【タイ語講座】教科書で習わないタイ語パート2【必見】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 14

  • @wizz12345zzz
    @wizz12345zzz ปีที่แล้ว +1

    タイ人が日本人向けにレッスンの動画を出しているのは今やピムちゃんのみです。ミミちゃんの動画は現地目線のネタがたくさんあるので貴重です。応援してます、どんどん動画出して下さい。

  • @maromaro123
    @maromaro123 2 ปีที่แล้ว

    1:50
    ผู้ชาย:ครับผม
    ผู้หญิง:ค่ะดิฉัน

  • @piro-nagoya
    @piro-nagoya 2 ปีที่แล้ว +2

    分かりやすくて、とても良いです

  • @chante1824
    @chante1824 2 ปีที่แล้ว +2

    ミミさん、分かりやすいし美人ですしとても良いです。学校の先生になられていたら生徒から羨望の的です!!

  • @choujimatenlow7784
    @choujimatenlow7784 2 ปีที่แล้ว +3

    とても参考になりました。確かにチョープ、よりはショー(プ)に聞こえる場合がありますね。発音が通じていると思っても、それはタイ人の方が状況や内容から汲み取って判断してくれている場合があるようで、決して自分の発音が正しく理解されているとは限らない場合が意外とあるようです。ヒアリング、発音は本当に難しいです。

  • @gaku5727
    @gaku5727 2 ปีที่แล้ว +2

    教科書で習わないタイ語シリーズいいですね
    パート3お願いします すごく勉強になります

  • @サムイ島ボッチライフ
    @サムイ島ボッチライフ 2 ปีที่แล้ว +1

    がんばって、タイ人に近づくぞ!

  • @寺岡猛史
    @寺岡猛史 2 ปีที่แล้ว +2

    勉強になりますね、教科書に載らないタイ語。
    ミミちゃん、体調には気をつけてくださいね。
    次回も楽しみにしてますよ。

  • @かんちんwithあずきshibainu
    @かんちんwithあずきshibainu 2 ปีที่แล้ว

    あ、思い出した!は、良くあります。
    アタシ、おバカさんなので(笑)😁
    今回もためになる動画ありがとうございます!
    タイ人に近づきた〜い!勉強頑張る〜!

  • @幸宏新田
    @幸宏新田 2 ปีที่แล้ว

    ผมกลุ้มใจที่คำช้างหรือคำชอบออกเสียงยังไง เเต่ฟังการอธิบายของคุณผมก็เข้าใจดีๆ ขอบคุณมากนะครับ

  • @tatsu7982
    @tatsu7982 2 ปีที่แล้ว +1

    なるほど、これは勉強になる🇹🇭👌シャン ショーブ ビア シャーン🍺チョンゲーオ🍻😊👍

  • @อนุสรณ์กองคํา-ณ1ฅ
    @อนุสรณ์กองคํา-ณ1ฅ 2 ปีที่แล้ว

    มีซับไทยมั้ย

  • @keitaaoki9654
    @keitaaoki9654 2 ปีที่แล้ว +1

    อ๋อ ありがとうございます😊
    タイ人には、シとチが同じってそう言うことなんですね!
    日本人にはกとข、คが同じ。แม่กง,แม่กน,แม่กมが同じだから聴き取りがとても難しいです😅

  • @chimpui7599
    @chimpui7599 2 ปีที่แล้ว

    เรามักได้ยินว่าครับผม แต่ไม่ได้เข้าใจนะครับ
    カッポムはよく聞きますが意味がわかりませんでした。
    ในที่สุดเข้าใจนะครับ
    今やっとわかりました。
    ขอบคุณมากครับ
    ありがとうございました。