Jorji JAN hamvatan gerami, simply thank a lot for your kindly video and song and poetry of our great poet SHAMLOO. I hope that his esprit be in peace forever and his family to.Merci AZIZ JAN.Rgds
Thank you for the video. We should allow people to be free to choose any religion they want. Although I do not believe in any religion but like Cyrus the great our king we should respect each others religion. In this way we can have democratic Iran in the future. Please try to respect each others religion and rights Long Live Iran Long Live the King
Jorji Jan aziz Hamvatan por honar, Sad bar MERCI barayeh video va sheer. Yadeh an Shadran Shamloo (Omar Khayyam 20th cycle) hamvareh garmi bad. Zira shamloo dar Ghalbeh ma Iranians azad hamiseh khad mand. Roheh garmiash shad va azad bashad.Rgds
@shomalian Merci , man ba shoma mavfegh hastam. Zendeh wa pirooz bad farhang wa zebaneh FARSI aziz wa payandeh bad IranZamine. Roohash shad wa yadash gerami bad.rgds
بسیار زیبا بود. دوستان سعی کنید از حروف فارسی برای نوشتن فارسی استفاده کنیم. مخصوصا که در غربت هستیم و زبان خودمان را فراموش نکنیم. شاملو شاید نادر ادیبی بود که خدمت بزرگی به زبان و ادبیات فارسی ایران زمین کرد.
Jorji jan, Shah kar farmoodid. Rohash shad bashad ke rooheh man ra salian sal shad kard. Sedaey poor az farhang oon aziz faramoosh nemishavad. Jorji jan Ma dar ghorbatna khahim mord. Ma bareh degar be khaneh (IranZamine) baz khahim gasht. Ma bar degar moghol ha ra az vatan aziz biroon khahim kard.Rgds
@shomalian Very well said. Zeban shirin wa ziba PERSAN ra framoush nakonim. In donya in tchnin nakhahad mand. IRI khad mord wa Iran Viran na khahad mand.Rgds
ما درخت مهربانی کاشتيم کينه را از سينه ها برداشتيم تا نميرد ميهن و فرهنگ ما ديده ی جان را بر او بگماشتيم ريشه نيک است در کردار ما نيک گفتيم نيک هم پنداشتيم ما بمانيم و بماند پايدار آنچه ما در دشت دلها کاشتيم
@keftekhari ,Dooste aziz,Shamloo, Zede Din Nabood, Pooste sare Ravan shad ,Geybat nakon, Shamloo, Zede Khorafate Dini bood,ke ino Ma ham ghabool Darim, 160 sale pish, Dianate Bahai Tamate Khorafat ra be chah ..... rikht,Lotfan Kami Motalee befarmaieed
Thank you! Hafez and Shamlo two geniuses!
Thank you!
This simply is incredible.
Not only Hafez was inspired, so are you talented artist and gifted people.
Jorji JAN hamvatan gerami,
simply thank a lot for your kindly video and song and poetry of our great poet SHAMLOO. I hope that his esprit be in peace forever and his family to.Merci AZIZ JAN.Rgds
Jorji jan aziz, all is perfect as alwayse: video, song and of course peotry & poete Shamloo. Thx for all.Rgds
Jorji jan,
Merci aziz. Roohash shad w yadash gerami. In donya in toor na khahad mand.Rgds
Jorji Jan,
Merci hamvatan jan: bessair delneshin ast.Rohash shad wa yadash gerami bad.Rgds
merci jorj e aziz. ey kash hame dar roozeye ghalb joz gole eshgh nemikashtan.
vaghean ziba bood... ahsan va afarin be hosne salighe va ahang...
thank you , for this video -
good work , it is very nice -
Thank you for the video. We should allow people to be free to choose any religion they want. Although I do not believe in any religion but like Cyrus the great our king we should respect each others religion. In this way we can have democratic Iran in the future. Please try to respect each others religion and rights
Long Live Iran
Long Live the King
Jorji Jan aziz Hamvatan por honar,
Sad bar MERCI barayeh video va sheer. Yadeh an Shadran Shamloo (Omar Khayyam 20th cycle) hamvareh garmi bad. Zira shamloo dar Ghalbeh ma Iranians azad hamiseh khad mand. Roheh garmiash shad va azad bashad.Rgds
So beutiful!! Thank you so much!!
LOVE IT ♥
Marhaba Marhaba love this many thanks
@shomalian
Merci , man ba shoma mavfegh hastam. Zendeh wa pirooz bad farhang wa zebaneh FARSI aziz wa payandeh bad IranZamine. Roohash shad wa yadash gerami bad.rgds
Afarin doostam baraye video va deklame. Afarin. Lezat bordam.
بسیار زیبا بود. دوستان سعی کنید از حروف فارسی برای نوشتن فارسی استفاده کنیم. مخصوصا که در غربت هستیم و زبان خودمان را فراموش نکنیم. شاملو شاید نادر ادیبی بود که خدمت بزرگی به زبان و ادبیات فارسی ایران زمین کرد.
@jorj119
Merci Jorji Jan, Bessiar ziba va doroost farmoodid.Rohash shad bashad. Sad Mercis.Rgds
ziba ziba vali behtar nabood az shiraz va hafeziye film mizashtid aslan sheer va tasvirha ba ham joor nistand ...... mamnoon
LOVELY
بسیار زیبا ،مرحبا بر شما
kheili ziba bud merci
Jorji jan,
Shah kar farmoodid. Rohash shad bashad ke rooheh man ra salian sal shad kard. Sedaey poor az farhang oon aziz faramoosh nemishavad. Jorji jan Ma dar ghorbatna khahim mord. Ma bareh degar be khaneh (IranZamine) baz khahim gasht. Ma bar degar moghol ha ra az vatan aziz biroon khahim kard.Rgds
Thanks so much for your comment:-)
@shomalian
Very well said. Zeban shirin wa ziba PERSAN ra framoush nakonim. In donya in tchnin nakhahad mand. IRI khad mord wa Iran Viran na khahad mand.Rgds
@jorj119
Jorji Jan;
Agar zahmat ne mi shavad lotf farmoodeh in sheer ra barayam beferesstid. Az ghable bessiar sepass gozaram aziz.Rgds
ما درخت مهربانی کاشتيم
کينه را از سينه ها برداشتيم
تا نميرد ميهن و فرهنگ ما
ديده ی جان را بر او بگماشتيم
ريشه نيک است در کردار ما
نيک گفتيم نيک هم پنداشتيم
ما بمانيم و بماند پايدار
آنچه ما در دشت دلها کاشتيم
delet roshan jorj e aziz ke delam ra roshan kardi..
❤
@yohedayyo behind every single word one can find a world of meanings.
@jorj119
thanks very well said my friend.Rgds
این منظره در شهر خیفا در اسراییل است
naghmehaye javdani azali va abadi yadash grami
@keftekhari ,Dooste aziz,Shamloo, Zede Din Nabood,
Pooste sare Ravan shad ,Geybat nakon,
Shamloo, Zede Khorafate Dini bood,ke ino Ma ham ghabool Darim,
160 sale pish, Dianate Bahai Tamate Khorafat ra be chah ..... rikht,Lotfan Kami Motalee befarmaieed
اگر مردم میدانستند برای احراز مقام استادی چه رنجها بردهام و چه روزها و چه شبها جان کندهام هرگز از دیدن شگفیهای هنریام متعجب نمیشدند.»
میکل آنژ