Este plato lo he preparado muchas veces siguiendo vuestra receta y sale genial. Me gustaria que la receta llegara a mucha gente y que la disfrutara con la familia. Un plato típico que puede llegar a todo el mundo.
Ai!!! aquest senyors que xerren tan, no em dexen sentir com es fan les faves a la catalana, amb lo que m'agraden. Però tot i això felicito al Jaumet i la Sra. Ramona. Alguna cosa he captat de la recepta. La faré demà. Moltes gracies Salutacions a la gent de La Segarra La terra de Ma mare
A quienes gustan de polemizar esterilmente: está en catalán porque el programa es de una televisión catalana para una audiencia catalana. Sin embargo, lo que sí estaría realmente MUY bien, es que algún alma caritativa y entusiasta, le colgara unos subtítulos en castellano. Como catalán creo que esta receta merece ser conocida porque, no sólo es un súper-clásico sin el cual los "catalanitas" no podríamos sobrevivir, sino porque está buenísima! (es decir, dicho a la mejicana: ¡¡¡¡¡¡¡está de peeeelossss!!!!! Saludos a la Nueva España y a la Vieja.
hola Papito, si estigues amb ingles potser tágraderia mes, pero potser tampoc ho entendries, doncs com que son faves a la catalana et tindras que aguantar..........
Al amigo mexicano: Y si en lugar de en español hubieran hablado en chino habrian llegado a más gente todavia. Todos a aprender chino porque es menos limitado.
Buenas tardes señores, esta receta es la que más me gustó, muchas gracias por compartir éste vídeo un abrazo enorme..
Un plat magnífic, hi han llocs que també li posen marduix.
Este plato lo he preparado muchas veces siguiendo vuestra receta y sale genial. Me gustaria que la receta llegara a mucha gente y que la disfrutara con la familia. Un plato típico que puede llegar a todo el mundo.
Gràcies ❤
Ai!!! aquest senyors que xerren tan, no em dexen sentir com es fan les faves a la catalana, amb lo que m'agraden. Però tot i això felicito al Jaumet i la Sra. Ramona. Alguna cosa he captat de la recepta. La faré demà. Moltes gracies Salutacions a la gent de La Segarra La terra de Ma mare
Molt bó.......................Felicitats per la recepte.
Un plat que sempre bé de gust. Les he preparades d'aquesta manera i han quedat fantàstiques! No hi ha res com la cuina de la iaia :-)
Mmm. Que pinta, siempre me ha gustado esta receta.
les faré d aqui a poc, aquesta recepta te molt bona pinta!
quina ilusio que em fa jaumet
A quienes gustan de polemizar esterilmente: está en catalán porque el programa es de una televisión catalana para una audiencia catalana. Sin embargo, lo que sí estaría realmente MUY bien, es que algún alma caritativa y entusiasta, le colgara unos subtítulos en castellano. Como catalán creo que esta receta merece ser conocida porque, no sólo es un súper-clásico sin el cual los "catalanitas" no podríamos sobrevivir, sino porque está buenísima! (es decir, dicho a la mejicana: ¡¡¡¡¡¡¡está de peeeelossss!!!!! Saludos a la Nueva España y a la Vieja.
Pues Carlos Arguiñano tiene una receta de Faves a la catalana... El que no tiene interés en buscarlo, es su problema xD.
Genial, m'ha anat perfecte!!!!!!
Jose Rofes, se te ve el plumero ;)
Que ricas les faves
i tant q se li veu vení, el seu missatge no és des de México......és de ben aprop
Bien por la señora lo mayor que es y controla todo el proceso
hola Papito,
si estigues amb ingles potser tágraderia mes, pero potser tampoc ho entendries, doncs com que son faves a la catalana et tindras que aguantar..........
Al amigo mexicano: Y si en lugar de en español hubieran hablado en chino habrian llegado a más gente todavia. Todos a aprender chino porque es menos limitado.
0
Muy bien,Pero en español lo vería más gente.Unos cuantos Millones.El Catalán lo limita mucho.desde México, con AMOR! PAPITO.
Doncs en Xino ja ti cagues pepitu
Buenas este es un programa catalán, llamado TV3. Esta más enfocado para el público catalán.
Entiendo tu punto de vista.
En mexicà també arribaria a molta gent