Конечно несколько специфично звучание знакомого мюзикла, хотя я смотрела версию такарадзуки, они крутые!!!, НО!!!! Тибальт - это просто огонь, как же он хорош! Я не фанат дорам и слишком миловидных мужчин, но в него не возможно не влюбиться!! Затмил Росса для меня))
Hello! Just want to ask if you have JP softsubs? I'm trying to sub this butai because of Furukawa Yuta and without the softsubs, timing the subs have been a pain 😅 Thanks!
I love how in japanese versions of this musical, Tybalt is always hot lmao (not complaining tho)
Have you seen the takarazuka revue version? It's a theater troupe made with only girls and in the 2010 star version Tybalt is just so handsome and hot
He's handsome 😍
qu'importe la langue Tybalt est tjrs joué par un bg ça me tue
Конечно несколько специфично звучание знакомого мюзикла, хотя я смотрела версию такарадзуки, они крутые!!!, НО!!!! Тибальт - это просто огонь, как же он хорош! Я не фанат дорам и слишком миловидных мужчин, но в него не возможно не влюбиться!! Затмил Росса для меня))
He's nice looking
Tybalt muy guapo
2:42
I think it's "Ciao Signora" (italian) not "Señora" (spanish).
Lol yes you are right!
It was changed in the revised subtitle already. Think in too many languages at once and I stop making sense 😅😂
@@butterflytea 😂😂
Hello! Just want to ask if you have JP softsubs? I'm trying to sub this butai because of Furukawa Yuta and without the softsubs, timing the subs have been a pain 😅 Thanks!
Şeker kız
9k