Thanks for clarifying that, Frank. I've sometimes heard the old US cavalry style similar to this called hooded tapaderos. However, I wouldn't be surprised to learn there is something in that name that might technically might not be correct. So, you would call these "stirrup covers" and not tapaderos, even though tapadero means "covered stirrup?" Aside from the name confusion, I'm glad you enjoy the videos and I appreciate your comments. Hopefully, you'll come back for more "arts and crafts videos" in the future. ;) Have a good one.
Well done!! Great to see that young lady putting those stirrups to good use!
haha. She loves them! And, as her dad, I do too.
Saludos buen trabajo👍👍👍
Thanks, Julian! Glad you found it helpful
👍👍👍👍
Thanks!
@@flyingaoutfitters Hai im from Kazakhstan gevme plese western sedle
Sure would have been nice to have had the the processes explained
www.unhobbled.com/leather-working/how-to-make-hood-tapaderos
Estribos con tapadera de campana
You did a good.job on making these stirrup covers. But they're not hooded tapaderos; tapaderos means covered stirrups! 👍👍
Thanks for clarifying that, Frank. I've sometimes heard the old US cavalry style similar to this called hooded tapaderos. However, I wouldn't be surprised to learn there is something in that name that might technically might not be correct. So, you would call these "stirrup covers" and not tapaderos, even though tapadero means "covered stirrup?"
Aside from the name confusion, I'm glad you enjoy the videos and I appreciate your comments. Hopefully, you'll come back for more "arts and crafts videos" in the future. ;) Have a good one.
@@flyingaoutfitters You're correct same term but in 2 languages
@@frankgonzales2462 Good to know, and thanks again!
@@flyingaoutfitters Yes thank you and Im looking forward for more of your videos!!👍👍God bless!!!
@@frankgonzales2462 Thank you! You as well, friend!