Joan Manuel Serrat - Por las paredes (Con introducción)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ต.ค. 2024
  • Joan Manuel Serrat, concert a Sant Feliu de Guixols el 10-08-1979.
    "Por las paredes, mil años hace" con introducción.
    Por las paredes (mil años hace...)
    (Joan Manuel Serrat)
    Mil años hace que el sol pasa
    reconociendo en cada casa
    el hijo que acaba de nacer,
    que el monte dibuja perfiles
    suaves, de pecho de mujer,
    que las flores nacen discretas
    y las bestias y la luz también.
    Mil años para nuestro bien.
    En cada valle una gente
    y cada cala esconde
    vientos diferentes.
    Mil años, que el hombre y la guerra
    dieron lengua y nombre a la tierra
    y al pueblo que rindió a sus pies,
    la plata del olivo griego,
    la llama persa del ciprés.
    Y el musulmán lo perdió todo,
    la casa, el sueño y la heredad
    en nombre de la cristiandad.
    Íberos y romanos,
    fenicios y godos,
    moros y cristianos.
    En paz descansen esplendores
    de amor cortés y trovadores.
    Dueños del camino del mar,
    no había pez que se atreviese
    a transitarlo sin llevar
    las cuatro barras en el lomo.
    Descansa en paz, ancestral grey
    vendida por tu propio rey.
    De mártires y traidores
    enlutaron tus campos
    los inquisidores.
    Mil años hace que el sol pasa
    pariendo esa curiosa raza
    que con su llanto hace un panal.
    Y de su sangre y su derrota,
    día de fiesta nacional.
    Que con la fe del peregrino
    jamás dejó de caminar,
    de trabajar y de pensar.
    Empecinado,
    busca lo sublime
    en lo cotidiano.
    Mil años hace y unas horas
    que con manos trabajadoras
    se amasa un pueblo de aluvión.
    Con sangre murciana y de Almería
    se edificó una exposición.
    Ferroviarios, labradores,
    dulces criadas de Aragón,
    caricias de este corazón.
    Y lágrimas oscuras
    de los andaluces.
    Y la dictadura...
    Patria pequeña y fronteriza,
    mil leches hay en tus cenizas,
    pero un soplo de libertad
    revuelve el monte, el campesino,
    el marinero y la ciudad.
    Que la ignorancia no te niegue,
    que no trafique el mercader
    con lo que un pueblo quiere ser.
    Lo están gritando
    siempre que pueden,
    lo andan pintando
    por las paredes...

ความคิดเห็น • 35

  • @ninkariemann
    @ninkariemann 3 ปีที่แล้ว +12

    Hiciste más llevadera mi adolescencia, mi juventud y ahora mi madurez. La compañía que me ha dado tu voz, tu obra y tu presencia han sido casi salvadoras.

  • @gloriaromerosepulveda6893
    @gloriaromerosepulveda6893 5 ปีที่แล้ว +11

    Nadie pero nadie, puede decir tanto en tan pocas palabras, eres auténtico y genuino, te admiro, te respeto y inevitablemente te quiero, cada día mi vida es mejor, gracias a ti, el último trobsdor

  • @arbiu01
    @arbiu01 12 ปีที่แล้ว +17

    Joan Manuel Serrat, gracias!. Personas me han comentado, "hablas como citaras una poesía", pienso que todo es producto de algo, lo único que me viene a la mente; "crecí con tu obra". No imaginas el vasto espacio que ocupas. Gracias a tí y otros, la vida cobra sentido. Hoy y siempre, desde México!. Ubi tu gaio, ego gaia!. Serrat por siempre!

  • @99braulio
    @99braulio 7 ปีที่แล้ว +7

    La obra cumbre del trovador Serrat. Un himno a su pueblo. Gracias por esta belleza.

  • @papyjuaN1
    @papyjuaN1 12 ปีที่แล้ว +12

    Este hombre es nuestro inconsciente colectivo. Bendito Serrat.
    "Lo están gritando siempre que pueden,
    lo andan pintando por las paredes..."
    Cuanto no hemos gritado y cuanto no hemos pintado....habrá que seguir.....
    Como siempre....MUCHAS GRACIAS latieta !

  • @madoxtorrentera9192
    @madoxtorrentera9192 2 ปีที่แล้ว +2

    Un recuerdo a todos los catalanes que nos acompañaron en un momento de los más difíciles de nuestras vidas con su mano solidaria inolvidable en aquel 1992 con la muerte de nuestro padre.

  • @franciscoadrianruizarauz8638
    @franciscoadrianruizarauz8638 10 ปีที่แล้ว +12

    UN RECONOCIMIENTO SINCERO AL RESPONSABLE DE ESTA PUBLICACIÓN EN LA RED, SIN EMBARGO CREO QUE NO EXISTE NINGÚN VÍDEO EN VIVO DEL MAESTRO SERRAT CON ESTE INTERPRETACIÓN DE 1000 AÑOS HACE O POR LAS PAREDES, ME ENCANTARÍA VERLE EN VIVO INTERPRETANDO ESTA MELODÍA MARAVILLOSA Y DE EFECTOS MILAGROSOS EN NUESTRO INCONSCIENTE COLECTIVO

  • @jorgeduranbrito
    @jorgeduranbrito 11 ปีที่แล้ว +6

    En lo que conocemos como VIDA, esa porción de tiempo que nos toca compartir con los demás, en el cual formamos y somos partes de una familia, creamos o somos partes de las sociedades, nos toca de suerte conocer seres como Serrat, que de una u otra forma moldean el pensamiento humano, sea por su trabajo artístico que incita al pensamiento, o dando como denuncia las injusticias que se vivieron y se viven pero en nosotros está no permitir que se repitan.

  • @ecmor63
    @ecmor63 12 ปีที่แล้ว +7

    Mil años hace...y seguimos tal cual!!!

  • @hectorrolandovelasquezcerr3481
    @hectorrolandovelasquezcerr3481 3 ปีที่แล้ว +1

    Excelente música de Joan Manuel Serrat. Siempre la escuchare

  • @nelsonfuentes9175
    @nelsonfuentes9175 7 ปีที่แล้ว +10

    Simplemente ,el Nobel para Serrat !!!

  • @josebenitojonasarellanocor3780
    @josebenitojonasarellanocor3780 หลายเดือนก่อน

    Benditos Pueblos!!

  • @ecmor63
    @ecmor63 11 ปีที่แล้ว +4

    Aquí en nuestra bella Colombia...se repiten año tras años tantas injusticias, lo que más se repite es la corrupción. Nuestro bello país que lo venden nuestros dirigentes por pedazos y todavía hay mucha riqueza en él. Hasta cuando veremos partir a nuestra gente hacia otras regiones porque no pueden vivir aquí, el mejor "vividero del mundo" Ha pesar de tantas injusticias, somos los más felices.Toca seguir aquí con la corrupción encima y sin poder decir nada. Serrat gracias por cantar la verdad!

  • @arxegalego31
    @arxegalego31 3 ปีที่แล้ว +3

    El más sentido y completo repaso histórico y homenaje a Catalunya, cantado en castellano! Por eso Serrat se negó a avalar el esperpento independetista y se dijeron barbaridades de él! Visca Catalunya y Viva España!

  • @carlosbashuertas
    @carlosbashuertas 12 ปีที่แล้ว +5

    Gracias por estos youtubes de Serrat.

  • @MsSUKY29
    @MsSUKY29 11 ปีที่แล้ว +10

    Alguien que traduzca la introducción de Serrat. Muy linda canción gracias por subir este hermoso video.

    • @estevemarti6803
      @estevemarti6803 2 ปีที่แล้ว +1

      Aquí la traducción:
      "Normalmente, en eso maravilloso que nos proporciona nuestro trabajo que es ir por el mundo, y verlo de cerca, y sentirlo cerca, bastante más cerca de como lo plantea la televisión, pues también hemos de explicarles de dónde venimos, quienes somos. Y entonces se lo explicamos, les decimos que formamos parte de esta comunidad, que vivimos aquí al noreste de la península, que formamos parte de un pueblo que siempre ha preferido más hablar y dialogar que otra cosa, por su bien o por su mal, que formamos parte de un pueblo de aluvión en el que habían unos que ya estaban y otros que llegamos más tarde, un pueblo curioso, tan curioso como para celebrar una Diada (fiesta nacional) el día que pierden la guerra, como el Vaticano dicen siempre, y cantamos esta cancioncita. Lo de 'cancioncita' es un poco extraño porque va para 7 minutos la cosa... "

  • @latieta
    @latieta  12 ปีที่แล้ว +5

    @gatodelperro Gracias Alfredo. Un abrazo.

  • @roberton9526
    @roberton9526 2 ปีที่แล้ว

    La recreación histórica de Nano es una maravillosa joya. Y a pesar de los pesares de uno y otro lado del charco, el sentimiento de solidaridad aflora por influencia de la ambivalente condición humana, muchas de ellas lamentables. Saludos a España desde Guanajuato Mx

    • @jordi7275
      @jordi7275 ปีที่แล้ว

      Serrat habla de Catalunya que fue un Estado hasta 1714, y que fue derrotada por las armas de una coalicción internacional, porque Europa no soportaba que hubiera un pais libre donde se podía decidir echar a un rey si no era del agrado de la población, y donde en su ejercito de almogavares los soldados elegían a sus mandos, cosa nunca más vista en un ejercito occidental...Hoy día ese pueblo al que canta Serrat es una colonia de eso que llaman España, que no es más que una ficción jurídica invenntada a mitad del s.XiX..España no es algo real, no es un pais, ni una nación, ni existe un idioma que se llame 'español', ..en 'España' se hablan cinco idiomas ancestrales oficiales: català, castellano, euskera, galego, i aranès, y otros cuantos no oficiales: aragonés, fala, llionés-astur, y castúo. La bandera actual de España es una bandera catalana (de la marina catalana..¿porqué no han tomado la de Castilla?). La moneda antes del Euro era una moneda catalana, la peseta, que viene de peceta, es decir la peça petita, la "piecita", la pieza pequeña. Gibraltar no lo devuelven los ingleses porque fue el precio que pagó Castilla por la traición inglesa a Catalunya, en pago, les cedió el peñón. Ni siquiera existe el sufijo en -ol....¿de dónde salió entonces "españ-ol"? Llevan 309 años de genocidio con el pueblo al que le canta Serrat. Tomen nota.

  • @cesardariofonsecabautista
    @cesardariofonsecabautista 2 ปีที่แล้ว

    Nunca he escuchado y visto esta canción en un recital, solo el audio

  • @latieta
    @latieta  12 ปีที่แล้ว +4

    @ecmor63 Y los que nos queda.....Saludos.

  • @guillermolivares
    @guillermolivares 6 ปีที่แล้ว +7

    LA introducción está en catalán...lamento no entender nada ¿algún amigo o amiga la puede traducir???

    • @carlosyanezlozada8809
      @carlosyanezlozada8809 6 ปีที่แล้ว

      Hola, yo tampoco hablo catalán pero me parece que al estar dando el concierto en una ciudad catalana, y cantar la canción en castellano, la introducción es para los catalanes. En suma, la introducción es una síntesis de la canción. Saludos.

    • @tititerminiello9316
      @tititerminiello9316 5 ปีที่แล้ว +1

      @@carlosyanezlozada8809 No aprendí catalán, pero de tanto escuchar al maestro, se me hace fácil entenderle. Y eso que soy de Buenos Aires, pero en 50 años he aprendido a escucharlo y a entender.

    • @estevemarti6803
      @estevemarti6803 2 ปีที่แล้ว

      Aquí la traducción:
      "Normalmente, en eso maravilloso que nos proporciona nuestro trabajo que es ir por el mundo, y verlo de cerca, y sentirlo cerca, bastante más cerca de como lo plantea la televisión, pues también hemos de explicarles de dónde venimos, quienes somos. Y entonces se lo explicamos, les decimos que formamos parte de esta comunidad, que vivimos aquí al noreste de la península, que formamos parte de un pueblo que siempre ha preferido más hablar y dialogar que otra cosa, por su bien o por su mal, que formamos parte de un pueblo de aluvión en el que habían unos que ya estaban y otros que llegamos más tarde, un pueblo curioso, tan curioso como para celebrar una Diada (fiesta nacional) el día que pierden la guerra, como el Vaticano dicen siempre, y cantamos esta cancioncita. Lo de 'cancioncita' es un poco extraño porque va para 7 minutos la cosa... "

  • @JulioAriasFilms
    @JulioAriasFilms 6 ปีที่แล้ว +3

    muy buena canción...... desafortunadamente no hablo catalan y me gustaria saber que dice la introducción .... gracias anticipadas!!

    •  6 ปีที่แล้ว +1

      No es falta de fortuna el no hablar el "catalan", y ya ve usted, para que Serrat puedo ser internacional, tiene que cantar en castellano o español, el otro ni siquiera es idioma, el otro es un leguaje de minoría, o sea de kabila.

    • @MaribelGarcia-nj6zt
      @MaribelGarcia-nj6zt 6 ปีที่แล้ว +3

      Maribel Garcia . Serrat es genial de los pies a la cabeza y no importa el idioma en el que componga y cante y a mi desde luego me encantaria saber catalan

    • @estevemarti6803
      @estevemarti6803 2 ปีที่แล้ว

      Aquí la traducción:
      "Normalmente, en eso maravilloso que nos proporciona nuestro trabajo que es ir por el mundo, y verlo de cerca, y sentirlo cerca, bastante más cerca de como lo plantea la televisión, pues también hemos de explicarles de dónde venimos, quienes somos. Y entonces se lo explicamos, les decimos que formamos parte de esta comunidad, que vivimos aquí al noreste de la península, que formamos parte de un pueblo que siempre ha preferido más hablar y dialogar que otra cosa, por su bien o por su mal, que formamos parte de un pueblo de aluvión en el que habían unos que ya estaban y otros que llegamos más tarde, un pueblo curioso, tan curioso como para celebrar una Diada (fiesta nacional) el día que pierden la guerra, como el Vaticano dicen siempre, y cantamos esta cancioncita. Lo de 'cancioncita' es un poco extraño porque va para 7 minutos la cosa... "

  • @carlosarganaras4818
    @carlosarganaras4818 3 ปีที่แล้ว

    En esa época el amigo Serrat todavía no había estudiado la historia de España.

  • @josebenitojonasarellanocor3780
    @josebenitojonasarellanocor3780 หลายเดือนก่อน

    Me hace pensar tanta sangre derramada por imponer su religión