me on the
You only call me on the weekend
Gracias por traducir a la diosa
Quien vino por xo kitty ❤
No se si es "are you into me" o "aren't you into me"
Pero aun así si tomamos en cuenta que pusiste "estas dentro de mi" esta mal, es mas como "te gusto?" o "no te gusto?“ algo parecido no traducido de manera tan literal
De allí excelente traducción
Gracias, se me hace más "normal" leerlo así
Según you el "aren't you into me" se refiere (dado el contexto del why, why) a algo más como
Porque no te gusto?
Igual en la parte del jumping off the deep end
En vez de saltando desde el Fondo creo que se refiere a saltar al fondo
Esta canción es muy buena, me recomiendan otras de este estilo? Porfis
Middle of the night- Monsta X
Kazino - BiBi
Im not sorry - Dean
Dally - Hyolyn
ANTI - Zico ft. G.Soul
Who dat B - Jessi
Heyahe - ONE
Don't - Hwasa ft. Loco
Bermuda Triangle - Zico,Crush y Dean
21 - Dean
Ojalá te guste las canciones que recomendé ☺️
@@Star_Alice Gracias las estoy escuchando ahora :D
@@Kim_Hanni23 de nada :)
Ahora puedo sentir la letra :")
Barbie quiere ir de fiesta toda la noche
y ella se ve como una zombie en su ropa blanca
y ella busca, sí
busca un aventón
ella lo piensa, porque está conmigo ahora mismo
se detiene en la camioneta
y entra como en una limosina
luciendo como billie Jean
y eres el único objetivo que veo
y espero que te guste el Hennessy
y ¿por qué?
¿por qué?
¿estás dentro de mí?
sólo me llamas el fin de semana
sólo me amas cuando estamos enloqueciendo
me tienes saltando desde el fondo
sólo me llamas en el ...
sólo me llamas el fin de semana
espera un minuto
recién estábamos comenzando
no quiero
tener el corazón roto
cada vez
ellos presionan rebobinar
ellos cambián de opinión
y
¿por qué?
¿están en mí?
estás en mí
y ¿por qué?
¿estás dentro de mí?
sólo me llamas el fin de semana
sólo me amas cuando estamos enloqueciendo
me tienes saltando desde el fondo
sólo me llamas en el ...
sólo me llamas el fin de semana
llámame si estás solo
mira, tengo las llaves de mis amigos
tú eres el más malo, eres mi trofeo
sólo tú
solo estoy libre después de la media noche
un tipo de mierda que no te cae bien
prefiere estar solo y drogarse oh
sólo me llamas el fin de semana
sólo me amas cuando estamos enloqueciendo
me tienes saltando desde el fondo
sólo me llamas en el ...
sólo me llamas el fin de semana
Me gustó mucho el fondo, donde lo descargaste?, Lo quiero descargar también
“Estas dentro de mi” parece traducido de google xd. Sería mejor “¿porque no te gusto?” Por el contexto.
Puse está canción en alto frente a mis padres y no sabía lo que significaba la letra jajajajajja
Amo más la original que el remix
Podrías traducir TYT de CAMO ft BIBI por favor 🥺
This translation has so many mistakes
Creía que decía i'm Your enemy?
"Why arent you into me".
x2
Soy la única malpensada jaja
esta mala la traducción