ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
張雨生是唯一可以唱這首歌去詮釋感情的歌手
我不能同意你更多
四個版本都各有特色,但最初的感動還是最好聽,寶哥的大海最好聴
在我心中寶哥是我唯一的大海 😊但還是很感謝培安大哥帶來的好歌聲 🙏
聽了那麼多版本,還是寶哥的最好聴
雖說寶哥的聲音無話可說 但我本人還是喜歡培安的歌聲 飆高音太強啦 尤其是隨風飄遠哪拉長音不換氣的唱簡直太讓我心動😍😍
th-cam.com/video/JPedATU34go/w-d-xo.html
2:00
jaywalk是日本號稱搖滾教父的一個前輩他很喜歡張雨生喔 也都有翻唱張雨生的歌曲 最後一段用他不怎麼標準的中文唱 當作對原唱的尊敬
超標準好嗎😂
已經非常標準了,很不簡單了~
大海的思念、大海的真實、大海的激昂、大海的故事。一首歌曲四種大海。
這首歌名為"大海",就像大海般容納百川,不管誰來唱都好,希望能帶去眾多人的生死離別及諸多煩腦,願它帶來的是歡樂幸福給大家。
最愛楊培安版本
這首歌是張雨生,就算怎配合,都不夠他本人歌出那種感覺,那種感情,張雨生永遠是張雨生
大海是我喜歡與生的開始,也是每次聽都難過的歌,天妒英才
聽完還是喜歡張雨生楊培安😆😆😆😍😍😍😍🤘🤘🤘🎸🎸🎸🎙🎙🎙
大海包容一切,每个面对它的人都看到一个不一样的故事。听不同的大海你甚至能清晰的听出不同歌手年龄、阅历、对失去的理解等等带来的对这首歌演绎的不同,就像大海能清晰的反照出另一个自己。慢慢你会发现,最后也许吸引你的不是技巧的优劣,而是最符合你当时的心境的那一首,年轻时的执着,青年时的不甘,中年时的无奈,沧桑后的洒脱,和自己和解的圆满……这首歌无论在哪个年纪哪一天突然听到,都会带来新的感悟与感动。大海像面镜子,让你感悟于曾经的失去,感动于自己的成长。
我超喜歡這首感謝你的用心,不論是誰的版本都讓人心頭莫名感傷的佳曲,
“大海“不一定要飚高音才好听的,陈伟联完全以自己的方式演绎张雨声的经典,“带出很特别的韵味,太赞了!!
各有各的味道,好听
不用听后面怎么飙高音,宝哥一开口“茫然走…”,那与众不同的声线,直接上来清亮的嗓音,谁能与他争针锋,但是Jaywalk最后用中文来唱,让我真感动,他是很喜欢宝哥的,宝哥去世20多年后,居然还能影响日本歌壇,不知再下个20年还有没有人记得他
你的想法跟我一樣,至少Jaywalk他沒有擅自改音,楊只是在現他的高音,張雨生還在的話,楊不知差他多少個音階,我覺得他一點都沒尊重張雨生。
我的想法是楊培安是十分尊重張雨生的而他唱的大海是在紀念張雨生(大海原本是張雨生紀念他妹妹的歌)而最後的升key,我認為這是他致敬張雨生那"前無古人,後無來者"的高音的方式
楊培安聲音完美無懈可擊
侯東昇 的意思楊培安你們的歌 太好聽
屁!自以為是的在後面亂飆音,這種亂改原唱的音樂我非常厭惡。
侯東昇 的意思 楊培安 你們的歌 非常好聽 你唱歌 太好聽
喜歡楊培安唱的版本⋯⋯
沒有人能超越寶哥!😢
只有一個字~讚~
感謝製作上傳.感謝
震撼!大海啊
好懷念張雨生
感動....
張雨生的版本 很有爆發力 也是記憶裡 的那首..大海最後一個版本是日本搖滾名人堂教父JAYWALK向雨生致敬重新演繹的《大海》
超喜歡!!!! 厲害唷~!
這首歌聽了二十多年,還是覺得沒有傾注感情的歌聲,重編曲或飆高音都沒用。張雨生跟這日本老先生都做到了,其他人感覺還不行。
認同
太好聽了
the last one is the best
我個人喜歡張雨生版本
很好🎉🎉🎉
Jaywalk唱的超有中年男人味
我感觉陈的气势没那么强的原因是带出哀伤、无奈,第二位给我的感觉像是愤慨,其他的不知道怎么说了,只能说每个歌手在唱同一首歌的时候都有不同的演绎,只要带出歌词的精髓就是成功的。
老兄,第二位可是原唱
你有毛病喔?!第二位是張雨生,而且是為了他早逝的妹妹所唱的,其他三位是在唱他的歌,楊亂改曲我很厭惡,其他的都用原曲我沒什麼意見,我只知道無知就閉嘴,你以為自己是評審嗎?!你還不夠格來評張雨生。
@@mikiherh 無知是件很可怕的事!
听了很多版本的大海,目前看没有能超越张雨生版本的。
❤
不同风格演绎的同一首歌。。。。。。是歌经典,还是人经典?
一
這樣比對日語版完全不公平,只擷取日語版最後一句致敬寶哥不是母語的中文,日語版的感情豐沛氣勢浩大是有別於其他版本,要聽完整版啊,聽過就知道差別在哪裡,滄桑大叔的深情悲傷
我也有唱這首歌, 但是它是台語版的...雖然我沒有辦法跟他們比,但是在台灣, 並沒有我愛聽的台語版
黃鳳鶯 求台語版歌名
雖然都很好聽,不過感覺第一個歌手(陳)氣勢就沒那麼強他是唱感動風格的
再把趙晗跟張新加上去哈哈..
Jaywalk 和 張雨生 版本最霹雳洒脱,味道最浓。其他两位是为了唱歌而唱的感觉而已,高音再高也没意思,没味道
其實陳偉聯是看不見的你們知道嗎
wen ng 各有特色四人合唱很棒心境都有不同感受~~~真的很讚~加油~甘吧爹
陳抖音抖得有點太誇張...
@lin529jp 經典者,缺人或缺曲都不可,缺少了好的詞曲就缺了故事,再會唱也唱不出故事中的精彩;缺少了好的演繹者,即便故事寫得再好,也沒有辦法唱得出故事引人入勝之處。
詞曲及編曲的名字是怎麼回事?
不奇怪阿~張雨生剛開始都是唱其他製作人的歌,只是把他的想法跟概念跟他們溝通,因為他那時創作的歌曲都太超前,公司沒把握讓他完全放手去自己創作,但專輯裡面會有幾首是他自己創作的,直到後來放手給他完全自己製作,但可能當時的大家無法接受他很特別的想法,沒唱主流歌曲之後專輯都賣的不好,他的每一張CD我都有買,他剛出道我就很喜歡他了。
詞曲錯了吧
陳偉聯在張楊之前完全沒有聲音。
jaywalk是誰?
日本搖滚名人『教父』中村耕ㄧ 為了向 張雨生致敬 聽它的團隊唱大海也很感動人心!
Kind to take the kipI mmmMommmmmOk ar will I my mmmmmm
我最討厭這種把原創者的音樂自己亂改的歌手,這樣不會顯的你比較厲害,沒有人可以代替張雨生。
陳張完勝
沒有張雨生無法詮釋歌的意義
日本人不會唱,難聽
張雨生是唯一可以唱這首歌去詮釋感情的歌手
我不能同意你更多
四個版本都各有特色,但最初的感動還是最好聽,寶哥的大海最好聴
在我心中寶哥是我唯一的大海 😊
但還是很感謝培安大哥帶來的好歌聲 🙏
聽了那麼多版本,還是寶哥的最好聴
雖說寶哥的聲音無話可說 但我本人還是喜歡培安的歌聲 飆高音太強啦 尤其是隨風飄遠哪拉長音不換氣的唱簡直太讓我心動😍😍
th-cam.com/video/JPedATU34go/w-d-xo.html
2:00
jaywalk是日本號稱搖滾教父的一個前輩
他很喜歡張雨生喔 也都有翻唱張雨生的歌曲 最後一段用他不怎麼標準的中文唱 當作對原唱的尊敬
超標準好嗎😂
已經非常標準了,很不簡單了~
大海的思念、大海的真實、大海的激昂、大海的故事。
一首歌曲四種大海。
這首歌名為"大海",就像大海般容納百川,不管誰來唱都好,希望能帶去眾多人的生死離別及諸多煩腦,願它帶來的是歡樂幸福給大家。
最愛楊培安版本
這首歌是張雨生,就算怎配合,都不夠他本人歌出那種感覺,那種感情,張雨生永遠是張雨生
大海是我喜歡與生的開始,也是每次聽都難過的歌,天妒英才
聽完還是喜歡張雨生楊培安😆😆😆😍😍😍😍🤘🤘🤘🎸🎸🎸🎙🎙🎙
大海包容一切,每个面对它的人都看到一个不一样的故事。听不同的大海你甚至能清晰的听出不同歌手年龄、阅历、对失去的理解等等带来的对这首歌演绎的不同,就像大海能清晰的反照出另一个自己。慢慢你会发现,最后也许吸引你的不是技巧的优劣,而是最符合你当时的心境的那一首,年轻时的执着,青年时的不甘,中年时的无奈,沧桑后的洒脱,和自己和解的圆满……这首歌无论在哪个年纪哪一天突然听到,都会带来新的感悟与感动。大海像面镜子,让你感悟于曾经的失去,感动于自己的成长。
我超喜歡這首感謝你的用心,不論是誰的版本都讓人心頭莫名感傷的佳曲,
“大海“不一定要飚高音才好听的,陈伟联完全以自己的方式演绎张雨声的经典,“带出很特别的韵味,太赞了!!
各有各的味道,好听
不用听后面怎么飙高音,宝哥一开口“茫然走…”,那与众不同的声线,直接上来清亮的嗓音,谁能与他争针锋,但是Jaywalk最后用中文来唱,让我真感动,他是很喜欢宝哥的,宝哥去世20多年后,居然还能影响日本歌壇,不知再下个20年还有没有人记得他
你的想法跟我一樣,至少Jaywalk他沒有擅自改音,楊只是在現他的高音,張雨生還在的話,楊不知差他多少個音階,我覺得他一點都沒尊重張雨生。
我的想法是
楊培安是十分尊重張雨生的
而他唱的大海是在紀念張雨生
(大海原本是張雨生紀念他妹妹的歌)
而最後的升key,我認為這是他致敬張雨生那"前無古人,後無來者"的高音的方式
楊培安聲音完美無懈可擊
侯東昇 的意思楊培安你們的歌 太好聽
屁!自以為是的在後面亂飆音,這種亂改原唱的音樂我非常厭惡。
侯東昇 的意思 楊培安 你們的歌 非常好聽 你唱歌 太好聽
喜歡楊培安唱的版本⋯⋯
沒有人能超越寶哥!😢
只有一個字~讚~
感謝製作上傳.感謝
震撼!大海啊
好懷念張雨生
感動....
張雨生的版本 很有爆發力 也是記憶裡 的那首..大海
最後一個版本是日本搖滾名人堂教父JAYWALK
向雨生致敬重新演繹的《大海》
超喜歡!!!! 厲害唷~!
這首歌聽了二十多年,還是覺得沒有傾注感情的歌聲,重編曲或飆高音都沒用。張雨生跟這日本老先生都做到了,其他人感覺還不行。
認同
太好聽了
the last one is the best
我個人喜歡張雨生版本
很好🎉🎉🎉
Jaywalk唱的超有中年男人味
我感觉陈的气势没那么强的原因是带出哀伤、无奈,第二位给我的感觉像是愤慨,其他的不知道怎么说了,只能说每个歌手在唱同一首歌的时候都有不同的演绎,只要带出歌词的精髓就是成功的。
老兄,第二位可是原唱
你有毛病喔?!第二位是張雨生,而且是為了他早逝的妹妹所唱的,其他三位是在唱他的歌,楊亂改曲我很厭惡,其他的都用原曲我沒什麼意見,我只知道無知就閉嘴,你以為自己是評審嗎?!你還不夠格來評張雨生。
@@mikiherh 無知是件很可怕的事!
听了很多版本的大海,目前看没有能超越张雨生版本的。
❤
不同风格演绎的同一首歌。。。。。。是歌经典,还是人经典?
一
這樣比對日語版完全不公平,只擷取日語版最後一句致敬寶哥不是母語的中文,日語版的感情豐沛氣勢浩大是有別於其他版本,要聽完整版啊,聽過就知道差別在哪裡,滄桑大叔的深情悲傷
我也有唱這首歌, 但是它是台語版的...
雖然我沒有辦法跟他們比,
但是在台灣, 並沒有我愛聽的台語版
黃鳳鶯 求台語版歌名
雖然都很好聽,不過感覺第一個歌手(陳)氣勢就沒那麼強
他是唱感動風格的
再把趙晗跟張新加上去哈哈..
Jaywalk 和 張雨生 版本最霹雳洒脱,味道最浓。
其他两位是为了唱歌而唱的感觉而已,高音再高也没意思,没味道
其實陳偉聯是看不見的你們知道嗎
wen ng 各有特色四人合唱很棒心境都有不同感受~~~真的很讚~加油~甘吧爹
陳抖音抖得有點太誇張...
@lin529jp 經典者,缺人或缺曲都不可,缺少了好的詞曲就缺了故事,再會唱也唱不出故事中的精彩;缺少了好的演繹者,即便故事寫得再好,也沒有辦法唱得出故事引人入勝之處。
詞曲及編曲的名字是怎麼回事?
不奇怪阿~張雨生剛開始都是唱其他製作人的歌,只是把他的想法跟概念跟他們溝通,因為他那時創作的歌曲都太超前,公司沒把握讓他完全放手去自己創作,但專輯裡面會有幾首是他自己創作的,直到後來放手給他完全自己製作,但可能當時的大家無法接受他很特別的想法,沒唱主流歌曲之後專輯都賣的不好,他的每一張CD我都有買,他剛出道我就很喜歡他了。
詞曲錯了吧
陳偉聯在張楊之前完全沒有聲音。
jaywalk是誰?
日本搖滚名人『教父』
中村耕ㄧ 為了向 張雨生致敬 聽它的團隊唱大海也很感動人心!
Kind to take the kip
I mmm
Mommmmm
Ok ar will
I my mmmmmm
我最討厭這種把原創者的音樂自己亂改的歌手,這樣不會顯的你比較厲害,沒有人可以代替張雨生。
陳張完勝
沒有張雨生無法詮釋歌的意義
日本人不會唱,難聽