Frozen - For the First Time in Forever (Reprise) | Chinese Subs&Trans
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024
- 0:00 - Putonghua (China)
Anna (singing) - 李潇潇 | Lǐ Xiāo-Xiāo | Eva Lee
Anna (speaking) - 张安琪 | Zhāng Ān-Qí
Elsa (singing) - 胡维纳 | Hú Wéi-Nà | Jalane Hu
Elsa (speaking) - 周帅 | Zhōu Shuài
2:07 - Mandarin (Taiwan)
Anna (singing) - 劉軒蓁 | Liú Xuān-Zhēn | Ray Liu
Anna (speaking) - 謝怡芬 | Xiè Yí-Fēn | Janet Hsieh
Elsa (singing) - 林芯儀 | Lín Xīn-Yí | Shennio Lin
Elsa (speaking) - 劉小芸 | Liú Xiǎo-Yún
Putonghua opted for a literal translation. I personally find it boring, but it follows the original accurately. The Mandarin translation is slightly more metaphorical. Well actually just Elsa's lines, she even seems to convey a different meaning of the song as compared to the original. You'll see what I mean ;D