The host is not trying to get information from the interviewer. He literally just lives in his own world and only wants to hear what he believes.... sad
Same thought here. Who is this fellow host by the way? Kinda rude to his guest and surprisingly he shouldn't have had sit in front TV. What ashamed? The host living in his small world and those questions only pinpointing or blaming to China or WHO. What else he can do?
The host seemed to sentence the WHO before the interview, and certainly before he got the answers. I feel for David, it is like trying to wake up someone who is pretending to sleep.
This BBC Hardtalk host is famed for his arrogance and ignorance throughout the world; he is still indulged in the heyday of the British Empire of 150 years ago. Doctor, you're the hero!
In March 2020, Donald Trump told to the American public that COVID-19 is flu, and ‘It’s going to disappear. One day it’s like a miracle - it will disappear’ .
The host meant to say that if the virus happened in US, the US will certainly be able to act faster to notify the world in days? But is that true? People in US need to wait weeks to make appointment with a doctor, a lot of people will not go to the hospital if they have fever or catch a cold.
@@あめ-q7v You are asking because you have no idea how easy to see a doctor in China. You wake up 10 am in the morning, walk-in the hospital clinic, wait for 1 hour and you see a doctor. We don't need to book a small test such as a blood test, or x-ray because you can do it anytime you want to. Booking other tests such as MRI takes 3 days to one week, and you get the results and prescriptions immediately. That why people in China go to hospital even for a cold, because it does not take a whole damn week to get an appointment like here in Canada. It took me 8 weeks for a simple H pylori test and three months for an echo-cardio which could be done in an afternoon and 3 days in China.
@@あめ-q7v Ask anyone from China if you don't believe me, and probably you would think the 1.4 billion people are getting paid by CCP because you prefer to believe it in that way.
@@あめ-q7v And by the way, the average cost for going to see a doctor for a cold is less than $10. It only took me less than $1 in the University hospital when I was studying in Suzhou in 2016, and that $1 was for the registration because it was my first visit to that hospital. Believe it or not.
Dr. John Campbell had called out for months that we need to be proactive than reactive as the virus is way more active compared to other flu strain we have encountered so far
Stop your mindset. Let me tell you he could be acting this way and ask the questions the way he asked deliberately to spur the answers. Tho i am disgusted at the way he asked the questions and the questions that he asked. But he provided a good contrast for the excellent response by David.
@@seiyachan Stop you innocence. Do you know how much people get affected by media? If Jason is not answering well today, how many hates and arrogance are going to produce and spread? This host sucks.
👍The answer is very professional, quick thinking, rigorous, accurate and clear language expression, sincere and firm attitude, will not be taken into trap by the host. The answer is perfect.👍
何以看出一個人神態傲慢?何以看出他後來神態不自然?他只是作為這個節目的主持人,根據這個節目的特色,專門挑出一些反對聲音問受訪者對那些的看法,從而達到相互理解和論點交流的效果。這種採訪手法通常取決於受訪者的回應,就好像這位特使,在受到質疑時可以把所謂的paradox說清楚,更可以反襯受訪者甚至代表機構的公正度和其立場。 當然有一些受訪者如果接受不了這種採訪方式,就會當場lost his cool,然後才叫真正的神態不自然,尷尬收場
I have a question for this reporter! would UK do a much better job if this outbreak happens in UK? will UK do a much better job than china?! I can tell you that UK will probably do it much worse! Period!
Maybe they will do worse, but they will not cover up the virus for more than two weeks. And they will not ban people spreading news about the virus. Some people think life is more important, while some other people think truth is. China is good controlling the virus after it is open to public. But many people’s rights are violated. Maybe most Chinese support that, but western countries are not going to follow that. And I believe most people in western countries don’t want to follow that either.
Wow, I respect BBC is brave enough to let this video on TH-cam even BBC was hesitant for two weeks --- it shows how brilliant, professional , honest, logical and down-to-earth the WHO’s professor is; it shows how rude, arrogant, quibble the BBC host is; and, it shows how Taiwan government lies to the world😳👎👎👎👎 well done, BBC!👍👍👍
Good job David. You answers are so clear and make sense. And also "GOOD JOB" to the host, now I know why your show is called "HARDTALK". The only thing I doubt is the word "TALK" because you interrupted David's talk so many times. It is really HARD to talk to you. But still thank you for giving us the opportunity to know the truth through your HARD TALK.
While we are forced to stay at home, we have enough time to listen to real information from experts and scientists. Thank you Dr. I hope their voices can be heard all over the world. I’m expecting more because the virus is with us and we have to fight with it. Thank you WHO👍👍👍👏👏👏
经过这几次的事情 让我深深了解:原来人们不是看见什么相信什么 而是相信什么看见什么
word.
总结的太经典了
是啊,特别台湾人-中国拾荒者,专往中国的垃圾桶,马桶里翻,中国哪里有屎味就往哪去。
平行時空里生存的兩類人!
美国两党支持者亦如此
The host is not trying to get information from the interviewer. He literally just lives in his own world and only wants to hear what he believes.... sad
Same thought here. Who is this fellow host by the way? Kinda rude to his guest and surprisingly he shouldn't have had sit in front TV. What ashamed? The host living in his small world and those questions only pinpointing or blaming to China or WHO. What else he can do?
Hou Jue you are Write!Absolutely right
Can't agree more
Same as reporter only ask what he believes
Same feeling
The host seemed to sentence the WHO before the interview, and certainly before he got the answers. I feel for David, it is like trying to wake up someone who is pretending to sleep.
The host asked so tough questions which are circulating in American media. David did an excellent job answering them.
在台灣要是泌尿道感染,去醫院培養細菌也要兩個禮拜才能知道什麼感染,所以這就是醫院有隱瞞病情兩週?而且培養還有4成的機率驗不出感染原。更何況是一種世界還沒有篩檢工具的未知新病毒感染。未知病毒來源要分析核酸又比細菌更為困難。美國也是三月才完善國內篩檢的工具,所以美國隱瞞了三個月的疫情?政治人講話很簡單,但是科學不會跟你談政治。
谢谢同胞 ❤️🇹🇼
👍🏻反问有力,反问的思维很健康。
早就宣布不会人传人,还在武汉当地举行万家宴。然后突然封城。
所以是先防在研究不明病毒呢?還是得知了之後在來防呢?
@@賴國順-h8p 先鸡还是先有蛋,我觉得可以先防再研究,可以不研究也不知道怎么防啊。
i feel sorry for BBC to have the Stephen guy as its host, absolutely unprofessional and arrogant!
This host is the corporate shill!
This BBC Hardtalk host is famed for his arrogance and ignorance throughout the world; he is still indulged in the heyday of the British Empire of 150 years ago. Doctor, you're the hero!
虽说我的立场应该是和你相同的,但是我认为主持人就是应该这样提问。
这位专家思路非常清晰,逻辑严密,钦佩!
对,很多次主持人都试图打断他不想让他继续说出真相,我觉得我们的驻英大使需要学学这位专家说话。
@@STAR_GRASS 驻英大使首先一点英文就不流畅,很容易就被主持人打断了
蔡艺 学习白宫发言人怎么怼白左媒体cnn经常打断别人发言然后扣帽子
@@STAR_GRASS 驻英大使毕竟英语不是母语,能够防卫到那个程度也算不错,世卫这个特使口条太厉害了,👍
@@xinchaowang9577 作为几十年的驻外使节,分别在美国英国工作过,这英文水平真的不敢恭维
这位世卫特使太赞啦,反衬托出那位BBC的主持人的傲慢、偏见、无理的、指鹿为马的特性
我也觉得这位特使应对的很好。但是你指责BBC主持我不同意,这位主持人非常专业,所有的问题虽然听起来非常针对且有立场,但其实都采集于第三方,并且在得到回复以后不再质疑或追问。很棒的采访,Hard talk很好看。我们应该习惯这种采访方式。
这位主持人问的是大家最想问的问题,所以显得尖锐,但也说明了他的专业性
这个主持人自己有自己的判断,我相信节目中没有表达,我听过他几段采访,他是站在反面的角度去质疑,然后听取解释。从而解答持质疑态度的观众的问题。这样的访谈肯定也很受观众们的喜爱。有针锋相对,有不依不饶,也引导解答了民众们的疑虑。
這位主持人在訪問香港陳方安生的時候,一堆中國人就在底下叫好,也有人說主持人根本是紅的...訪問中國駐英大使,就又突然被嘴西方嘴臉,是不是不知道這個主持人本來就是以尖銳反方的立場在提問呢@@?
In March 2020, Donald Trump told to the American public that COVID-19 is flu, and ‘It’s going to disappear. One day it’s like a miracle - it will disappear’ .
就像一場火災,如果在起火點時被發現,全力撲滅,就不會釀成大禍。 聽起來好像很有道理,但
問題是,如果這場火災不是一般的家庭失火,而是森林大火呢?森林大火也有發源的星星之火,但你如何發現它?一定要等到它成了燎原之勢,你才能發現的了。如果森林大火也能在星星之火的階段就撲滅了,那美國加州如何會年年有燎原的山火?可見以科技最為先進、資金最為充沛的美國,也一樣不可能從源頭處去防堵一場森林大火啊!
那麼,這次的疫病,它的性質,到底是住家失火,還是一場森林大火?我們不妨就事論事,以現在所掌握的知識,回到最初的現場,推演一下,看看當初如果都做對了,是否能防止這場災難?
鐘院士曾說若提早五天封城,能減少三分之一的病例,那提早十天呢?在李文亮他們提出警告時就封城,效果豈不是更好?其實這種想法,是脫離實際了。試想,回到一月13號,若在那時武漢就封城,多數人都不感覺到此病的威脅(只出現一個死亡病例),民眾能接受的了?就算官方高瞻遠矚果斷行動,但民眾還沒見識到這病的可怕,大家就不會配合啊!於是各種抗拒都會出現,封城效果大打折扣不說,還會引起嚴重的官民衝突。我們用「事後諸葛」的心態去議論先前的處置,無形中是誤置了前提,與「倖存者偏差」是類似的邏輯謬誤。
今天,我們討論武漢當初的處置,常有意無意地忽略了「這是一種全新的疾病,必須有一個認識的過程」這個事實。我們即便可在實驗室很快破譯了病毒的基因序列,但對於病症的嚴重性、危害性、傳染性、傳染途徑等,仍需等到實際足夠量的臨床病例數據出現才可下總結,這些關係到任何國家整體政經及社會安全穩定的重要決策,難道不需要經驗及時間的累積來審慎確立嗎?
鍾南山曾經說,如果武漢提早五天封城,那病例數可以減少三分之一。站在醫療人員的角度上說的,自然有他的判斷依據。但作為一個行政官員,他要面對的、考慮的,就不是只有公衛,還有經濟、民眾反應、國際看法等等,於公於私,他要顧慮的層面太廣。環顧全球,各國官員的反應不都是這樣嗎?相對而言,中國官員還算是最能夠相信專家,果斷行動的。
反觀歐美等國的官員,在中國不斷公佈日益飆升的確診,死亡人數,逐漸蔓延的全國封城的行動......種種已如此嚴重的情況,且全球都在報導的明確訊息,歐美各國政府卻多只是在旁觀,沒去做足夠的抗疫準備。疫病在歐洲散布開來,大家漸漸發現,「先進」的歐洲地區的應變還不如中韓新港台等亞洲區。照理,中國是在一無所知的情況下應變,反應不佳還尚可預料;但歐美是在已經基本了解此病的情況下才爆發疫情的,怎麼政府的反應更糟糕呢?於是,這就會帶給人進一步的思考︰即,此病的傳播能力超乎想像的強,就算你預先知道它,沒做好有針對性的措施,所謂的民主體制與言論自由根本無濟於事。
當疫情在美國爆開,發展之迅速,政府應對之乏力,出乎了所有人的意料,跌破了所有人的眼鏡。(台灣的趙少康多次在節目中說,你別看美國現在表現不好,人家畢竟是世界第一強國,真正動起來,局面會很快改觀。像口頭禪似的一連說了好幾天。但在美國疫情沒有緩和的跡象時,他也不再說此話了。)在此一階段,真正凶險的是,西方不甘損失,而挾其強大的國際輿論力量,硬要說是中國的初期的不透明,才給世界帶來災難,要向中國追責索賠。美國主流媒體雖然強烈反川普,但對追責中國這事,卻又出奇的一致,或支持或靜默,無人表態反對。
群眾在傷痛之時,總是要找出氣筒,總是要獵巫找替罪羊;換言之,現西方主流是不講理、強詞奪理的,我們要「以理服人」,等於雞同鴨講。有些朋友就在這一點上指責我的不對。對此,我無異議,只不過是要講明道理。道理一定要講明白,我們在現實處境下的斟酌權衡,才能本末不亂,進退有方,才不致淪為為大災難找替罪羊的獵巫行動,如此理性思辨,人類的文明才能不斷的進步並提昇。只願本文能對釐清我們面對問題的思路有所幫助,於願足矣!
摘錄分享此文:
TwitterFacebook
發表於2020-04-19 由譚台明撰寫
说得太对了,但是如果1月23号全球全部封城呢?纽约如果也封城,岂不是救了全世界的人。
支持你
说的太对了,很多人都是站在上帝视角来看的,另外,钟南山当时我记得说的是,如果再晚5天封城,传染人数会更多之类的,好像不是说的提前几天封城之类的。
说的好👍
@@shanyongqiu2103 事后诸葛亮谁都会
Daiv,is professional,and focus on recover the world,thanks。
100% agree with what David Naboro has said - well done!
The host meant to say that if the virus happened in US, the US will certainly be able to act faster to notify the world in days? But is that true? People in US need to wait weeks to make appointment with a doctor, a lot of people will not go to the hospital if they have fever or catch a cold.
T Lian Just curious, how much do you get paid from CCP?
因为医院私有制后的结果就是公有医疗体系的不足,然后医院沦为赚钱的工具。穷人没钱交保险,就没钱看病,只能在家自己硬扛。重大医疗事件发生的时候就更没有看病的希望了。
@@あめ-q7v You are asking because you have no idea how easy to see a doctor in China. You wake up 10 am in the morning, walk-in the hospital clinic, wait for 1 hour and you see a doctor. We don't need to book a small test such as a blood test, or x-ray because you can do it anytime you want to. Booking other tests such as MRI takes 3 days to one week, and you get the results and prescriptions immediately. That why people in China go to hospital even for a cold, because it does not take a whole damn week to get an appointment like here in Canada. It took me 8 weeks for a simple H pylori test and three months for an echo-cardio which could be done in an afternoon and 3 days in China.
@@あめ-q7v Ask anyone from China if you don't believe me, and probably you would think the 1.4 billion people are getting paid by CCP because you prefer to believe it in that way.
@@あめ-q7v And by the way, the average cost for going to see a doctor for a cold is less than $10. It only took me less than $1 in the University hospital when I was studying in Suzhou in 2016, and that $1 was for the registration because it was my first visit to that hospital. Believe it or not.
主持人提出的问题一直就是想博士说中国的错,中国的不好。可是博士没有被诱导到,并且感觉得出老先生很真诚很专业,回答问题滴水不漏。站在全球视野,欧美地区其实是不提倡赞扬中国的好的,他们已经成为共识了。
美國 先為各國 在金融雷曼海嘯
跳樓破產 的人和企業 負全責,
再找 新冠源頭 是不是自己的
亜里蘭諾州的實驗室吧?
各位同胞,請大家到這個網站簽名聯署,支持世衛總幹事譚德塞
www.change.org/p/call-for-action-i-stand-with-dr-tedros-adhanom/psf/promote_or_share?source_location=petition_show
@@beerasama3742 签你个毛线。谭书记是人类公敌
@@relatedpartmen ?人類公敵
弟弟,你是被洗腦了嗎?
@@beerasama3742 Very good 👍
the only technique you must require is stopping others when they were talking something you don’t want to hear if you want to work at BBC
You can't wake a person that is pretending to be asleep.
这位老先生确实厉害。不需要长时间思考,不会被套话,语言逻辑缜密。打的主持人找不到北,最后主持人只能问一个无关紧要的问题(注意听他口气都变怂了)草草收场
高专业素养,有坚定的信仰,不用撒谎当然可以对答如流
@@qiaoalex8495 党的信仰?
@@Finkzhang 我刚看了大使和这个主持人的谈话,所以认为这个是有信仰的,另外,世卫组织的作用是让事情不要那么坏,不是解决一切问题的。
顯然老頭早已經受不了他
这种恶意诱导不成换个路子继续而已诱导的套路应付起来真是麻烦啊。。。
This host will not give up until he hears: Yes it's China fault.
Questions are sharp and rude, the answers are absolutely perfect and true.
首先,主持人的问题和专家的回答,让这次访谈非常的高质量;主持人准备的问题,都是近期关于WHO与谭德塞应对疫情的争议性问题,这也是大多数人所关注的问题,也就是说问题问到点子上,没和稀泥。而起到“画龙点睛”效果的是专家的回答,找到了WHO及防疫专家该有的中立性质。
其次,通过访谈,明确WHO的性质
這裡是世衛的另一位專家的專訪:
法廣 5月1日: 「世衛駐華代表高力(Dr Gauden Galea)接受英國天空新聞(Sky News)訪問時說,世衛多次向中國要求參與新冠病毒的調查工作,都遭到拒絕,又稱世衛認為病毒源頭就在武漢。」
「對於武漢官員在1月3日到16日沒有彙報任何新增個案,即確診人數停留在41宗。高力說:“那段時間就只有41宗個案嗎?我認為可能性不大。⋯⋯那麼是否有更多感染個案?中方需要回答這些問題。”」
據該報道稱,澳大利亞政府早前提出,應該對新冠病毒源頭展開獨立調查,部分歐洲國家亦認同。世衛在是次疫症危機處理上備受抨擊,美國總統特朗普暫停撥款資助,又形容世衛是為中國搞公關。
以上,節自法廣資訊!但我現在已經不知道世衛的態度是什麼了?是中國對,世衛有問題,還是世衛對,中國有問題,還是每個人都對?您覺得呢?
The host seems so rude and biased. He is burning the WHO officer with distrust, anger and hatred.
Dr. John Campbell had called out for months that we need to be proactive than reactive as the virus is way more active compared to other flu strain we have encountered so far
Voices of gangsters and voices of professionals, gangsters can never be professionals.
看来世卫特使不是个混混,世界还是有希望的,有理有据,佩服
这个采访是个很成功的采访,让特使有机会可以澄清很多基本问题。主持人带有倾向性,希望WHO特使谴责中国隐瞒疫情,而特使却认为中国防疫措施是正确的,值得各国仿效,应该称赞。我们不知道这个采访视频是否完整,是否有裁剪,至少中国防疫措施值得称赞这部分的对话,还没有被剪掉。BBC,也还值得称赞。
bbc应该是全世界最公平的媒体之一了。至少他们不喜欢剪辑。
This interviewed WHO official deserves a lot of respect and praise for his professionalism and integrity.
这个主持人不知道谁给它的自信,他不应该看看英国政府开始之初就准备采用群体免疫的疗法来应对新冠病毒吗?
你以为尾国不是群体免疫?
主持人有点粗鲁,总是打断别人。WHO证明事实和真相,即使美国不在资助WHO. 因为真相非常重要。难道因为美国的资助WHO. 他们就应该支持错误的吗? 主持人:你应该支持美国,即使美国延误了治疗时间,你依然应该支持美国,因为我是老板。
打斷是因為那名特使總是轉移話題,永不正面回答問題(收了中共錢當然不會得罪它🙄)
Mr HoHo z 不是三岁小孩的话,先拿出真实证据再去和别人说。世卫组织收了钱!真敢讲吼。言论自由万岁。
Mr HoHo z 你是腦殘白痴嗎?因為特使説出不是你想相信的事實你便在此胡扯,和這個白痴主持同一狗糞堆打轉,沒證據卻睜著狗眼亂吠!
主持人好失望,碰到了一个在逻辑上以及语言组织上都完胜他的人。
我居然觉得他回答得比大使好
The host is biased and should be removed
Stop your mindset. Let me tell you he could be acting this way and ask the questions the way he asked deliberately to spur the answers. Tho i am disgusted at the way he asked the questions and the questions that he asked. But he provided a good contrast for the excellent response by David.
@@seiyachan Stop you innocence. Do you know how much people get affected by media? If Jason is not answering well today, how many hates and arrogance are going to produce and spread? This host sucks.
Thanks, David. It is good to listen to the professionals instead of the news that misinterpreted the real concept that people are expressing.
劉曉明駐英大使加油!面對BBC主持人各種挖坑,能強硬且明確表達立場,堅定地說出西方亂象根源,為您感到驕傲。
科学家就是科学家,比这些充满傲慢与偏见的政客、媒体人专业、有良知、有修养很多
Very clear mind from the WHO officer
This host is so unprofessional he should be replaced.
agree with you
the replacement should be you, go and show us what you got
思路清晰,发自内心的公道话,令人敬佩!!!
Very unfriendly host keeps disrupting the guest
这不是你们的傲慢吗,
Excellent answers!!
特使回答的太出色了,直接怼得主持人没话说
因為講的都是事實,見到都是理直氣壯的回答主持,而且算客氣了,難聽啲可以講全世界不是圍著一個特朗普轉,特朗普只是借疫情及世衛攻擊中國,根本是抗疫不忙玩政治,到這樣只會害慘了美國人
特使口才太好,不卑不亢有条有理
WHO忘记了自己说过的话了?
没有人传人的迹象、各国不需要发布旅行禁令、不需要过分恐慌、不需要戴口罩。。。。。。
事后諸葛亮的事誰都會,為何你不在1月批評WHO?
WHO不是神,是人,是科学家,对一种末知病毒都有一个从无知到学习的过程.
好像从没说不戴口罩
Jenny Zhou 看来你没有认真看视频,视频中夜说了,不建议普通人群代口罩,医护人员需要佩戴。既然对待新事物是无知,那么就更应该谨慎,而不是因为无知就无所畏惧的枉下结论和错误的建议。
李小龙 我在一月份批评WHO,利知道又有什么意义……
myj1818 他的意思是在口罩不够用的时候优先保证医生有口罩用。
我觉得节目很好,主持人的问题其实欧美人一直想知道答案,这么问也是代表欧美人一直想问的,这给了WHO专家来纠正这些错误的想法的机会,让大家知道事情的真相是什么,发生了什么事情,而不是偏信谣言
应该不是欧美民众想问,只是某些媒体洗脑,只能听到这些而已。
同意,總比沒有機會解釋好
是啊,我也主持人没什么问题,记者肯定要问一下大众最关心的事。他是西方记者,当然会问一下西方人在舆论下形成的具有代表性的问题,尽管这个舆论是美国造的。不知道为啥要攻击这个记者,他的问题只是问题,并没有先抛出结论让人掉进坑里的那种讨厌问题。
西方政治舆论战而已,懂的自然懂……
别洗了 你去翻翻其他BBC的视屏
这个大使的意思就是,who就是一个智库或一个顾问团,并不负责任何执行,也没有任何权利,它只是一个权利在各国政府之下的国际顾问团
WHO的主要任务是向发达国家要钱,然后去援助亚非拉不发达国家。
谁知道欧美这次搞砸了
没有实权,没有存在价值。
人家WHO已經說的很清楚了,WHO的工作內容是由各國共同決定的,如果各國有意見,那就開會重新制定,如果美國不爽,那就廢掉WHO吧!
你们是在哪听出这个意思来的?明明就是那个坏比主持人逼他说中国抗疫有多失败吗?一说到事实说中国好或者说Who 怎么运作主持人就赶紧打断他说话,这样不要脸的主持人真的很西方啊
@@qiuxuliu8959 如果你看过之前的节目就知道这个主持人一贯是这种风格 最喜欢打断别人说话 但是水平又没华莱士高
Real respect to Dr. Nabarro! Speak out the truth under pressure.
“do not、 do not, take it as a flu”这话心酸而又无奈,以及挺喜欢那种第一个、第二个的说话方法的,有条理
川建国,its just big flu!!!!!!
科学家就是科学家,讲话都比主持人有逻辑的多
Yi L 主持人逻辑很清楚 目的就是要who承认中国有掩盖真相 他不需要事实 没人在意事实 只要你承认而已
對主持人事實一點也不重要,他們要的是下一個炒作的目標和抨擊的對象
有罗辑不一定事实
NIcolas PU 主持人的家庭作業沒做好,他不知道事實,所以不能檢驗對方說的是不是事實。被忽悠了也不知道。
特使不仅有理还有节,“理”是指他了解疫情的发展和能釆取的措施;“节”是指他知道世卫组织的权力和局限,有理有节是建立在科学理性的基础上应对疫情,指导全球科学抗击以及调整新的生活常态。而 BBC的Host仅仅只是个媒体人,媒体人的出发点是找到“人咬狗”这类违反常规的新闻或者捕风捉影的小道消息,再进一步渲染夸大。这两种职业操守完全不可同日而语,真惊叹这个主持人居然可以借助无耻和无礼对抗科学与理性,十分佩服特使的说服力和绅士风度,强硬地回击主持人的无礼和偏狭。
I applaud the WHO officer in what he says.
为什么都是这种问题?美国,欧洲,灾难性的处理!不需要问吗?
当然不需要,那可是主持人的爹
问了怎么领狗粮?
David,这位世卫组织的特使的发言,值得咱中国对外宣传人员,有理有节,即使你要打断,也不妥协,坚持把该说的说完。语气、节奏,很有力量。坦率地说,中国像这样的发言人,包括驻外大使,都应该训练这样的能力。
HRCherry Liu 这个确实 国内大部分都是念稿子的 背的模版
Salute to Dr. David Nabarro!
这才是专家,说话有理有据,不卑不亢,佩服!
不愧是WHO特使,说话真是有水平。
科学家永远都是根据事实来说话的,而政治家都是出于政治利益来说话的,谁的话可性毋庸置疑!
闫力静 笑話!把不是事實說成事實是矯飾,一樣是政治考量!
CHO特使,查他戶頭
說得好!
Very good and clear explanation from WHO. Well done!
又要问,又要听想要的回复,又打断人家的“错误”回答。带着如此明显的政治倾向,总得有一边要是傻子。
主持人想带他进沟,可是在经验丰富的老者面前他只是个婴儿。
对,很多次主持人都试图打断他不想让他继续说出真相,我觉得我们的驻英大使需要学学这位专家说话,大使总是被这个主持人带进沟里😶。
Global connection 看老人家履历就知道 干这么多年可不是吃素的
Bravo. Mr David fair view and comments
这个老先生头脑清晰,讲话有理有据,彬彬有礼,赞👍
这采访真的很精彩。我们可以看到主持人的提问非常有攻击性,而且应变非常快,而且攻击的往往都是重点。而who特使的水平更是非常高,说话极其条理,极其规范,极其克制,而且逻辑严密,有理有据,展现了作为一个国际组织代言人的人道主义和国际主义精神。我真的希望大陆的媒体能够学学BBC,虽然BBC在很多问题上立场偏颇,但是制作水平真的高。
This is a valuable interview.
Nathan Rich inspired.
疫情都还没处理好,各国的政府不想担当责任,就让政客媒体出来互相指责,我明白指责找替罪羊当然比认真抗疫成本低和政治风险少,但这样做很明显会妨碍抗疫,人类现在真正的敌人是病毒,放下意识形态的偏见,共同抗疫,病毒不会因你形态不同而有差别对代的,疫情完结再让全世界专家和学者找出真相,吸收教训,而不是当前一些媒体人和政客出来为自身利益最大化胡混猜测和指责
chris redfield 有的调查?才怪。西方媒体是私营企业、不报道新闻就没饭吃。bbc记者说关于检测对英政府也持批评态度、新闻媒体就是应该鸡蛋里挑骨头,敢于挑战和监督强势。
bbc还行fox你了解下。
@@King-uu2uc 短视。。。挑也得随大势。。。
是呀,如果美国真的有引领世界的强权风范和风骨,积极主动的整合全世界的医疗防疫协作,没准现在新冠肺炎的疫苗都出来了!
👍The answer is very professional, quick thinking, rigorous, accurate and clear language expression, sincere and firm attitude, will not be taken into trap by the host. The answer is perfect.👍
David gave a lesson to Stephen,
Thank you for watching EasyTalk.
Thumbs up to the guest, David Nabarro!
We all blessed to have this kind of experts fighting for us.
Henry Zhan they are not fighting for us but their professionalism.
@@leayinlee6846 He is fighting for us (human beings) against covid-19.
难得一见的可以获取信息的采访。在TH-cam见识了太多只会采用毫无根据的边角料来做证据的视频……很多采访者和主持人只会歇斯底里的谩骂指责……世界不应该是这样的…世界需要理性清晰有逻辑的讨论,否则永远无法沟通……最后只能重蹈悲惨的历史。智慧的人,不应该同流合污,因为你们是世界健康发展的力量!
新颖
Thanks Daiv👍
David Nabarro is really professional. Great responses!! 👍👍
David made a good explanations. You earn my due respect. Well done and pls continue to serve in WHO for mankind sake.
世卫的特使看来这次又狠狠的打了很多人的脸了!赞👍
Confirmation bias is just so common in some developed western countries.
这个主持人刚开始神态傲慢,可随着自己的问题一一被驳斥,吃了一鼻子灰后脸都憋了,神态也不自然,尴尬极了。真是可笑至极!
Thin about your idiotic mindset as well.
@@seiyachan How?
何以看出一個人神態傲慢?何以看出他後來神態不自然?他只是作為這個節目的主持人,根據這個節目的特色,專門挑出一些反對聲音問受訪者對那些的看法,從而達到相互理解和論點交流的效果。這種採訪手法通常取決於受訪者的回應,就好像這位特使,在受到質疑時可以把所謂的paradox說清楚,更可以反襯受訪者甚至代表機構的公正度和其立場。
當然有一些受訪者如果接受不了這種採訪方式,就會當場lost his cool,然後才叫真正的神態不自然,尷尬收場
@@boogerking2185 别洗了,一个正经的访谈不会通过不断打断别人发言来论述自己观点的
讲的真好!专家就是专家
More people need to hear this!
I have a question for this reporter! would UK do a much better job if this outbreak happens in UK? will UK do a much better job than china?! I can tell you that UK will probably do it much worse! Period!
Maybe they will do worse, but they will not cover up the virus for more than two weeks. And they will not ban people spreading news about the virus. Some people think life is more important, while some other people think truth is. China is good controlling the virus after it is open to public. But many people’s rights are violated. Maybe most Chinese support that, but western countries are not going to follow that. And I believe most people in western countries don’t want to follow that either.
If Steven is so sure it's a dangerous virus, what did UK government from the day when you learned that? Get Boris come to answer this question?
WHO沒有發揮功能是很明顯的,中國封武漢人傳人,已經應該知道疫情嚴重性,結果這個組織小看這個病毒擴散力。歐美國家防疫更是大意,直到目前還有州長的隔離禁令被最高法院否決。
David is awesome! answered all the questions very well, clear, straight to the point. leave the host has no chance to argue back.
当前最主要的任务,还是不遗余力的调动所有的社会资源,尽可能的挽救更多的生命;
Wow, I respect BBC is brave enough to let this video on TH-cam even BBC was hesitant for two weeks --- it shows how brilliant, professional , honest, logical and down-to-earth the WHO’s professor is; it shows how rude, arrogant, quibble the BBC host is; and, it shows how Taiwan government lies to the world😳👎👎👎👎 well done, BBC!👍👍👍
这个主持人,只要嘉宾说的话不是按他剧本,而是说出真相或证明他是错的,他就立即打断或者马上换话题。真是一个洗脑专家,也是一个缺少教养的人。他是西方偏见和傲慢的代表。
这个who专家太帅了,屈指可数的可以压制这个主持人的来宾
我不這麼覺得,這主持人這次的質詢就是站在大眾質疑的角度在詢問,而對方專業的回答了問題以後當然就該進入下一個問題。
如果他今天真的是偏見或想洗腦般的質詢、想要對方說出自己想要的答案,他很顯然的會在同一個話題下進行「反駁」,然而他並沒有這麼做,只是把眾多民眾質疑的提問都列舉出來而已
而且他追根究底是在工作,他私下進行提問的話我想語氣應該是不會聽起來像在刁難一樣
這標題倒是下的很爛,跟影片內專業的解惑內容太配不上了
@@NitsuSaiNeko 问题就在于专家还没回答完呢,主持人听到了不满意的答案就马上切换话题了。不让专家继续说完话
@@NitsuSaiNeko BBC我看了十年,你有我了解他们的屎性?
👍,特使真的是有條有理回答了問題
Hats off to Dr David Nabarro
歧视和偏见的主持人
not necessarily, he is only doing his job
This host is very bias and prejudice, he is trying to force his accusations to the guest
Good job David. You answers are so clear and make sense. And also "GOOD JOB" to the host, now I know why your show is called "HARDTALK". The only thing I doubt is the word "TALK" because you interrupted David's talk so many times. It is really HARD to talk to you. But still thank you for giving us the opportunity to know the truth through your HARD TALK.
这位专家很不错,不支持批评美国,也不直接表扬中国,就说有些国家,有些领导人,哈哈哈
这位专家根本不在乎政治,他是真的为全人类的健康着想,你再看看提问的这个弱智。
這才是真的專業的回答,我想也是大多民眾應該看到的WHO組織
而不是各國領導人和WHO領導人在那邊互噴的樣子,形象太差了
很棒的访谈,给人有价值的信息,又反应争论焦点引发思考,希望多做这类高品质的访谈节目。
While we are forced to stay at home, we have enough time to listen to real information from experts and scientists. Thank you Dr. I hope their voices can be heard all over the world. I’m expecting more because the virus is with us and we have to fight with it. Thank you WHO👍👍👍👏👏👏
WHO認為應該先抗疫後調查
但若是能先調查知道病毒起源
就能加快特效藥與疫苗研發的速度
若是自然產生能知道中間宿主是誰
若是人工合成 也應有相關數據可供研究
而且調查與防疫兩者並不衝突
知道病毒起源与特效药没有半毛钱关系。药物与疫苗研制靠得是对病毒本身的了解,现在全世界主要国家都有病毒样本;中间宿主极有可能是蝙蝠与穿山甲;人工合成已被科学界证伪。你还想知道啥呢?
问题是现在很多国家政治大过防疫.
你是二逼吧?你让还没有疫情国家的人都去封城,这损失你掏?
apology, due to typo error in typing correctly: David Nabarro.
讲真...这个主持人特别喜欢打断别人说话。个人觉得这种行为...不该是一个有修养的绅士做出来的...
這主持人不錯,即使答案不是想聽的依然讓來賓說完沒有惡意嘲弄誤導
太喜欢这位特使, 讲话极具影响力和包容力。 主持人的立场也的确代表了欧洲部分民众及媒体对中国无知及故意扭曲事实的提出者。 这期节目不错的。
I salute you Doctor, you are so professional! World leaders got to listen more to these experts, not the politicians.
BBC never said a good word!
我觉得抛出尖锐问题没有什么,这样以最简单最刻薄的方式很好,但是,,,你能不能等人家把话说完?。。。
我很理解他为什么不让特使把话说完。因为,主持人很聪明,以至于他在对方还没回答完问题的时候就已经知道他提出的问题是失败的,不会达到预期目的。
@@leog8585这是可能的原因之一,但我觉得更主要的是采访都是有时限的,主持人需要控制节奏,否则有些问题可能就问不到了,当然也有可能是他着急下班
应该是节目时间限制,所以他要带节奏,要问完该问的问题。也给观众一个紧凑,焦灼的访谈,时间短内容多,节奏快,观众们就喜欢看。国内的访谈都是嘻嘻哈哈,拖沓无节制。
政治宣传效果达不到他就打断特使的话 就这么简单
直面自己的问题解决好问题永远比胡搅蛮缠让别人担责任更重要。
Brilliant David, your speech is so good
这种傲慢无礼的主持人是BBC耻辱
BBC也不是什么好东西,只是抹黑别人的工具而已
BBC和CNN一贯如此 不用大惊小怪
No no no no, that’s what truly BBC is.