La Haine - Roméo et Juliette (Japan 2021, ENG SUB + romaj)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 15

  • @Entitysupasn
    @Entitysupasn 2 ปีที่แล้ว +33

    I love how in japanese versions of this musical, Tybalt is always hot lmao (not complaining tho)

    • @missikira
      @missikira ปีที่แล้ว +3

      Have you seen the takarazuka revue version? It's a theater troupe made with only girls and in the 2010 star version Tybalt is just so handsome and hot

  • @glagla13
    @glagla13 2 ปีที่แล้ว +12

    He's handsome 😍

  • @Animasing-n8p
    @Animasing-n8p ปีที่แล้ว +10

    qu'importe la langue Tybalt est tjrs joué par un bg ça me tue

  • @М.Ч-к7в
    @М.Ч-к7в ปีที่แล้ว +11

    Конечно несколько специфично звучание знакомого мюзикла, хотя я смотрела версию такарадзуки, они крутые!!!, НО!!!! Тибальт - это просто огонь, как же он хорош! Я не фанат дорам и слишком миловидных мужчин, но в него не возможно не влюбиться!! Затмил Росса для меня))

  • @jessa9877
    @jessa9877 2 ปีที่แล้ว +11

    He's nice looking

  • @viridianavlogs2670
    @viridianavlogs2670 ปีที่แล้ว +7

    Tybalt muy guapo

  • @shizuki2950
    @shizuki2950 6 หลายเดือนก่อน +1

    2:42

  • @stefanociardi7880
    @stefanociardi7880 2 ปีที่แล้ว +6

    I think it's "Ciao Signora" (italian) not "Señora" (spanish).

    • @butterflytea
      @butterflytea  2 ปีที่แล้ว +3

      Lol yes you are right!
      It was changed in the revised subtitle already. Think in too many languages at once and I stop making sense 😅😂

    • @stefanociardi7880
      @stefanociardi7880 2 ปีที่แล้ว +2

      @@butterflytea 😂😂

  • @delilah28100
    @delilah28100 3 หลายเดือนก่อน

    Hello! Just want to ask if you have JP softsubs? I'm trying to sub this butai because of Furukawa Yuta and without the softsubs, timing the subs have been a pain 😅 Thanks!

  • @GhjhygffHuhbhjkk
    @GhjhygffHuhbhjkk 2 หลายเดือนก่อน

    Şeker kız

  • @dgbricolage4791
    @dgbricolage4791 ปีที่แล้ว +2

    9k