ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
しかも礼二って日本にも中国にも韓国にもいそうなおじさんみたいな万能な顔してるよねw
グアムの税関コントではグアムのおっちゃんに見えるね
@@booko-eh7ih アジア以外でもいけるんだ🤣
確かにwww
@@reina8452 🤣👍
万能な顔は草
昔に初めて韓国行ったとき、本当にこんな感じでした。お肉を葉っぱに包んでくれたし口に突っ込まれましたよ😊楽しい思い出です!
ほんとに突っ込まれるんだww
口に突っ込まれても お店の方の 優しさだと思って 大丈夫だと思います。日本人は 韓国が好きで行ってるので 心配しなくて、大丈夫ですよね。
礼二さんが笑ったのは多分普通に笑っちゃっただけですwwよくネタ中にこの2人は笑っちゃってます😂
モノマネは誇張するから面白いし成立するって普通に分かってるからこれ見て韓国行ったらこうなんだ!とはならないよ。でも、韓国に行ったことある人は「わかる笑それくらいの勢いで来るよね」みたいな感じで共感すると思う。
中川家のコント大好きです😄韓国、中国風コントや駅の車掌さんのコント、その他たくさん面白いです👍️この二人は実の兄弟ですよ。コント中にアドリブを入れるので、実際にふたりが笑いをこらえながらコントしてます。それがまた面白いんです!
寄席「よせ」って読みますよ。意味は、漫才や落語などを大勢の前で見せる場所を言います😃
寄席は「よせ」って読むよ!演劇とかをやる場所とかのことだよ!中川家のコントは自分達も笑っちゃってるのがおもしろいんだよ〜w
中川家の2人は実の兄弟なんですよ、あまり似てないけど。他にも「韓国のタクシー」というネタがあります。広東語なんかも真似してますし、日本の鉄道ネタは最高です。
自国の文化をいじられると、悪気はないんだろうなと思いつつちょっとムッとしてしまうことが器の小さい自分にはあるけど、2人とも冷静に分析してて本当にすごいと思いました。このコントを事実だと捉える日本人はいないと思うよ。中川家が誇張してやっているネタと理解して、楽しんでおります😊
中川家あるある笑ったのは自分でやってて笑ってしまうやつねww
脱力タイムスでめちゃくちゃな中国語をガチの通訳が勝手に通訳するのが最高に面白かったのでリアクションしてほしい
相変わらずお二人は分析が鋭いところをついていますね😊 このコントを観ても韓国に対して心配するとはならないので大丈夫です😂
私も韓国行った時に、お肉に葉っぱ巻いてもらいました、😂そういうところも含めて、韓国旅行の醍醐味だと思ってます。日本の接客より、親切すぎる近所のおばちゃんみたいな接客なのが、嬉しいです。日本の日常も大袈裟にネタにするので、中川家の別コントも見て欲しいです。
東京の韓国料理屋に1人で行ったが、そこのオバチャンが私の注文した料理をどう食べたら良いか聞いたら、巻いてオバチャンが食ってしまった(笑)
@@轤轆ろくろそれは流石にびっくりですね。😂唖然としちゃう。笑
途中で笑ったのはボケてて自分で笑っただけやと思いますよw
中川家のコントは、〇〇風の演技が得意で大袈裟な部分と本当っぽさが上手い具合に混ざってるんです。日本では中川家は有名なので、みんな分かってます♪安心してください😊
中川家のコントは特徴を捉えるのが上手いですよねw韓国語じゃないのは分かるんだけど韓国語っぽく聞こえるのがまた面白い中国人バージョンもありますが、無茶苦茶な言葉しゃべってるって分かってても中国人に見えちゃうとこがすごいんですよね〜www
いつも楽しく拝見しています😊安心して下さい。このコント見たくらいで日本人は偏見をしないと信じています😉👍ただ、大げさなようで大げさじゃないのも事実😂12年くらい前に韓国語や文化が分からない時に初めて韓国旅行へ行った時は本当こんな感じでビックリしたのを覚えています😂日本では焼き肉をサンチュに包まないので包むと知らず、誰も包まなかったらアジュンマから「包むと美味しいよ!」的な事を怒り口調だったけど、1人ずつに丁寧に包んでくれて皆アーンってしてもらったの覚えています🤣👍今では韓国ドラマなどで文化の違いを理解しているので、あれは親切心で包み方を教えてくれてて、あたたかい母親の気持ちで包んでくれてたと理解しています👩❤️👩ただ、日本人の接客とは違い顔や声は怒ってる(多分暑いから)ように見えるので中川家のコントみたいに「えっ?!😳」ってなってるグループはよく見ました🤣今ではストレートだけど人情味ある韓国文化が好きですよ!🥰
中川家は長く茶の間に愛されるコンビで味噌汁の様な、焼き魚の様な存在。兄弟で漫才やってる。関西の変なオジサン、オバサンの真似するのが上手い。
韓国の方から見て怒られないかと心配してたけど💧ウケてて笑った😆😆👍韓国のお笑いでも日本人バージョンやってほしいな🍀
完全に盛ってますよねwwそれが面白いです😂
中川家の「韓国のコーディネーター」のリアクションお願いします😆
韓国で焼肉食べたことあるけど、親切に話しかけてくれるな、くらいでしたね。ただ、「キムチ美味しいから食べなきゃダメ」というのはものすごく言われましたwキムチ食べなきゃ次の肉持ってこないよー、とイタズラっぽく言われたのがうわあ、押し強いなあって。でもそれでキムチ好きになりました♪
ブラッドの旦那が不安になるのも分からなくはないけど、コントはコントだから心配は無用。中川家は中国バージョンもあるけど、中国人はこれは広東語に似てるとかいいながら面白がって見てた。韓国ネタのタクシーの運ちゃんも面白いよ。
このコントで韓国を学ぶような人はいないと思うので大丈夫です!
ブラッドさん、そんなに真面目に考えなくて大丈夫ですよ!これはお笑いなので、このコントから韓国の印象が悪くなることは無いです😄
韓国行ったとき、焼肉屋入って色々説明しながらやってくれて親切だなあと思ったかな。言葉は全く分からなかったけど、善意は伝わるもの
中川家大好きなので嬉しいです!陣内さんと同じ吉本興業所属で仲良しですよ。本当の兄弟でお客役が兄のツヨシで、店員役の大きい方が弟のレイジさんです。日常の面白い漫才、コントのネタ、たくさんありますよ!!そうそう、中川家の二人は、コント中におもしろくなって笑っちゃうことはよくあります(笑)
安心してw中川家は毎回デフォルメしてコント作ってるのはみんな知ってる🙆♀️韓国のリアルをそのまま描写したものとは思ってないよ。
さんちゃんが色々理解してるから何も心配ないよ♡
韓国で食べに行った焼肉屋のおばちゃんに、勝手にサンチュやエゴマに包んで渡されたことあります😂何なら食べさせてくれた😂(とっくに成人している年齢です)
さんちゃん、ブラッドさん見てますよ👀、私も😆ってしまいます、本当に中川家は、おもしろいですよね、不思議に韓国語に聞こえますねぇ➰
中川家は中国のコントもだけど大げさにするので面白いんだと思います❗さすがにここまではしないだろ〰️〰️😆て自分で笑っちゃうんだと思います😆
韓国あるあるですね!韓国のお世話好きな一面を面白く表現してますね😂
中川家のネタは大雑把なシチュエーションだけしか決めず、中身はほとんどアドリブです。なので思わぬ展開が発生した際は本人たちも笑ってしまうことがよくあります瞬間的なひらめきの応酬はまさに天才ですレイジの外国語はデタラメですしかしヒアリングに優れており特徴的なニュアンスを再現する能力が非常に高いです日本の中川家ファンはそれら全てを折り込み彼らの作り出すお笑いを楽しんでます
気の良い方が多いんだろうなぁと思いますし、せっかく来てくれた日本人に自慢の肉を美味しく食べて欲しいという思いがあると知って嬉しいです。コントは誇張が入るものですからご心配されなくとも大丈夫ですよ〜!
あるあるっぽい事を混ぜたネタだ、と皆思ってますよw
自分の国第三者で見れるのって…幸せだよなぁ
礼二さんの韓国の焼肉屋さんが自分のお店に自信を持ってお勧めする🥩お肉の焼き方をお節介にお客さんに教えている演技と喋り方のイントネーションが最高に面白い、中国人の料理人シリーズも面白いけど韓国人のスタッフシリーズも最高に面白い🤣
中川家のネタはアドリブな事が多いので笑ったのは自分でやり過ぎて笑ったんだと思います
中川家のコントは「シチュエーションものまね」です。知らなくても見ている人が「ああ、あるかもね。」と思って笑うものです。ほかにも「となりのおっさん」という新幹線ネタのコントが面白いです。
中川家は日常の所をマネてるから、おもしろいわね 😁
ちょっと難しいけど、よせと読みます!
中川家は2人ともアドリブを入れる事が多いので、相方が対応に苦労したりしているとマジで自分達で笑ってます。(^_^)
日本語お上手ですね!
いつも楽しく動画を見させてもらっています!!今回の中川家さんのコントも面白いですが、【韓国のコーディネーター】というコントもめちゃくちゃ面白いです!!是非、リアクション動画お願いします^_^🌟
大阪ネタと同じ。昭和日本の下町風情にもあった、どこか懐かしい世話好きなんだか厚かましいんだか分からんおばちゃんおじちゃんのものまね。欧米のドラマやコントでもインド人や中国人が似たような役割してる。深読みすればバカにしてるとなるが、おもろいもんはおもろいのでそこの線引きは難しい。でも彼らのネタ見た韓国人や広東人でも笑ってるから共感するところはあるんだろう。
韓国の方が笑ってくれて良かった😅中川家さんは、グアム人・中国人・北朝鮮・昔の日本人をモノマネしてて、けして反韓じゃないですよーww他の中川家の動画も見て欲しいです❣️
面白かった!!
以前に見て欲しいとコメントした内の一人ですけど、見てくれて嬉しい😆中川家の二人は、特徴を大けざに表現しているので大体の日本人はちゃんと分かってますよ✨中国、韓国、大阪のおばちゃんと色んなコントがあって面白いです。
渋谷の肉横丁でサムギョプサルのお店入ったけど、男性店員を呼ぶたびに「あ!?」って返事されるのが結構怖かった。
きせはワロタ
「寄席」(奇跡)じゃ無くて、落語とか芸を観る所を「寄席(よせ)」って言います😊
中川家を陣内以下にしてるのおもろ😂
あと、この2人は「古い人間」「古い時代」の風景をコントにするから若いコンビは最近のをネタにするけど動画の公開日=ネタが出来た年でもない
どさくさに紛れて、セフレって言った?😆www
全てアドリブです(笑)
「寄席」と書いて「よせ」と読みます。“お笑いを観せる場所”みたいな意味だと思ってください😊
逆に、自分の国のじゃないやつの方が面白いかも😂 中国のやつ見てみて笑笑
韓国のコーディネーターは好きだな
陣内さんと中川家は同じNSC11期生だし深いな
私は15年NYに住んでいた時、韓国のレストランにはよく行っていましたし、その後韓国には7回行ってます。この中川家の動画を観ると、主人と2人で大爆笑になります。ほぼほぼこんな感じでしたよ(笑)NYではお気に入りの韓国レストランがいくつかありましたが、家の近くのコリアンでは私が行くと、店のママさんが必ず私の横に座って、ホヤ貝を持ってきては食べろ食べろと言います。他に食べたい物があるから、お腹一杯だから要らないって言ってもこんなもん簡単に食べられるから!って言って必ずホヤ貝持ってきます。焼き肉を肉だけで食べてるとサンチュにエゴマの葉、ご飯、パ(長ネギ)、キムチ、生のニンニク、サムジャン、肉を包んでハイ!って私のお皿に乗せてましたよ。ニンニクは生は辛いな〜って思いながら食べてました😅トングのアチチはいつかこうなるんではないか?って思ってる事を中川家がやってくれるんです。どんどん肉を焼かれるのも、パサパサになっていくので、慣れてきた頃には自分でやるから!と言いましたけど、やっぱりやろうとするので、ハサミとトングを隠してました(笑)大声で話すのも韓国スタイルなので、たまにびっくりしてワッ!って声が出ちゃう時もありましたよ。日本でも昔は田舎の方に行くとこんなおじちゃん居たような気がします。あーそんなに要らないのに…って思ってるのにどんどんお皿に乗せるおじちゃん。モノマネはデフォルメは当たり前ですから、誰もこれが韓国なんだぁとは思いませんから心配しなくても(笑)日本人から見るとほんっとにこんな感じです(笑)こんなおばちゃんおじちゃんに出会うと韓国に来たーって嬉しく可笑しく楽しく思います。
超面白い😂でも正直韓国こーいうイメージ😂誇張してると思うけど😂
すべてギャグですよ笑だって、お笑い芸人さんだもん。真剣ネタではないですよ
コンビ名は中川家で兄弟「中川家の寄席」はたぶんライブ名
韓国ドラマ見てるから偏見ないよ😁ネタだって分かっるから大丈夫ですよ👍
毎回言ってるんだけど脱力タイムズのファンビンビンのやつ見て欲しい😂
寄席は、キセキではなく「よせ」と読みます。舞台用語なので特殊な読み方ですが日本人でもたまに読めない人居ますね。俳優養成所に居た頃に試験の時に問題として出されますが、読めない人が意外と多くてびっくりしました。え?本当に君たち役者目指してるの?って感じでした。
寄席=よせperformanceとかshowとかに近い意味かな?
粗品のフリップネタは死ぬまでに見るべきです👍👍
そんなに、深刻に考えないで✋日本の天才漫才兄弟だから❣️💕
昔、日本人のイメージがメガネにカメラって感じだったと思いますが、ざっくりとしたイメージだと思います!
大袈裟とかじゃなくてボケなんよw
網をバンってするのは脂を落としてるのかな
寄席は、(よせ)と読みます。
「空耳アワー」のリアクションして欲しいです。
基本お笑いは大げさにやるもの
日本人より日本語、言葉の使い方がうまい。 韓国の方と聞いてびっくりしました。
ONE OK ROCKの新しいCDが出たので聴いてみて欲しいです!
韓国でも中国でも日本でもお節介なオジチャン、オバチャンのお店はあると思う笑
大丈夫ですよー!😊大袈裟にやって面白くしてるだけなのはみんな分かってます。逆に私は韓国の方に失礼じゃないか気になります。。😅
ブラットさんごめんね、これ、あくまでもコントだから。さんちゃんの言う通り、ネタだから。全部大袈裟、デフォルメしてウケを狙ってやってるからね。真面目に受け取らなくていいよ!
寄席は、「よせ」と読みますよ😊落語などを見ることができる場所を寄席と言います。日本の古典的なお笑いは落語なので、中川家がそれにかけたのかなと思いました。
寄席は、“キセキ”ではなく、“ヨセ”と読みます。演芸場の事です。
寄席(よせ)ですね😊
新日本プロレスの高橋ヒロム対エルデスペラードとの試合見てほしい
でも韓国料理屋さんで頼んでないもの出てきたことあるわー。笑
嵐のhappinessリアクションしてほしいです!!
中国人のモノマネ見て欲しいです!!!
え?真面目すぎる笑笑韓国人のイメージでやってるだけで、笑えるんだよね
奇跡ではなく寄席
コントなんて誇張してなんぼだし見てる側もそれはさすがに分かってる笑笑逆に誇張してなかったらただの再現ドラマだからなんもおもんない
日本の過剰に世話するオバハンに近いものがあるのを感じるから、韓国にいったことない人もそれっぽさを感じて面白いんだと思う。韓国をバカにはしてないけど、オジサン(悪意はないけど繊細さもない。笑)をイジッてはいる。
Adoのリベリオンという新曲のリアクションお願いします!
韓国に行ったことないですが、日本人の韓国のイメージはこのコントに近いと思います。ただお笑いコントなので、デタラメの言語とやりすぎることが面白いので、韓国がこのままんだとは、日本人は誰も思わないですよ。日本のお笑いはそういうものです。日本人も中国人も韓国人も、いじりまくり、やりすぎる面白いコントはたくさんあるので。
「寄席」は「きせき」ではなくて「よせ」と読みます。お笑いの落語や漫才など専門の劇場です。
他国では笑えても自国だとちょっとムカつく場合は中国人の真似もしてるのでそっちをどうぞ。
玉置浩二さんの「メロディー」という曲のリアクションお願いします!!懐かしく感じるような曲で、ブラッドさんもさんちゃんも泣けると思います!
韓国映画と同じw
まだまだ日本のコントや漫才を本当の意味で楽しむには、さらなる理解と解釈が必要かな…。あと、いちいち止めたらせっかくの勢い任せのやり取りもな…。
寄席【よせ】って読むんだよ。
しかも礼二って日本にも中国にも韓国にもいそうなおじさんみたいな万能な顔してるよねw
グアムの税関コントではグアムのおっちゃんに見えるね
@@booko-eh7ih アジア以外でもいけるんだ🤣
確かにwww
@@reina8452 🤣👍
万能な顔は草
昔に初めて韓国行ったとき、本当にこんな感じでした。
お肉を葉っぱに包んでくれたし口に突っ込まれましたよ😊
楽しい思い出です!
ほんとに突っ込まれるんだww
口に突っ込まれても お店の方の 優しさだと思って 大丈夫だと思います。日本人は 韓国が好きで行ってるので 心配しなくて、大丈夫ですよね。
礼二さんが笑ったのは多分普通に笑っちゃっただけですww
よくネタ中にこの2人は笑っちゃってます😂
モノマネは誇張するから面白いし成立するって普通に分かってるからこれ見て韓国行ったらこうなんだ!とはならないよ。でも、韓国に行ったことある人は「わかる笑それくらいの勢いで来るよね」みたいな感じで共感すると思う。
中川家のコント大好きです😄
韓国、中国風コントや駅の車掌さんのコント、その他たくさん面白いです👍️
この二人は実の兄弟ですよ。コント中にアドリブを入れるので、実際にふたりが笑いをこらえながらコントしてます。それがまた面白いんです!
寄席「よせ」って読みますよ。
意味は、漫才や落語などを大勢の前で見せる場所を言います😃
寄席は「よせ」って読むよ!
演劇とかをやる場所とかのことだよ!
中川家のコントは自分達も笑っちゃってるのがおもしろいんだよ〜w
中川家の2人は実の兄弟なんですよ、あまり似てないけど。
他にも「韓国のタクシー」というネタがあります。
広東語なんかも真似してますし、日本の鉄道ネタは最高です。
自国の文化をいじられると、悪気はないんだろうなと思いつつちょっとムッとしてしまうことが器の小さい自分にはあるけど、2人とも冷静に分析してて本当にすごいと思いました。
このコントを事実だと捉える日本人はいないと思うよ。
中川家が誇張してやっているネタと理解して、楽しんでおります😊
中川家あるある笑ったのは自分でやってて笑ってしまうやつねww
脱力タイムスでめちゃくちゃな中国語をガチの通訳が勝手に通訳するのが最高に面白かったのでリアクションしてほしい
相変わらずお二人は分析が鋭いところをついていますね😊 このコントを観ても韓国に対して心配するとはならないので大丈夫です😂
私も韓国行った時に、お肉に葉っぱ巻いてもらいました、😂
そういうところも含めて、韓国旅行の醍醐味だと思ってます。
日本の接客より、親切すぎる近所のおばちゃんみたいな接客なのが、嬉しいです。
日本の日常も大袈裟にネタにするので、中川家の別コントも見て欲しいです。
東京の韓国料理屋に1人で行ったが、そこのオバチャンが私の注文した料理をどう食べたら良いか聞いたら、巻いてオバチャンが食ってしまった(笑)
@@轤轆ろくろそれは流石にびっくりですね。😂
唖然としちゃう。笑
途中で笑ったのはボケてて自分で笑っただけやと思いますよw
中川家のコントは、〇〇風の演技が得意で大袈裟な部分と本当っぽさが上手い具合に混ざってるんです。
日本では中川家は有名なので、みんな分かってます♪安心してください😊
中川家のコントは特徴を捉えるのが上手いですよねw韓国語じゃないのは分かるんだけど韓国語っぽく聞こえるのがまた面白い
中国人バージョンもありますが、無茶苦茶な言葉しゃべってるって分かってても中国人に見えちゃうとこがすごいんですよね〜www
いつも楽しく拝見しています😊
安心して下さい。このコント見たくらいで日本人は偏見をしないと信じています😉👍
ただ、大げさなようで大げさじゃないのも事実😂
12年くらい前に韓国語や文化が分からない時に初めて韓国旅行へ行った時は本当こんな感じでビックリしたのを覚えています😂
日本では焼き肉をサンチュに包まないので包むと知らず、誰も包まなかったらアジュンマから「包むと美味しいよ!」的な事を怒り口調だったけど、1人ずつに丁寧に包んでくれて皆アーンってしてもらったの覚えています🤣👍
今では韓国ドラマなどで文化の違いを理解しているので、あれは親切心で包み方を教えてくれてて、あたたかい母親の気持ちで包んでくれてたと理解しています👩❤️👩
ただ、日本人の接客とは違い顔や声は怒ってる(多分暑いから)ように見えるので中川家のコントみたいに「えっ?!😳」ってなってるグループはよく見ました🤣
今ではストレートだけど人情味ある韓国文化が好きですよ!🥰
中川家は長く茶の間に愛されるコンビで味噌汁の様な、焼き魚の様な存在。
兄弟で漫才やってる。関西の変なオジサン、オバサンの真似するのが上手い。
韓国の方から見て怒られないかと心配してたけど💧ウケてて笑った😆😆👍
韓国のお笑いでも日本人バージョンやってほしいな🍀
完全に盛ってますよねww
それが面白いです😂
中川家の「韓国のコーディネーター」のリアクションお願いします😆
韓国で焼肉食べたことあるけど、親切に話しかけてくれるな、くらいでしたね。
ただ、「キムチ美味しいから食べなきゃダメ」というのはものすごく言われましたw
キムチ食べなきゃ次の肉持ってこないよー、とイタズラっぽく言われたのがうわあ、押し強いなあって。
でもそれでキムチ好きになりました♪
ブラッドの旦那が不安になるのも分からなくはないけど、コントはコントだから心配は無用。
中川家は中国バージョンもあるけど、中国人はこれは広東語に似てるとかいいながら面白がって見てた。
韓国ネタのタクシーの運ちゃんも面白いよ。
このコントで韓国を学ぶような人はいないと思うので大丈夫です!
ブラッドさん、そんなに真面目に考えなくて大丈夫ですよ!
これはお笑いなので、このコントから韓国の印象が悪くなることは無いです😄
韓国行ったとき、焼肉屋入って色々説明しながらやってくれて親切だなあと思ったかな。言葉は全く分からなかったけど、善意は伝わるもの
中川家大好きなので嬉しいです!陣内さんと同じ吉本興業所属で仲良しですよ。本当の兄弟でお客役が兄のツヨシで、店員役の大きい方が弟のレイジさんです。日常の面白い漫才、コントのネタ、たくさんありますよ!!
そうそう、中川家の二人は、コント中におもしろくなって笑っちゃうことはよくあります(笑)
安心してw
中川家は毎回デフォルメしてコント作ってるのはみんな知ってる🙆♀️
韓国のリアルをそのまま描写したものとは思ってないよ。
さんちゃんが色々理解してるから
何も心配ないよ♡
韓国で食べに行った焼肉屋のおばちゃんに、勝手にサンチュやエゴマに包んで渡されたことあります😂何なら食べさせてくれた😂(とっくに成人している年齢です)
さんちゃん、ブラッドさん見てますよ👀、私も😆ってしまいます、本当に中川家は、おもしろいですよね、不思議に韓国語に聞こえますねぇ➰
中川家は中国のコントもだけど
大げさにするので面白いんだと
思います❗さすがにここまでは
しないだろ〰️〰️😆て
自分で笑っちゃうんだと思います😆
韓国あるあるですね!
韓国のお世話好きな
一面を面白く表現してますね😂
中川家のネタは大雑把なシチュエーションだけしか決めず、中身はほとんどアドリブです。
なので思わぬ展開が発生した際は本人たちも笑ってしまうことがよくあります
瞬間的なひらめきの応酬はまさに天才です
レイジの外国語はデタラメです
しかしヒアリングに優れており特徴的なニュアンスを再現する能力が非常に高いです
日本の中川家ファンはそれら全てを折り込み彼らの作り出すお笑いを楽しんでます
気の良い方が多いんだろうなぁと思いますし、せっかく来てくれた日本人に自慢の肉を美味しく食べて欲しいという思いがあると知って嬉しいです。
コントは誇張が入るものですからご心配されなくとも大丈夫ですよ〜!
あるあるっぽい事を混ぜたネタだ、と皆思ってますよw
自分の国第三者で見れるのって…幸せだよなぁ
礼二さんの韓国の焼肉屋さんが自分のお店に自信を持ってお勧めする🥩お肉の焼き方をお節介にお客さんに教えている演技と喋り方のイントネーションが最高に面白い、中国人の料理人シリーズも面白いけど韓国人のスタッフシリーズも最高に面白い🤣
中川家のネタはアドリブな事が多いので笑ったのは自分でやり過ぎて笑ったんだと思います
中川家のコントは「シチュエーションものまね」です。知らなくても見ている人が「ああ、あるかもね。」と思って笑うものです。ほかにも「となりのおっさん」という新幹線ネタのコントが面白いです。
中川家は日常の所をマネてるから、おもしろいわね 😁
ちょっと難しいけど、よせと読みます!
中川家は2人ともアドリブを入れる事が多いので、相方が対応に苦労したりしているとマジで自分達で笑ってます。(^_^)
日本語お上手ですね!
いつも楽しく動画を見させてもらっています!!
今回の中川家さんのコントも面白いですが、【韓国のコーディネーター】というコントもめちゃくちゃ面白いです!!
是非、リアクション動画お願いします^_^🌟
大阪ネタと同じ。昭和日本の下町風情にもあった、どこか懐かしい世話好きなんだか厚かましいんだか分からんおばちゃんおじちゃんのものまね。
欧米のドラマやコントでもインド人や中国人が似たような役割してる。深読みすればバカにしてるとなるが、おもろいもんはおもろいのでそこの線引きは難しい。でも彼らのネタ見た韓国人や広東人でも笑ってるから共感するところはあるんだろう。
韓国の方が笑ってくれて良かった😅中川家さんは、グアム人・中国人・北朝鮮・昔の日本人をモノマネしてて、けして反韓じゃないですよーww他の中川家の動画も見て欲しいです❣️
面白かった!!
以前に見て欲しいとコメントした内の一人ですけど、見てくれて嬉しい😆
中川家の二人は、特徴を大けざに表現しているので大体の日本人はちゃんと分かってますよ✨
中国、韓国、大阪のおばちゃんと色んなコントがあって面白いです。
渋谷の肉横丁でサムギョプサルのお店入ったけど、男性店員を呼ぶたびに「あ!?」って返事されるのが結構怖かった。
きせはワロタ
「寄席」(奇跡)じゃ無くて、落語とか芸を観る所を「寄席(よせ)」って言います😊
中川家を陣内以下にしてるのおもろ😂
あと、この2人は「古い人間」「古い時代」の風景をコントにするから
若いコンビは最近のをネタにするけど
動画の公開日=ネタが出来た年でもない
どさくさに紛れて、セフレって言った?😆www
全てアドリブです(笑)
「寄席」と書いて「よせ」と読みます。
“お笑いを観せる場所”みたいな意味だと思ってください😊
逆に、自分の国のじゃないやつの方が面白いかも😂 中国のやつ見てみて笑笑
韓国のコーディネーターは好きだな
陣内さんと中川家は同じNSC11期生だし深いな
私は15年NYに住んでいた時、韓国のレストランにはよく行っていましたし、
その後韓国には7回行ってます。
この中川家の動画を観ると、
主人と2人で大爆笑になります。
ほぼほぼこんな感じでしたよ(笑)
NYではお気に入りの韓国レストランがいくつかありましたが、
家の近くのコリアンでは
私が行くと、店のママさんが必ず私の横に座って、ホヤ貝を持ってきては食べろ食べろと言います。
他に食べたい物があるから、
お腹一杯だから要らないって言っても
こんなもん簡単に食べられるから!って言って必ずホヤ貝持ってきます。
焼き肉を肉だけで食べてるとサンチュにエゴマの葉、ご飯、パ(長ネギ)、キムチ、生のニンニク、サムジャン、肉を包んでハイ!って私のお皿に乗せてましたよ。
ニンニクは生は辛いな〜って思いながら食べてました😅
トングのアチチは
いつかこうなるんではないか?
って思ってる事を中川家がやってくれるんです。
どんどん肉を焼かれるのも、パサパサになっていくので、
慣れてきた頃には
自分でやるから!と言いましたけど、やっぱりやろうとするので、ハサミとトングを隠してました(笑)
大声で話すのも韓国スタイルなので、たまにびっくりして
ワッ!って声が出ちゃう時もありましたよ。
日本でも昔は田舎の方に行くと
こんなおじちゃん居たような気がします。
あー
そんなに要らないのに…
って思ってるのに
どんどんお皿に乗せるおじちゃん。
モノマネはデフォルメは当たり前ですから、誰もこれが韓国なんだぁとは思いませんから心配しなくても(笑)
日本人から見ると
ほんっとにこんな感じです(笑)
こんなおばちゃんおじちゃんに出会うと韓国に来たー
って嬉しく可笑しく楽しく思います。
超面白い😂でも正直韓国こーいうイメージ😂誇張してると思うけど😂
すべてギャグですよ笑
だって、お笑い芸人さんだもん。
真剣ネタではないですよ
コンビ名は中川家で兄弟
「中川家の寄席」はたぶんライブ名
韓国ドラマ見てるから偏見ないよ😁
ネタだって分かっるから大丈夫ですよ👍
毎回言ってるんだけど
脱力タイムズのファンビンビンのやつ見て欲しい😂
寄席は、キセキではなく
「よせ」と読みます。
舞台用語なので特殊な読み方ですが
日本人でもたまに読めない人居ますね。
俳優養成所に居た頃に
試験の時に問題として出されますが、読めない人が意外と多くてびっくりしました。
え?本当に君たち役者目指してるの?って感じでした。
寄席=よせ
performanceとかshowとかに近い意味かな?
粗品のフリップネタは死ぬまでに見るべきです👍👍
そんなに、深刻に考えないで✋日本の天才漫才兄弟だから❣️💕
昔、日本人のイメージがメガネにカメラって感じだったと思いますが、ざっくりとしたイメージだと思います!
大袈裟とかじゃなくてボケなんよw
網をバンってするのは脂を落としてるのかな
寄席は、(よせ)と読みます。
「空耳アワー」のリアクションして欲しいです。
基本お笑いは大げさにやるもの
日本人より日本語、言葉の使い方がうまい。 韓国の方と聞いてびっくりしました。
ONE OK ROCKの新しいCDが出たので聴いてみて欲しいです!
韓国でも中国でも日本でもお節介なオジチャン、オバチャンのお店はあると思う笑
大丈夫ですよー!😊大袈裟にやって面白くしてるだけなのはみんな分かってます。
逆に私は韓国の方に失礼じゃないか気になります。。😅
ブラットさんごめんね、これ、あくまでもコントだから。さんちゃんの言う通り、ネタだから。全部大袈裟、デフォルメしてウケを狙ってやってるからね。真面目に受け取らなくていいよ!
寄席は、「よせ」と読みますよ😊
落語などを見ることができる場所を寄席と言います。日本の古典的なお笑いは落語なので、中川家がそれにかけたのかなと思いました。
寄席は、“キセキ”ではなく、“ヨセ”と読みます。
演芸場の事です。
寄席(よせ)ですね😊
新日本プロレスの高橋ヒロム対エルデスペラードとの試合見てほしい
でも韓国料理屋さんで頼んでないもの出てきたことあるわー。笑
嵐のhappinessリアクションしてほしいです!!
中国人のモノマネ見て欲しいです!!!
え?真面目すぎる笑笑
韓国人のイメージでやってるだけで、笑えるんだよね
奇跡ではなく寄席
コントなんて誇張してなんぼだし見てる側もそれはさすがに分かってる笑笑
逆に誇張してなかったらただの再現ドラマだからなんもおもんない
日本の過剰に世話するオバハンに近いものがあるのを感じるから、韓国にいったことない人もそれっぽさを感じて面白いんだと思う。
韓国をバカにはしてないけど、オジサン(悪意はないけど繊細さもない。笑)をイジッてはいる。
Adoのリベリオンという新曲のリアクションお願いします!
韓国に行ったことないですが、日本人の韓国のイメージはこのコントに近いと思います。ただお笑いコントなので、デタラメの言語とやりすぎることが面白いので、韓国がこのままんだとは、日本人は誰も思わないですよ。日本のお笑いはそういうものです。日本人も中国人も韓国人も、いじりまくり、やりすぎる面白いコントはたくさんあるので。
「寄席」は「きせき」ではなくて「よせ」と読みます。
お笑いの落語や漫才など専門の劇場です。
他国では笑えても自国だとちょっとムカつく場合は中国人の真似もしてるのでそっちをどうぞ。
玉置浩二さんの「メロディー」という曲のリアクションお願いします!!
懐かしく感じるような曲で、ブラッドさんもさんちゃんも泣けると思います!
韓国映画と同じw
まだまだ日本のコントや漫才を本当の意味で楽しむには、さらなる理解と解釈が必要かな…。
あと、いちいち止めたらせっかくの勢い任せのやり取りもな…。
寄席【よせ】って読むんだよ。