Azul Fallawene, excellent travail. J'ai beaucoup apprécié tous les intervenants. Je suis d'origine de Ain el Hammam, proche du l'hôpital ath'Menguelleth. Ça m'a remué tous mes souvenirs, de ma belle région et surtout ce poète magnifique qui a bercé mon enfance, siMoh Umhend. À Askif Ntmana, j'y allais cueillir des baies "Sthuth". Quels souvenirs !❤ Tanemirth nwen. * Universitaire en Europe.
Rabi athéyarhem grand poète. Il était fort bel homme un bagarreur, intelligent , un dragueur qui aime les femmes. Un homme a femme koi . Mais lefhale ,très sensible. libre. Merci pour ce partage bonne continuation
Un très grand poète de valeur morale inestimables qui à vécue pas mal de souffrance de son jeune âge , la famine .la pauvreté mais lui homme de grande qualité de sagesse et de principe . Tant qu'ont connais pas la personne ni vue ni connue juste ses poèmes divines je dirais un homme de grande qualité morale qui certes d'aujourd'hui existe .une grande perte a nos les kabyles. que dieu l'accueille dans son vaste paradis a dieu nous appartenons et à dieu nous retournons paix a son âme .je pleure pour la perte des hommes comme lui et cheikh mohend oulhocine et autres....
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Mohand ou Mhand Si Mohand ou Mhand, chantant De nos poètes, le plus grand Ses vers et proverbes restant En témoignent les gens, maintenant Aldjia, un certain jeudi Descend chez ses parents Avec ses plus beaux habits En main, un miroir, tenant Son visage, regardant Combien est pure, sa beauté Si je pouvais l'épouser Et l'avoir chez moi Vivre, Dieu y pourvoira N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
iwacu ur ttqadaren ara isefra n si muhend u mhend , ayen akk yura bulifa lmulud at ca3ban d lulud at m3emmar d wiyad , ilaq as neg ccan s tmusin iy uran akk idlisen nsen , iwacu asxnuber agi n wawal , awid asefru aken iwata
bjr tt le monde en est tous kabyles est en fière de l'être moi, je suis de fort national est elle a donné beaucoup la la fatma nssoumer simouh oumhend est abane ramdane est d'autre est dautre
Il y a un anachronisme à la 10e minute. L'homme à la casquette bleue a dû confondre Yusef U Qasi avec un autre poète. Yusef U Qasi a vécu au 17e siècle, Si Muhand u Mhend au 19e siècle. Ils ne pouvaient pas se rencontrer (voir lie livre de Mouloud Mammeri, « Poèmes kabyles anciens », textes berbères et français, Paris, Maspero, 1980 (ISBN 2707111503); Paris, La Découverte, 20).
à la 10 eme minute (à peu prés) argaz nni yelsan azegzaw (Nacer Haddou?) yemmeslayed ghef teqsit n Ssi Muhend d Yusef Uqasi! waqila macci Yucef Uqaci i ibgha ad d yini (acku netta si lqern 17 negh 18!) asmahit d Yucef Ulefqi negh ala ? telha tektabt n Mouloud Mammeri "les isefra de Si Mohand" i win yebgha ad yissin Ssi Muhend!
Si mouh um hend a laissé des poèmes de la géographie de tous les lieux qu'il a sillonné . Avec _ le temps _ le Lieu _ et la Société . A l'époque coloniale un français a laissé une citation célèbre . Si toutes les imprimeries du monde se mettaient à Écrire ses dires , elles viendraient à manquer de Papier .
Cette vidéo commence avec les montagnes dath Ouacifs جبال آث سذقا و آث واسيف . و تحيا شيخ عثمان جدي عثمان ...امرافضن ننغ . تحيا إلى الأبد قرية آث سيذي عثمان ... و شيخنا الحي شيخ حميش حسين.
azul Nicolas, kecc n Fort National negh n Larbaa n At Yiraten ? et puis la voix de la femme (off) qui dit "zik qqarenas Fort National!" alors que nekkini am neyya ghilegh zik qqarenas Larbaa n At Yiraten?!!
je ne suis jamais d'accord sur ce que tu avance sur si mohand oumhand, ' si mohand avait ouvert une gargote a côt d'un hopital dans l'espoir d'avoir la clientele de l'hopital , il faisiat des frites , un peu genre de sandwichs. les premiers temps les gens payaient , mais quelques jours apres certains ne payaient pas du tout ou bien font du credits. alors si mohand ose pas rclamer, il a foutu le bourre de sa pipe dans huile de fritures et tous ceux qui ont mangés de ces frites sont tombs malades. dont le docteur n'arrive pas de deceler le mal. voilà la vraie version ... ((( quand on raconte le parcours de si mohamd , mieux vaut etre sûr sinon dites rien ça vaudra mieux
azul fellawen. dites moi pourquoi les gens de fort national ne ratent jamais une occasion de dire qu'ils sont de fort national ? cest une maladie chez vous ou quoi ? les autres kabyles se valent pas ??? partout ou vous laissez cette griffe. vezzaf wallah . etre fier cest bien mais ca cest de lorgueuil demesuré . jaime cette region elle a donné bcp a la kabylie moi meme je suis des ath douala . mais apprenez a etre humble . sur les routes a luniversité on ecris fort national les autres on es des arabes ? ou vous etes tellment superieur ??? le comble vous ne remarquez meme pas que vous saoulez les autres regions avec vos fort national . sans rancune a bon entend lol .
must mellaz azul must, je suis de fort national et j'en suis fier, je suis sur que toi aussi tu es fier d'etre d'ath douala!! ou est le probleme? toutes les régions de la kabylie se valent, mais en quoi est ce un pêché d’orgueil d'affirmer son appartenance a une ville ou a un village!!! etre humble en oui mais renier sa terre non!!
Et pourquoi ce propos pour les habitants de Fort-National on parle d'un poète premièrement si Mohand ou m'hand ne dépasse de loin Youssef oukaci qui était chef de tribu de cette jeunesse un guerrier aussi est-ce qu'on va encore tomber dans le tribalisme c'est propre je les aime pas moi je suis pour l'union de tous les Kabyles et de toute la Kabylie après tout quelle que soit la région les deux poètes sont des poètes qui parle le kabyle et c'est de poète kabyle tous les deux et c'est tout
Azul Fallawene, excellent travail. J'ai beaucoup apprécié tous les intervenants. Je suis d'origine de Ain el Hammam, proche du l'hôpital ath'Menguelleth. Ça m'a remué tous mes souvenirs, de ma belle région et surtout ce poète magnifique qui a bercé mon enfance, siMoh Umhend. À Askif Ntmana, j'y allais cueillir des baies "Sthuth". Quels souvenirs !❤
Tanemirth nwen.
* Universitaire en Europe.
C est un plaisir d entendre vos explications concernant si moh merci
Rabi athéyarhem grand poète. Il était fort bel homme un bagarreur, intelligent , un dragueur qui aime les femmes. Un homme a femme koi . Mais lefhale ,très sensible. libre. Merci pour ce partage bonne continuation
Nous les kabyles on a toujours rejeté où peur de gens intelligents et instruit. L histoire se répète. Thanmirth
Tannemirth nwen af lakthich pussmukh-ghui yagui af Si Moh Oumhand anazur amukran, athan ghar yathran thaqghanwan, sghunfu thithalwith, thagmuzruy adakimath ilavtha👍👍👍👍👍👍
Un très grand poète de valeur morale inestimables qui à vécue pas mal de souffrance de son jeune âge , la famine .la pauvreté mais lui homme de grande qualité de sagesse et de principe . Tant qu'ont connais pas la personne ni vue ni connue juste ses poèmes divines je dirais un homme de grande qualité morale qui certes d'aujourd'hui existe .une grande perte a nos les kabyles. que dieu l'accueille dans son vaste paradis a dieu nous appartenons et à dieu nous retournons paix a son âme .je pleure pour la perte des hommes comme lui et cheikh mohend oulhocine et autres....
Eeéeeéeeeeeeeeéeeeeeeeéeeeeeeéeeeéééeeeeeéeéeéeeéééeéeéééeeeéeeééeéeeeéeéeééééeeéééeéeeeééézéźeééeźéźezéeźéééeeezzééeeéezééeéééezeeźeéeééeeéééeééééééééeźéeééezééeééééééeezźéeééźéeźéééézéeéezéeeéézzźeéé1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
grand homme simh umhend ,je suis de fort national on est fier de toi le poete.
اللهم ارحم احرار وشرفاء هذا الوطن العزيز
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Mohand ou Mhand
Si Mohand ou Mhand, chantant
De nos poètes, le plus grand
Ses vers et proverbes restant
En témoignent les gens, maintenant
Aldjia, un certain jeudi
Descend chez ses parents
Avec ses plus beaux habits
En main, un miroir, tenant
Son visage, regardant
Combien est pure, sa beauté
Si je pouvais l'épouser
Et l'avoir chez moi
Vivre, Dieu y pourvoira
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
أستغفر الله
j'aime les parole du Si moh umhend
iwacu ur ttqadaren ara isefra n si muhend u mhend , ayen akk yura bulifa lmulud at ca3ban d lulud at m3emmar d wiyad , ilaq as neg ccan s tmusin iy uran akk idlisen nsen , iwacu asxnuber agi n wawal , awid asefru aken iwata
Bonne poète akmihraze Rabi ayalisse Tizi rached
Akyarhem rabi Incha-Allah
تقرير في مستوى القمة عن سي محند اومحند
Amdeaye de tout
Mazalikoùn ah "michelet et fort national", AK nidj Rabi ga da3wassou !!!
ake ya3fou Rabi inchallah
Tanemmit a Yaghilas.
pas de quoi
bjr tt le monde en est tous kabyles est en fière de l'être moi, je suis de fort national est elle a donné beaucoup la la fatma nssoumer simouh oumhend est abane ramdane est d'autre est dautre
Fatima Lamri bjr fatima mais la la fadma nagh di Michelet :)
Fatima Lam
Que de grandeur occultes
Les 2 philosophes amazigh ath nirhem rabbi . Merci !
q
Un trésor,Tanmirt d agerug
Il y a un anachronisme à la 10e minute. L'homme à la casquette bleue a dû confondre Yusef U Qasi avec un autre poète. Yusef U Qasi a vécu au 17e siècle, Si Muhand u Mhend au 19e siècle. Ils ne pouvaient pas se rencontrer (voir lie livre de Mouloud Mammeri, « Poèmes kabyles anciens », textes berbères et français, Paris, Maspero, 1980 (ISBN 2707111503); Paris, La Découverte, 20).
à la 10 eme minute (à peu prés) argaz nni yelsan azegzaw (Nacer Haddou?) yemmeslayed ghef teqsit n Ssi Muhend d Yusef Uqasi! waqila macci Yucef Uqaci i ibgha ad d yini (acku netta si lqern 17 negh 18!) asmahit d Yucef Ulefqi negh ala ?
telha tektabt n Mouloud Mammeri "les isefra de Si Mohand" i win yebgha ad yissin Ssi Muhend!
الله يرحمو ويسكنه الجنة. كان ابى الله. يىحمو يحكيلنا عليه الان عرفت من هو
mninek
@@yahiyahi6182 ¹
@@didasadeg8736 for
Da3wassou n'ssi mohand Irwin south tmourthiss dgass ! C'était un saint, un incompris, ses "frères" l'ont dénigré, athirham Rabi، assi3fou Rabi, win ithinghounzen, iwi da3wassou ! Ladjdoud nagh ghran El.Coraan,, 5hadjem thafeth throuhem gha lkoufar !!!
TAZALIT TAMEZWAROUT GHAR LEQVAYAL N TAMOQRANT LA ILA IL LLAH MOHAMED RASSOL LLAH SALA LLAH 3LIH W SALEM
Dasdakdek VIVE les KABYLES et VIVE lalgerie...
Si mouh um hend a laissé
des poèmes de la géographie de tous les lieux qu'il a sillonné .
Avec _ le temps
_ le Lieu
_ et la Société .
A l'époque coloniale un français a laissé une citation célèbre .
Si toutes les imprimeries du monde se mettaient à
Écrire ses dires , elles viendraient à manquer de
Papier .
Il kif
Simouh dargez hamlar iyiraden atas atas asyefkrabbi araha deldjeneth
Il mérite mieux si moh oumhand.
Mon arrière grand mère maternelle est une ait hamadouche
Cette vidéo commence avec les montagnes dath Ouacifs
جبال آث سذقا و آث واسيف . و تحيا شيخ عثمان جدي عثمان ...امرافضن ننغ . تحيا إلى الأبد قرية آث سيذي عثمان ... و شيخنا الحي شيخ حميش حسين.
Tu connais pas la kabylie dommage !
Paix a ton âme grand poète
Paix à ton àme
Youcef uqassi est d'une autre époque
bien
Rdkà
l'animatrice zukarrn ighsmarnes
الله يرحموا اغنية بداية الفيديو شكون غناها عجباتني
سامي الجزايري
Salah Sadaoui.
azul Nicolas,
kecc n Fort National negh n Larbaa n At Yiraten ?
et puis la voix de la femme (off) qui dit "zik qqarenas Fort National!" alors que nekkini am neyya ghilegh zik qqarenas Larbaa n At Yiraten?!!
Harki
Agouni
Gaghran
+kama zert fort napoleon ou fort national ou lni c'est la meme place. nekini machi nait irathen nverkmouch (hhhhh).
le grand
Dommage notre kabylie est foutu est arabise 😭😭
mp
أكبر ولي صالح في العالم هو جدي عثمان لأنه أقرب إلى قريتي بوعدنان ( ابودرارن )
L
je ne suis jamais d'accord sur ce que tu avance sur si mohand oumhand, ' si mohand avait ouvert une gargote a côt d'un hopital dans l'espoir d'avoir la clientele de l'hopital , il faisiat des frites , un peu genre de sandwichs. les premiers temps les gens payaient , mais quelques jours apres certains ne payaient pas du tout ou bien font du credits. alors si mohand ose pas rclamer, il a foutu le bourre de sa pipe dans huile de fritures et tous ceux qui ont mangés de ces frites sont tombs malades. dont le docteur n'arrive pas de deceler le mal. voilà la vraie version ... ((( quand on raconte le parcours de si mohamd , mieux vaut etre sûr sinon dites rien ça vaudra mieux
Des frites ?
hhhhhh@@moradgamrez783
azul fellawen, purée vous pouvez pas parler ce kabyle sans rajouter des mots basique de français, c'est grave vraiment
mouhli makhlouf
mouhli makhlouf
cest mieux de parler francais que arabe
dhwigadhagi adhiyinghen aghma thenayas tejra ith9avachth thdhordhiyi thenayas afous sghem thanemirth
azul fellawen. dites moi pourquoi les gens de fort national ne ratent jamais une occasion de dire qu'ils sont de fort national ? cest une maladie chez vous ou quoi ? les autres kabyles se valent pas ??? partout ou vous laissez cette griffe. vezzaf wallah . etre fier cest bien mais ca cest de lorgueuil demesuré . jaime cette region elle a donné bcp a la kabylie moi meme je suis des ath douala . mais apprenez a etre humble . sur les routes a luniversité on ecris fort national les autres on es des arabes ? ou vous etes tellment superieur ??? le comble vous ne remarquez meme pas que vous saoulez les autres regions avec vos fort national . sans rancune a bon entend lol .
must mellaz si matoub demeure toujours vivent il aurais apporter plus pour ton commentaire
must mellaz azul must, je suis de fort national et j'en suis fier, je suis sur que toi aussi tu es fier d'etre d'ath douala!! ou est le probleme? toutes les régions de la kabylie se valent, mais en quoi est ce un pêché d’orgueil d'affirmer son appartenance a une ville ou a un village!!! etre humble en oui mais renier sa terre non!!
Et pourquoi ce propos pour les habitants de Fort-National on parle d'un poète premièrement si Mohand ou m'hand ne dépasse de loin Youssef oukaci qui était chef de tribu de cette jeunesse un guerrier aussi est-ce qu'on va encore tomber dans le tribalisme c'est propre je les aime pas moi je suis pour l'union de tous les Kabyles et de toute la Kabylie après tout quelle que soit la région les deux poètes sont des poètes qui parle le kabyle et c'est de poète kabyle tous les deux et c'est tout
@@legeneralguezguez3920 ⁰
Je trouve que c'est une question bête mon frère. Dans se magnifique reportage il ya que ça qui t'as marqué ? tu es bizarre a miss nana. !!!