TRANSLATIONS / TRADUCCIONES a) English: www.guiltygear.ru/files/faqs/ggxx_drama_black_eng.txt b) Español: www.dropbox.com/sh/sd6la5eo4j5isi2/AAABjaKt1_SmAEIlhl86_22Wa/GG%20-%20Trama%20Detras%20del%20Juego?dl=0&preview=03+Red+Battle+-+GGXX+Drama+CD+Side+Red+%26+Black.pdf&subfolder_nav_tracking=1
TRANSLATIONS / TRADUCCIONES
a) English: www.guiltygear.ru/files/faqs/ggxx_drama_black_eng.txt
b) Español: www.dropbox.com/sh/sd6la5eo4j5isi2/AAABjaKt1_SmAEIlhl86_22Wa/GG%20-%20Trama%20Detras%20del%20Juego?dl=0&preview=03+Red+Battle+-+GGXX+Drama+CD+Side+Red+%26+Black.pdf&subfolder_nav_tracking=1
4:26 goodness gracious
goofy ah laugh
@@dormitory650 bro was CHORTLING!!
@@d0denbguy MY MAN'S FUCKING CACKLING
@@dormitory650 Can he do that in my ear
@@d0denbguy 🤨🤨🤨 /j
no but like... same...
2:05
ボルドヘッドが兵隊を酷い事をするのが狂人の勝手だと思います。
イノがボルドヘッドを止める。
22:47 11. Battle of Rome - Take Two
Crazy how much just one person can change, huh?
👍