Σίγουρα έχει γίνει πολύ καλή δουλειά στη μεταγλώτιση δεν το αμφισβητησα.Οι περισσότερες φωνές είναι ίδιες με των γερμανών ηθοποιών. Ακόμα και η υποκριτική των ηθοποιών είναι απίστευτα καλή γιατι όταν κάνεις μια μεταγλώτιση δε διαβάζεις απλά μια μετάφραση μπροστά σ'ένα μικρόφωνο. Επειδή ξέρω κάπως τη γλώσσα την ξαναβλέπω στα γερμανικά με αγγλικούς υποτιτλους βέβαια (κλέβω λίγο το ξέρω χεχε) με βοηθάει να μη τα ξεχάσω τελείως :) Είναι τέλεια σειρά όπως και να τη δείς.Παρεπιπτώντος είμαι 'φιλη" :)
Το συγκεκριμένο κομμάτι του επεισοδίου έχει κομμένη σκηνή....δεν ξέρω αν έτσι παίχτηκε στην Ελληνική τηλεόραση αλλά είναι κρίμα να μη το δείς γιατι έχει τη σκηνή που ο Μπράντνερ περνά τη νύχτα με τον Ρέξ και τον βοηθά να κοιμηθέι κι έτσι ο Ρέξ ξαναβρίσκει το κέφι του. Όποιος θέλει να το δεί στα Γερμανικά με Αγγλικούς υπότοιτλους ας δεί το: Kommissar Rex-Alex(4x5 p.2)
Να 'σαι καλά ... πολλά επισόδεια έχουν κομμένες σκηνές λόγω λογοκρισίας, περιορισμού χρόνου προβολής απο τα κανάλια ή και σεξουαλικού περιεχομένου...αλλά τέτοιες σκηνές είναι κρίμα να τις κόβουνε.
Tην πρωτη φορα που το ειδα ειχε δειξει ολοκληρη τη σκηνη της γνωριμιας, θυμαμαι χαρακτηριστικα εκει που ο Αλεξ ξυνει τα νυχια του στο πατωμα και μετα ο Ρεξ κανει το ιδιο...
Εχεις δικιο φίλε... ξερεις σ ποια επεισοδια εχουνε κοψει σκηνες οι δικοι μας ? (σεξουαλικού περιεχομένου και μή ..δε το λέω για το 'πονηρό' απλά απο ενδιαφέρον γιατι ειμαι απ τους πρωτους που ειδαν τη σειρά στην ελλάδα πιστεύω) απ το 1995!
Κι ομως φιλε, πολλοι πιστευουνε οτι η μεταγλωτιση που εκαναν η ελληνες ειναι απιστευτη, και εγω μαλλον αυτο υποστηριζω. ειδικα σ καποια επεισοδια που ειναι καποιοι τρελοι, οι ελληνες το κανουνε πολύ 'σωστα'... προσωπικα τα γερμανικα δε μ αρεσουνε πολυ... εκαναν καλη δουλεια οι ελληνες φιλε αληθεια εχω δει τη σειρα απειρες φορες! κι εχω δει καποια επεισοδια που ειναι αγαπημενα μου στα ελληνικα κ μετα γερμανικα..... στα επεισοδια του μοζερ αυτό..
Ela Agapi mou Esy Rex mwro mou den ine ligo Pragma na xanei kaneis to pio ikio tou Prosopo poso mallon gia ena skylo. Psixi mou Esy. ❤❤🐕
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Σίγουρα έχει γίνει πολύ καλή δουλειά στη μεταγλώτιση δεν το αμφισβητησα.Οι περισσότερες φωνές είναι ίδιες με των γερμανών ηθοποιών. Ακόμα και η υποκριτική των ηθοποιών είναι απίστευτα καλή γιατι όταν κάνεις μια μεταγλώτιση δε διαβάζεις απλά μια μετάφραση μπροστά σ'ένα μικρόφωνο. Επειδή ξέρω κάπως τη γλώσσα την ξαναβλέπω στα γερμανικά με αγγλικούς υποτιτλους βέβαια (κλέβω λίγο το ξέρω χεχε) με βοηθάει να μη τα ξεχάσω τελείως :) Είναι τέλεια σειρά όπως και να τη δείς.Παρεπιπτώντος είμαι 'φιλη" :)
Το συγκεκριμένο κομμάτι του επεισοδίου έχει κομμένη σκηνή....δεν ξέρω αν έτσι παίχτηκε στην Ελληνική τηλεόραση αλλά είναι κρίμα να μη το δείς γιατι έχει τη σκηνή που ο Μπράντνερ περνά τη νύχτα με τον Ρέξ και τον βοηθά να κοιμηθέι κι έτσι ο Ρέξ ξαναβρίσκει το κέφι του. Όποιος θέλει να το δεί στα Γερμανικά με Αγγλικούς υπότοιτλους ας δεί το:
Kommissar Rex-Alex(4x5 p.2)
Chile 2021 me encanta esta serie
Ειδικά εκεί που ο Άλεξ μοιράστηκε το σάντουιτς του με κέρδισε στο απόλυτο.
Ξέρω ότι είναι σειρά, αλλά ήθελα να το πω.
Να 'σαι καλά ... πολλά επισόδεια έχουν κομμένες σκηνές λόγω λογοκρισίας, περιορισμού χρόνου προβολής απο τα κανάλια ή και σεξουαλικού περιεχομένου...αλλά τέτοιες σκηνές είναι κρίμα να τις κόβουνε.
στην ελλαδα την πρωτη φορα τουλαχιστον ειχε δειξει η τηλεοραση την σκηνη που ο αλεξ μενει με τον ρεξ ολο το βραδυ,,,,,,,
Tην πρωτη φορα που το ειδα ειχε δειξει ολοκληρη τη σκηνη της γνωριμιας, θυμαμαι χαρακτηριστικα εκει που ο Αλεξ ξυνει τα νυχια του στο πατωμα και μετα ο Ρεξ κανει το ιδιο...
Λ
Λλ
Λ
Π
Λ
συμφωνώ απόλυτα!!!
Εχεις δικιο φίλε... ξερεις σ ποια επεισοδια εχουνε κοψει σκηνες οι δικοι μας ? (σεξουαλικού περιεχομένου και μή ..δε το λέω για το 'πονηρό' απλά απο ενδιαφέρον γιατι ειμαι απ τους πρωτους που ειδαν τη σειρά στην ελλάδα πιστεύω) απ το 1995!
σε ευχαριστούμε πολύ..!
Κι ομως φιλε, πολλοι πιστευουνε οτι η μεταγλωτιση που εκαναν η ελληνες ειναι απιστευτη, και εγω μαλλον αυτο υποστηριζω. ειδικα σ καποια επεισοδια που ειναι καποιοι τρελοι, οι ελληνες το κανουνε πολύ 'σωστα'... προσωπικα τα γερμανικα δε μ αρεσουνε πολυ... εκαναν καλη δουλεια οι ελληνες φιλε αληθεια εχω δει τη σειρα απειρες φορες! κι εχω δει καποια επεισοδια που ειναι αγαπημενα μου στα ελληνικα κ μετα γερμανικα..... στα επεισοδια του μοζερ αυτό..
English subtitles PLEASE
9,50 αλληθωροσ ελευθεροσ σκοπευτησ