merci da el hocine , merci 3ami el hocine en regardant tes vidéo j'apprend thakavaylith , thirugza. nif ahoune dhahounou felak SRIDH VANCOUVER CANADA THINMIRTHNWENE
La langue Kabyle de mon enfance ! Avec la phonétique du français ! Cela se prononce comme cela se lit ! Cette langue est menacée d'extinction. Le rrr se roule, le h s'expire : hhh, le rh c'est un rrrr" combiné à un "h" expiré, le Kha c'est un Ka qui vient du fond de la gorge... C'est le Kabyle de l'Akfadou, une région du Djudjura. Petite leçon de langue Kabyle de la région de l'Akfadou dans le Djudjura de mon enfance avec la phonétique de mon parler et de mon écrit français et dijonnais, cela se prononce comme cela se lit ( toutes les lettres se prononcent ) : y tsatsa (il rit ), Y tslou (il pleure ), Awid Amen ( Apporte moi de l'eau ) lorrhrh (part ) Arrhrham (La maison ), Lorrh arrhhamick (Va dans ta maison, (adressé à un homme)), Lorrh arrhhamim (Va dans ta maison (adressé à une femme)), Smid (Le Froid ) Tapoulth (La porte ), Diyilt Tapoulth ( Ouvre la porte ), Tamoulth ( Le pays des Kabyles ), Afouss (La main ), arrhboth (le ventre), Fkylliide At souah (Donne moi à boire ), Y rraazh ( C'est cassé ), Ackaroylle ( La tête ), Zarma (interjection traduisant le fait de ne pas croire ce qu'on vient de nous dire, de lire ou d'entendre ) A kel razh ackaroyllick ! Je vais te casser la Tête ( adressé à un homme ) ) ! Zarma (Je ne te crois pas )! Tazelt (La figue sèche) ! L mousse ( Le couteau ) ! Fkyllide l 'mousse (donne moi un ou le couteau ), Fkyllide afoussick (donne moi ta main (adressé à un homme) ), Fkyllide afoussim (donne moi ta main (adressé à une femme) ), Y sinn (Il sait ),sbarhèlrhèl (Bonjour du matin ) Mésélrhél (Bonsoir ), A oua (Ha non ), Alguez (Le monsieur), Y frhrarh ( Il est sortit )
Ceux qui parlent le plus mangent le moins.......de « DELAAA » ! Tu peut toujours raconter « à l’Hocine » à une génération « tube digestif »ou faire de la musique à des vaches,quelque soit la symphonie,elles continuent surtout de brouter. Tes paroles méritent toute l’attention et croiser les bras sur la table.
Les anciens, hacha awal l3ali.thanemirth nwen,bravo.
0n apprend beaucoup de tout ce qu'il dit. Longue vie.
Teghzi la3mar welah ar ça ma fait plaisir vraiment tanmirrt nwenn atass,atass
IL est fantastique ce bonhomme vraiment adorable da l,hocine aimable long vie pleine De bonheur
Longue vie da lhocine des paroles en or un brave homme j'attend tes vidéo toujours
BRAVO. MERCI. CHOUKREN.👍👍👍
merci da el hocine , merci 3ami el hocine
en regardant tes vidéo j'apprend thakavaylith , thirugza. nif ahoune dhahounou felak
SRIDH VANCOUVER CANADA THINMIRTHNWENE
Vraiment tjrs au top ,hemlagh adeslagh i lahdorikh a dda lhoucine
Aknihrez rebbi...un vrai régal que de vous écouter.
C'est un plaisir la joie de rencontre ellah ibarek
La langue Kabyle de mon enfance ! Avec la phonétique du français ! Cela se prononce comme cela se lit ! Cette langue est menacée d'extinction. Le rrr se roule, le h s'expire : hhh, le rh c'est un rrrr" combiné à un "h" expiré, le Kha c'est un Ka qui vient du fond de la gorge... C'est le Kabyle de l'Akfadou, une région du Djudjura.
Petite leçon de langue Kabyle de la région de l'Akfadou dans le Djudjura de mon enfance avec la phonétique de mon parler et de mon écrit français et dijonnais, cela se prononce comme cela se lit ( toutes les lettres se prononcent ) : y tsatsa (il rit ), Y tslou (il pleure ), Awid Amen ( Apporte moi de l'eau ) lorrhrh (part ) Arrhrham (La maison ), Lorrh arrhhamick (Va dans ta maison, (adressé à un homme)), Lorrh arrhhamim (Va dans ta maison (adressé à une femme)), Smid (Le Froid ) Tapoulth (La porte ), Diyilt Tapoulth ( Ouvre la porte ), Tamoulth ( Le pays des Kabyles ), Afouss (La main ), arrhboth (le ventre), Fkylliide At souah (Donne moi à boire ), Y rraazh ( C'est cassé ), Ackaroylle ( La tête ), Zarma (interjection traduisant le fait de ne pas croire ce qu'on vient de nous dire, de lire ou d'entendre ) A kel razh ackaroyllick ! Je vais te casser la Tête ( adressé à un homme ) ) ! Zarma (Je ne te crois pas )! Tazelt (La figue sèche) ! L mousse ( Le couteau ) ! Fkyllide l 'mousse (donne moi un ou le couteau ), Fkyllide afoussick (donne moi ta main (adressé à un homme) ), Fkyllide afoussim (donne moi ta main (adressé à une femme) ), Y sinn (Il sait ),sbarhèlrhèl (Bonjour du matin ) Mésélrhél (Bonsoir ), A oua (Ha non ), Alguez (Le monsieur), Y frhrarh ( Il est sortit )
Sa me rappel les souvenirs avec mes parent si plaisir long vie a tous dalhoucin sin ange un brave homme long vie inchalah
Il est excellent 🤣👍
Da l,hocine le meilleur.
Da lhicine akigrez rebi
Des jeunes assis des vieux debout en plus avec cigarette quel respect
C comme ça qu on aime da lhocine sans hadj sadki et cheikh rezki
Les deux vieux oui en parlant sur une catégorie pas loin deux
Aderham rebi lwaldink sethugzi la3mrik
La loi de l'art action expliquer par da lhoucine hhhhhhhhhh
Continuer de manger.. dalhocine parles toi tu manges 🤫
Cema d dela3 ahlil.
El khir outikir.
Tadhsa pekridi
le stresse
Ty
Azul, pourquoi on l'appelle tantan ville?
chez pspa
قعدة ماعندها ش سومة
Ceux qui parlent le plus mangent le moins.......de « DELAAA » ! Tu peut toujours raconter « à l’Hocine » à une génération « tube digestif »ou faire de la musique à des vaches,quelque soit la symphonie,elles continuent surtout de brouter. Tes paroles méritent toute l’attention et croiser les bras sur la table.
,😂😂😂😂😂
Ce lui que lui a fait ( j'aime pas ) a cette vidéo ce sont pas des vrais Kabyles