Historia De Un Amor (Tagalog Parody Version) - ARTHUR MANUNTAG

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 27

  • @ildeuraimundodasilva8230
    @ildeuraimundodasilva8230 6 ปีที่แล้ว +1

    Mr. Arthur Manuntag . Otra de mis preferidas y ejecutada con magistral calidad. Gracias.
    Un saludo desde Brasil.

  • @y.isabeldelgado6606
    @y.isabeldelgado6606 8 ปีที่แล้ว +4

    I LOVE LOVE LOVE IT!!!! hahahahahaha!!! What a sense of humor!

  • @lux2132
    @lux2132 2 ปีที่แล้ว +1

    Wow! It's the Luis Miguel version!

  • @yollysefuesca2978
    @yollysefuesca2978 6 ปีที่แล้ว

    I really LOVE 💓 this song.in any versions .. unforgettable one👆💟

  • @vladimirivanov3389
    @vladimirivanov3389 ปีที่แล้ว +1

    I know this is a street song/troll song but you nailed it, makes it even more perfect for trolling😁🤣
    R.I.P sir arthur, thank you for this masterpiece.

  • @felimonrevillasjr5854
    @felimonrevillasjr5854 3 ปีที่แล้ว

    i really like this version. its 7-29-2021.

  • @tonyerick995
    @tonyerick995 9 ปีที่แล้ว +3

    Wow!
    Really good keeps going up(:)

  • @angtatsulok8287
    @angtatsulok8287 5 ปีที่แล้ว

    the vocal is like a dyung shadow that i cant even comprehend...

  • @yhazerabdurani5099
    @yhazerabdurani5099 ปีที่แล้ว

    Bakit nya ginawang katawatawa ang kanya? Seryosong kanya ito para sa isang tao na nawalan (namatay) ng minamahal.

  • @andreabarreto6914
    @andreabarreto6914 5 ปีที่แล้ว

    Arthur molto successos

  • @10lassie
    @10lassie 9 ปีที่แล้ว +3

    I may be a white guy from Ohio but just between you and me its nice to know you love Luis M. too.

    • @Mikhail-Stark
      @Mikhail-Stark 5 ปีที่แล้ว

      Luis Miguel is not the original author of this song. This is a panamanian song, the author is Carlos Eleta.

  • @tincatubao2453
    @tincatubao2453 ปีที่แล้ว

    Ha..ha.. nawala lungkot ko dito .

  • @tamahome1970
    @tamahome1970 2 ปีที่แล้ว

    Emil Losenada Approved

  • @aleckmedina480
    @aleckmedina480 ปีที่แล้ว

    😁🤪😁

  • @Thebh120
    @Thebh120 2 ปีที่แล้ว

    🤣😂🤣

  • @ypgmproductions
    @ypgmproductions 3 ปีที่แล้ว

    Hahaha bakit naman puro mura, ang sarap na sana sa tenga🤭

  • @TressBraga
    @TressBraga 5 ปีที่แล้ว +1

    Arthur, qué has hecho con la letra de la canción?! One of the greatest love songs and binabuy mo lamang! Ay Dios mío Qué horror!

  • @associazioneculturaledeifi6873
    @associazioneculturaledeifi6873 7 ปีที่แล้ว +2

    Hahahaha! That's Duterte song!

  • @moveforward9348
    @moveforward9348 6 ปีที่แล้ว

    Are you the Philippino Luis Miguel ?

    • @Mikhail-Stark
      @Mikhail-Stark 5 ปีที่แล้ว

      Luis Miguel is not the original author of this song. The author is Carlos Eleta (from Panama) and the most iconic singer of this song is Pedro Infante.

    • @bhiteryorioglu8722
      @bhiteryorioglu8722 5 ปีที่แล้ว

      @@Mikhail-Stark Ohhhh really?...I belive is song singer Lucho Gatica from Chile......

    • @Mikhail-Stark
      @Mikhail-Stark 5 ปีที่แล้ว

      @@bhiteryorioglu8722 El autor es Carlos Eleta Almarán. La canción ha sido cantada por cantantes de diversos países, pero el compositor original es panameño. Un forma de probarlo es buscando en la Wikipedia, ya que ahí sale su compositor original.

  • @josholiveryuzon6470
    @josholiveryuzon6470 5 ปีที่แล้ว +2

    Ano ba yan?! nagustuhan ko yung cover nya ng Nasaan Ka Man, pero ito, eew! Ang ganda ng Spanish version nito, sana Spanish version na lang kinanta niya. Etong Tagalog version ang pangit, corny. Nagmumura pa, ang pangit ng lyrics. Baka may ibang tagalog lyrics na mas okay kaysa rito. Sorry pero sobrang pangit, honestly speaking, tama yung iisang nagcomment, sinira o binaboy yung Spanish version.

    • @benjieoguimas3269
      @benjieoguimas3269 5 ปีที่แล้ว

      Pangit nga baboy. Ang Ganda pa nman mg translation sa Spanish version

    • @bayanidimasalang3072
      @bayanidimasalang3072 3 ปีที่แล้ว +1

      It's a street song and a drinking song in the Philippines, been going around probably even before the singer on this You Tube was born. The serious Tagalog version was by Larry Miranda, Marupok Na Sumpaan. The original Tagalog lyrics though lacking in foreign words don't sound corny to me. I admire the ability of its writer because of his skill in his own language. The lyrics go like the following which by the way are still understood in the Philippines:
      Sumumpa-sumpa kang mamahalin
      At ako ngayo'y halos mabaliw
      Sa tamis ng iyong pangako
      At sa iyong mga pagsuyo, puso koy narahuyo
      Sinaksi-saksi mo pa ang langit
      Pinasasahan ko ang langit
      Ang dalisay mong pag-ibig, ang dinulot ay pasakit
      At pawang hinanakit

    • @vladimirivanov3389
      @vladimirivanov3389 ปีที่แล้ว

      How ironic paano tayo sinira at binaboy ng mga spanyol noon