[Learn Korean I39] ”-는가 싶다”, ”-는 듯싶다”, ”-느라고”

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 5

  • @ceys.archive
    @ceys.archive 9 หลายเดือนก่อน +2

    💌
    그 사람 진짜 일본에 가는가 싶다.
    소리가 안 나오니까 콘서트가 끝는 듯싶다.
    친구들과 늦게까지 놀느라고 중요한 회의를 놓쳤다.
    감사합니다 선생님❣️

  • @kiriyamadesu2835
    @kiriyamadesu2835 9 หลายเดือนก่อน

    우와! 결국 널 돌아왔어! 감사합니다! 너무 난 기뻐요.

  • @tiffunnystraykidsnoona7694
    @tiffunnystraykidsnoona7694 หลายเดือนก่อน

    Great video ! ❤ What about 나 싶다 ?

    • @Tammy_Korean
      @Tammy_Korean  หลายเดือนก่อน +1

      Thank you for watching my video! 😊
      나 싶다 is used in the same way as 는가 싶다.
      But 는가 싶다 is used more often than 나 싶다.
      -나 싶다 - "I think" or "I wonder"
      This expression is used to indicate a speaker's thought, assumption, or slight uncertainty about something. It’s similar to saying "I think," "I wonder," or "it seems like" in English, and is often used when you're not 100% certain but have a guess or assumption.
      You can attach -나 싶다 to verbs, adjectives, or even nouns.
      Example
      비가 오나 싶어요.
      (I think it might rain, or I wonder if it's going to rain.)
      그가 집에 갔나 싶어요.
      (I think he went home, or I wonder if he went home.)
      이 영화 재미있나 싶다.
      (I think this movie is fun, or I wonder if this movie is fun.)

  • @aashikashahul3083
    @aashikashahul3083 9 หลายเดือนก่อน

    이제 공부하기만 남아있습니다