Дійте, це така насолода, прослухала два рази, це такий лік на душу... З нас стільки років намагалися вимити здібність пам'яті про ідентичність ураїнця, а ми стоїмо, боримося... Дякую за Вашу працю, аплодую
Щиро дякую за вашу працю , через . Через прекрасне читання ви зуміли передати ,величину душі української інтелігенції ,дуже знищенну бідовими "асвабадітєлями ".Відкрила для себе чудового українського письменника.Дякую вам,і творчого натхнення ! ❤🎉
Пані Надіє, щиро дякую і Вам за сприйняття мого читання. І я дуже рада, що через свої творчі пориви змогла відкрити Підмогильного для когось ще. Насправді, він справжня наша знахідка, глибокий, вдумливий, бачучий все (як на мою думку) без жодних пропагандиських ухілів, життя того часу через особисті історії. Раджу читати його все, романи, новели, оповідання. Майже всі тексти запам'яталися, настільки важливі теми глибини людьских взаємин і вибору, який ставить доля, в них розкриваються. Читатиму потроху їх тут, тож заглядайте ще. Дякую.
Дякую вам, пані Ларисо! Так, напевно, один із яскравіших письменників того часу. Занурилася у ті двадцяті, Йогансен, Підмогильний і Хвильовий потрапили у самісіньке яблучко мого серця. Читатиму їх твори ще. Почала з коротких, щоб винайти техніку, бо я просто аматор і ніколи раніше цього не робила. Приємно чути, що моє читання сприймається.
@@samnasamaudiobooksЩиро вдячна за відповідь. Які талановиті українці, це без пафосу. Буду з задоволенням слухати, у Вас приємний тембр голосу. Перемоги Україні.
Дякую! Чув про В.Підмогільного, хотів щось почитати з його творів. Це оповідання дуже виразно описує ту оману, в яку ввели людей соціалистичні теорії того часу.
О, я рада, що змогла Вас надихнути автором і не зіпсувала враження. Для мене він був відкриттям, всі короткі оповідання, романи, новели залишають враження літератури дуже високого гатунку. Не такої, що дає якісь готові відповіді, а ставить запитання. Без пропаганди і з висвітленням глибинних психологічних аспектів окремої людини.
Рідкісне ім'я, я в своєму житті жодної людини з ним не зустрічала. Так, фанатична жертовність головної героїні вражає. Заможні люди, що втратили тоді все, сильно постраждали. напевно, таких психологічних розладів тоді було чимало. У "З життя будинку" Підмогильний описує подібні наслідки.
Цікаве оповідання і спонукає до роздумів… Дякую, що знайомите з творами письменника, який за радянських часів був заборонений… Шкода, що тільки зараз відкрила його для себе…
Дякую і вам за таке глибоке сприйняття, це для мене означає, що я не зіпсувала текс і змогла його донести. Важливо це почути. Відкривайте і далі, це якийсь новий ковток повітря у нашій літературі, що мене надихнув читати в голос. ))
Дякую за Ваше читання. Дуже красивий голос та тембр. Твір вразив, сумно від фіналу та вибору героїв, від надмірної жертовності пані Ївги та сліпого нерозуміння життя, від непорозуміння між поколіннями, а також спроби примусового навчання хлопця.
@Svitlana_Peker О, пані Світлано, дякую за таке глибоке сприйняття! Так, коротке оповідання, а стільки сторін життя висвітлило. Цінні для мене подібні тексти, залишають купу питань і думок. Я рада, що Вам відгукнулися і текст, і моє читання. 🙌♥️
Дякую Вам! Заглядайте. Хоч я не поспішаю з викладенням своїх читань, сподіваюся, Вам буде і далі цікаво. Бо я намагаюсь витягти з себе якомога живі записи, тому багато часу поки йде у напрацювання.
Дякую за зауваження, працюю над ними, але все ж ще багато помилок роблю. Пробачайте, виправлюся з часом. Російськомовне навчання, школа, університет. Хоча, це не виправдання. ))
А що поганого, що українці хочуть чути якісне літературне читання? Ми радіємо і дякуємо за український ютуб, але нажаль кожен український твір тут (TH-cam) обов'язково або поганий переклад з російської, або читаючий ставить наголоси на російський манер, а це все наслідки російської колонізації.
@@EvelinaEsamvil треба поважати намагання озвучення! Поки що мова жива, вона розвивається, будуть помилки! Якщо цькувати, то бажання щось начитувати може згаснути!
Як добре споживати продукти, які ти не заробила і розпатякувти про соціальну несправедливість. Це так по-радянському. Що Маркс був халявником, що Ленін, що всі їх прихильники, які промивали мізки та знущалися з народу.
Дякую за зауваження. Над фонетикою працюю, але є багато наслідків двомовного спілкування і академічної російськомовної та англомовної освіти. З часом виправлюся, зараз йду за натхненням читання. Знаю, якщо зупинюся і буду виключно муштрувати техніку, втрачу внутрішній поклик. Тож пробачайте мені, якщо продовжуватимете слухати і помічатимете ці мої помилки ще. ))
Дякую за чудовий вибір творів, за гарне озвучення! Ваш голос дуже підходить і до Підмогильного, і до Хемінгуея. Прохання - на початку твору, після назви й автора, сказати - "читає..."хто??
Щиро дякую Вам за таку високу оцінку мого читання! Напевно, варто, додавати своє ім'я десь у аудіо, я подумаю, бо не ставила це за важливе, це правда. Читаю собі та й читаю. ))
"Не давайте святого псам, і не розсипайте перел своїх перед свиньми, щоб вони не потоптали їх ногами своїми, і, обернувшись, щоб не розшматували й вас..." Мтв гл.7, ст.6
Дякую за прочитане оповідання, але в українській мові звуки ч, ш, щ читаються твердо: що, чого, чому, а не шчьо, чьому, чього. Це в російській мові м'яко читається.
Дякую Вам за зауваження. Так, так, ці звуки у мене дуже м'які, я знаю, працюю з ними, але важко виправляються. Академічна освіта російською та англійською, тож пробачайте.
Зауваження диктору: 1) в слові "пучки" наголос на перший склад - на У, оскільки в тексті мова йде про пальці. 2) В "союзі городів" наголос потрібно ставити на останній склад на І, оскільки мова йде про організацію міст.
О, щиро дякую Вам! "Пучки" взагалі пропустила, так, була впевнена, що наголос коректний. З "городами" вагалася, все ж думала, що це не про міста, бо він все ж залишався на селі та й слово "город" не українське в значенні "місто". Пробачайте за помилки і дуже вам вдячна за зауваження.
@@samnasamaudiobooksВітаю, гОрод також українське слово. Наша мова дуже багата і не варто її збіднювати. Згадайте рядки Григорія Сковороди. А також - стольний град Київ, а ніяк не стольне місто. Тобто була градація: гОрод, місто, містечко. Це ж стосується слова красивий, яке аж ніяк не русизм. Дякую за вашу працю.
@@paulinagryuk6857 Дякую Вам щиро за роз'яснення і сприйняття моєї праці з помилками. Я їх врахую, мені, справді, цінні подібні коментарі. Адже як не готуюся до тексту, розумію, що з ним я себе навчаю і з Вами. Дякую.
Хотіла б я сказати, що це мистецьке зображення, але це штучний інтелект. Пробачайте. Але принаймні намагаюсь задавати йому такі параметри, котрі наближають до стилізації. )
Дякую. Знаю, що фонетика у мене слабка, особливо в шиплячих, і наголоси, помиляюся, пробачайте. З часом виправлюсь. Тут аби хвилю натхнення не збити. )) Бо дуже хотілося читати.
Вам действительно этот рассказ понравился? Тогда, все кто продвигает изучение неизвестных украинских авторов и их произведений, делает этому благому делу медвежью услугу. Ладно я. Просмотрю другие его произведения. Мой внук этого точно делать не будет.
Ви сюди зайшли, тож я Вас вже зацікавила цим автором, я тому рада. )) А хто Вам сказав, що автор невідомий? Дивуєте, правда. І дарма вангуєте про внука вибір. Сам вирішить, що йому читати, молодь зараз не сильно тримається за "авторитети", як покоління радянського періоду. Та й в шкільну програму Підмогильний входить. Тож для нього автор точно не буде "незнайомим", якщо він в українській школі навчається.
@@samnasamaudiobooks Увы! Автор не заинтересовал. Модернизм не моё. И не только в литературе. Не в этом дело. Мне бы хотелось, чтобы это были произведения наполненные певучестью украинского языка. Наверное в стихах это сильнее чувствуется. Спасибо, что сохраняете и пытаетесь привлечь внимание к незаслуженно стёртым страницам украинской литературы.
Пані Софіє, дякую за Ваш відгук. Напевно, інакше я тексти і не відчуваю. Я йду виключно за відчуттями, і я тільки починаю читати, можливо, з часом віднайду себе у іншій манері читання. Якщо з Вами не синхронізуюсь, пробачте, але я розумію, що не можу сподобатися всім. Бачу, що Ви займаєтесь творчістю, тоді точно розумієте, що у кожного своє естетичне почуття. Це якби Вам казали, ну навіщо Ви працюєте з бісером, є полімерна глина, каміння, срібло тощо. І моя манера точно не для Вас, тож не слухайте мої відео далі, бо навряд чи я зупиню своє бажання виражати артистично, поки настрій такий. Але мені думка Ваша цінна, дякую за неї. Так, це самодіяльність, як будь яка творчість.
@@samnasamaudiobooks не ображайтеся! Справа в тому, що прочитати треба так, аби слухач отримав ефект читання. Ваше ж читання надто артистичне, це шкодить. Я помічала, що подібне читання часто пропагують театральні студії, різноманітні гуртки і, на жаль, педагогічні виші. Але при цьому головним має бути текст! Не чтець, не голос, а текст. Якщо Ви лише почали читати, то десь за рік вичитаєтеся. Я помічала, що саме стільки треба були практично всім дикторам на радіо у часи моєї роботи там ...
@krimovska2 Я не ображаюсь, все ок. Перед тим, як починати читати, я вагалася, чи йти за всоїми відчуттями виразності. І розумію, що інакше мені це робити не цікаво. Має бути внутрішня мотивація, сяйво, яке запалює. Не просто технічно подати текст, а виразити його через себе. Зараз получається саме так, можливо, з часом я відійду від такої манери, не знаю. Але мені самій подобається живе артистичне читання, не технічно рівне заради тільки тексту. Я дуже люблю аудіокниги, слухала їх десятки років. І розумію, що чіпляли саме актори, котрі передавали своїми відчуттями живо, не рівно монотонно з однаковим настроєм на кожен текст. Намагаюсь випрацьовувати саме таку манеру. Наскільки у мене получається, звісно, судити не мені. Тому і прислухаюсь до кожної критики, я до неї відкрита і мені вже багато років, щоб ображатися на людей в мережі, тож все ок і дякую за Вашу думку.
@@samnasamaudiobooks якщо про монотонність, то найгірше читання, як трапляється серед українських аудіо, то Галина Довгозв'яга - то просто еталон даху, як на мене, а от щодо кращих, то треба пошукати.... Спробуйте, коли потрібна виразність, притишити голос, ніби перейти на шепіт.... Може бути ефектно і без надмірності
Дякую,гарно прочитано. Шкода героїню.😢🙏🩵💛❤️👍
Дякую, пані Олено. Так, неперевершений Підмогильний. Перечитала майже всі його тексти і жодного пересічного, завжди торкає до глибини душі.
Добре прочитано! Дух того часу донесено без радянської інтерпретації! Дякую, що вирішили зайнятися такою благородною справою в цей важкий час!
Пані Олена, дякую Вам і за сприйняття, і підтримку коментарями, дуже цінні мені Ваші слова!
Дякую.
Браво Підмогильному! Ода народовладньому безглуздю.
Як чудово, що Ви відкриваєте для нас Підмогильного! Який же він талановитий!
Гарно! Просувати постійно якісний український контент! Подяка за це!
Дійте, це така насолода, прослухала два рази, це такий лік на душу... З нас стільки років намагалися вимити здібність пам'яті про ідентичність ураїнця, а ми стоїмо, боримося... Дякую за Вашу працю, аплодую
Пані Людмило, щиро дякую Вам за таке проникнення в текст. Надихає працювати з творами далі.
Дякую. Приемний тембр голосу. Цікаво слухати.
Щиро дякую за вашу працю , через . Через прекрасне читання ви зуміли передати ,величину душі української інтелігенції ,дуже знищенну бідовими "асвабадітєлями ".Відкрила для себе чудового українського письменника.Дякую вам,і творчого натхнення ! ❤🎉
Пані Надіє, щиро дякую і Вам за сприйняття мого читання. І я дуже рада, що через свої творчі пориви змогла відкрити Підмогильного для когось ще. Насправді, він справжня наша знахідка, глибокий, вдумливий, бачучий все (як на мою думку) без жодних пропагандиських ухілів, життя того часу через особисті історії. Раджу читати його все, романи, новели, оповідання. Майже всі тексти запам'яталися, настільки важливі теми глибини людьских взаємин і вибору, який ставить доля, в них розкриваються.
Читатиму потроху їх тут, тож заглядайте ще. Дякую.
Дякую.Дуже сподобалось
Гарно.Справжнє обличчя пролетаріату😢
Щиро дякую! Оповідання надзвичайно цікаве! Ідеали і жертовність на межі абсурду😢
Дякую за озвучення класиків української літератури.
Дякую. Актуально через 100 років. 22 липня 2024 року. Сьогодні ховають Ірину Дмитрівну Фаріон.
@challenger1253, я поважаю думку кожного, хто не несе агресію. Але це не про те, що ви написали. Здоров'я та благополуччя. Мирного неба нам.
Ви чудово читаєте, приємний голос, інтонація, дуже талановито) дякую за вашу працю і за те, що відкрили для мене творчість Підмогильного👍
Кінцівка до мурах. Дякую. Поринула у оповідання майже одразу 😍😍😍
Мій найулюбленіший письменник і його роман "Місто". Талановитий безмежно, письменник, перекладач. Чудове читання. Щиро вдячна.
Дякую вам, пані Ларисо! Так, напевно, один із яскравіших письменників того часу. Занурилася у ті двадцяті, Йогансен, Підмогильний і Хвильовий потрапили у самісіньке яблучко мого серця. Читатиму їх твори ще. Почала з коротких, щоб винайти техніку, бо я просто аматор і ніколи раніше цього не робила. Приємно чути, що моє читання сприймається.
@@samnasamaudiobooksЩиро вдячна за відповідь. Які талановиті українці, це без пафосу. Буду з задоволенням слухати, у Вас приємний тембр голосу. Перемоги Україні.
Дякую! Чув про В.Підмогільного, хотів щось почитати з його творів. Це оповідання дуже виразно описує ту оману, в яку ввели людей соціалистичні теорії того часу.
О, я рада, що змогла Вас надихнути автором і не зіпсувала враження. Для мене він був відкриттям, всі короткі оповідання, романи, новели залишають враження літератури дуже високого гатунку. Не такої, що дає якісь готові відповіді, а ставить запитання. Без пропаганди і з висвітленням глибинних психологічних аспектів окремої людини.
Цікаво слухати. Дивні принципи без підґрунтя, без знання життя. Мені сподобалося ім'я Ївга. Тому, що так звали мою маму. ❤❤❤❤❤
Рідкісне ім'я, я в своєму житті жодної людини з ним не зустрічала.
Так, фанатична жертовність головної героїні вражає. Заможні люди, що втратили тоді все, сильно постраждали. напевно, таких психологічних розладів тоді було чимало. У "З життя будинку" Підмогильний описує подібні наслідки.
Ївга- це Євгенія?
@@ОленаІгнатенко-д1п Так, російською було Євгенія, а українською Ївга. Але хрестили її Ївгою.
@@tetianaborschova4835 маю сумніви , що ЄВГЕНІЯ І ЄВГЕН ,це по російськи 🤔, мого БАТЬКА СЕСТРА і БРАТ так називалися , жили вони на ПРИКАРПАТТІ !
Гарненний голос, темп, тембр в читальниці!
Хвала!
Дякую за добре оповидання добри намири для недобрих людей ! Спасиби Пани Лилие!
Дякую Вам за чудове читання чудового твору ❤
Дякую, що повертаєте українських письменників
Дякую дуже 🙏❤
Галині Хвала, хвала, хвала!
Дякую за просвіту
дякую❤❤❤
Класика. Найкращій ворог - це ти сам. Ідеали це добре, але пристосування в нашому світі важить інколи більше.
Прочитання дуже гарне. Дякую за роботу❤
Дякую за вашу працю ❤
Цікаве оповідання і спонукає до роздумів… Дякую, що знайомите з творами письменника, який за радянських часів був заборонений… Шкода, що тільки зараз відкрила його для себе…
Дякую і вам за таке глибоке сприйняття, це для мене означає, що я не зіпсувала текс і змогла його донести. Важливо це почути. Відкривайте і далі, це якийсь новий ковток повітря у нашій літературі, що мене надихнув читати в голос. ))
@@samnasamaudiobooks Дякую вам за вашу працю і бажаю подальших успіхів! Продовжуйте і далі тішити нас, слухачів, своїм читанням 😊
Дякую за Ваше читання. Дуже красивий голос та тембр.
Твір вразив, сумно від фіналу та вибору героїв, від надмірної жертовності пані Ївги та сліпого нерозуміння життя, від непорозуміння між поколіннями, а також спроби примусового навчання хлопця.
@Svitlana_Peker О, пані Світлано, дякую за таке глибоке сприйняття! Так, коротке оповідання, а стільки сторін життя висвітлило. Цінні для мене подібні тексти, залишають купу питань і думок. Я рада, що Вам відгукнулися і текст, і моє читання. 🙌♥️
@@samnasamaudiobooks 🤗
Виразно,гарно,емоційно прочитано.Дякую.
Дякую TH-cam за рекомендацію вашого каналу! Підписка, вподобайка, комент!
О, щиро дякую Вам! Сподіваюся, знайдете і далі цікаві тексти і приємні враження від них! ))
Дякую!Каналу вподобайка.❤❤❤
Дякую Вам! Заглядайте. Хоч я не поспішаю з викладенням своїх читань, сподіваюся, Вам буде і далі цікаво. Бо я намагаюсь витягти з себе якомога живі записи, тому багато часу поки йде у напрацювання.
Прекраснодушна пані Івга. Наївна до глупоти.
Дякую, з наголосами біда трохи
Дякую за зауваження, працюю над ними, але все ж ще багато помилок роблю. Пробачайте, виправлюся з часом. Російськомовне навчання, школа, університет. Хоча, це не виправдання. ))
Дякую Вам за гарне читання. Одні слухають оповідання, інші вишукують якісь не істотні недоліки
Оце точно! Соломинки в оці іншого дуже дратують!😊
А що поганого, що українці хочуть чути якісне літературне читання? Ми радіємо і дякуємо за український ютуб, але нажаль кожен український твір тут (TH-cam) обов'язково або поганий переклад з російської, або читаючий ставить наголоси на російський манер, а це все наслідки російської колонізації.
@@EvelinaEsamvil треба поважати намагання озвучення! Поки що мова жива, вона розвивається, будуть помилки! Якщо цькувати, то бажання щось начитувати може згаснути!
Як добре споживати продукти, які ти не заробила і розпатякувти про соціальну несправедливість.
Це так по-радянському. Що Маркс був халявником, що Ленін, що всі їх прихильники, які промивали мізки та знущалися з народу.
Дякую за Вашу працю. Але ,будь ласка, шиплячі нехай будуть твердими.
Дякую за зауваження. Над фонетикою працюю, але є багато наслідків двомовного спілкування і академічної російськомовної та англомовної освіти. З часом виправлюся, зараз йду за натхненням читання. Знаю, якщо зупинюся і буду виключно муштрувати техніку, втрачу внутрішній поклик. Тож пробачайте мені, якщо продовжуватимете слухати і помічатимете ці мої помилки ще. ))
Дякую за чудовий вибір творів, за гарне озвучення! Ваш голос дуже підходить і до Підмогильного, і до Хемінгуея. Прохання - на початку твору, після назви й автора, сказати - "читає..."хто??
Щиро дякую Вам за таку високу оцінку мого читання! Напевно, варто, додавати своє ім'я десь у аудіо, я подумаю, бо не ставила це за важливе, це правда. Читаю собі та й читаю. ))
Благими намірами...
"Не давайте святого псам, і не розсипайте перел своїх перед свиньми, щоб вони не потоптали їх ногами своїми, і, обернувшись, щоб не розшматували й вас..." Мтв гл.7, ст.6
💙💛
Це ж про кримнашивців! Вже 80% тих, хто радів, на цвинтарі - замість їх з росії, з акцентом рснявим, ой як "все наладілось"!
Дякую за прочитане оповідання, але в українській мові звуки ч, ш, щ читаються твердо: що, чого, чому, а не шчьо, чьому, чього. Це в російській мові м'яко читається.
Дякую Вам за зауваження. Так, так, ці звуки у мене дуже м'які, я знаю, працюю з ними, але важко виправляються. Академічна освіта російською та англійською, тож пробачайте.
Соціал-демократи
Зауваження диктору: 1) в слові "пучки" наголос на перший склад - на У, оскільки в тексті мова йде про пальці. 2) В "союзі городів" наголос потрібно ставити на останній склад на І, оскільки мова йде про організацію міст.
О, щиро дякую Вам! "Пучки" взагалі пропустила, так, була впевнена, що наголос коректний. З "городами" вагалася, все ж думала, що це не про міста, бо він все ж залишався на селі та й слово "город" не українське в значенні "місто". Пробачайте за помилки і дуже вам вдячна за зауваження.
@@samnasamaudiobooksВітаю, гОрод також українське слово. Наша мова дуже багата і не варто її збіднювати. Згадайте рядки Григорія Сковороди. А також - стольний град Київ, а ніяк не стольне місто. Тобто була градація: гОрод, місто, містечко. Це ж стосується слова красивий, яке аж ніяк не русизм. Дякую за вашу працю.
@@paulinagryuk6857 Дякую Вам щиро за роз'яснення і сприйняття моєї праці з помилками. Я їх врахую, мені, справді, цінні подібні коментарі. Адже як не готуюся до тексту, розумію, що з ним я себе навчаю і з Вами. Дякую.
с.д. соціал- демократи
О, дякую, пані Ольго! Точно! ))
А чиї ілюстрації?
Хотіла б я сказати, що це мистецьке зображення, але це штучний інтелект. Пробачайте. Але принаймні намагаюсь задавати йому такі параметри, котрі наближають до стилізації. )
@@samnasamaudiobooks я не засмучена. Вже отримувала таку ж відповідь... Тож є як є
🤷
Класні ілюсьрації!
Шиплячі тверді-не,,почюття"
Дякую за зауваження. Мої шиплячі всі дуже м'які. І це праця, щоб виправити, надовго.
Цікаво
Гарний голос, але в українській мові "ч" тверда, у вуха ріже
Дякую. Знаю, що фонетика у мене слабка, особливо в шиплячих, і наголоси, помиляюся, пробачайте. З часом виправлюсь. Тут аби хвилю натхнення не збити. )) Бо дуже хотілося читати.
Не перейматесь. Такого роду коментарі - це не толерантно, не зважайте на них @@samnasamaudiobooks
Не знаю, що ріже. Твердо ,,ч,,, вимовляють диктори, бо поза екраном розмовляють російською. От якраз тверде ,,ч,, дратує.
@@liubovmarceniuk5814 тверде "ч" - це українська вимова, як вона може дратувати?
@@Kvitka777 в народі так ніхто не говорить, тільки диктори на телебаченні стараються
Вам действительно этот рассказ понравился? Тогда, все кто продвигает изучение неизвестных украинских авторов и их произведений, делает этому благому делу медвежью услугу. Ладно я. Просмотрю другие его произведения. Мой внук этого точно делать не будет.
Ви сюди зайшли, тож я Вас вже зацікавила цим автором, я тому рада. ))
А хто Вам сказав, що автор невідомий? Дивуєте, правда.
І дарма вангуєте про внука вибір. Сам вирішить, що йому читати, молодь зараз не сильно тримається за "авторитети", як покоління радянського періоду. Та й в шкільну програму Підмогильний входить. Тож для нього автор точно не буде "незнайомим", якщо він в українській школі навчається.
@@samnasamaudiobooks Увы! Автор не заинтересовал. Модернизм не моё. И не только в литературе. Не в этом дело. Мне бы хотелось, чтобы это были произведения наполненные певучестью украинского языка. Наверное в стихах это сильнее чувствуется. Спасибо, что сохраняете и пытаетесь привлечь внимание к незаслуженно стёртым страницам украинской литературы.
Прочитано надто виразно, наче вчителька молодших класів для тупеньких діточок.... Ну нащо така артистичність? Ну це ж не самодіяльність?
Пані Софіє, дякую за Ваш відгук. Напевно, інакше я тексти і не відчуваю. Я йду виключно за відчуттями, і я тільки починаю читати, можливо, з часом віднайду себе у іншій манері читання. Якщо з Вами не синхронізуюсь, пробачте, але я розумію, що не можу сподобатися всім. Бачу, що Ви займаєтесь творчістю, тоді точно розумієте, що у кожного своє естетичне почуття. Це якби Вам казали, ну навіщо Ви працюєте з бісером, є полімерна глина, каміння, срібло тощо. І моя манера точно не для Вас, тож не слухайте мої відео далі, бо навряд чи я зупиню своє бажання виражати артистично, поки настрій такий.
Але мені думка Ваша цінна, дякую за неї.
Так, це самодіяльність, як будь яка творчість.
@@samnasamaudiobooks не ображайтеся! Справа в тому, що прочитати треба так, аби слухач отримав ефект читання. Ваше ж читання надто артистичне, це шкодить. Я помічала, що подібне читання часто пропагують театральні студії, різноманітні гуртки і, на жаль, педагогічні виші. Але при цьому головним має бути текст! Не чтець, не голос, а текст. Якщо Ви лише почали читати, то десь за рік вичитаєтеся. Я помічала, що саме стільки треба були практично всім дикторам на радіо у часи моєї роботи там ...
А от сам голос у Вас прекрасний, дикція чудова.... От лише забудьте про театр))
@krimovska2 Я не ображаюсь, все ок. Перед тим, як починати читати, я вагалася, чи йти за всоїми відчуттями виразності. І розумію, що інакше мені це робити не цікаво. Має бути внутрішня мотивація, сяйво, яке запалює. Не просто технічно подати текст, а виразити його через себе. Зараз получається саме так, можливо, з часом я відійду від такої манери, не знаю. Але мені самій подобається живе артистичне читання, не технічно рівне заради тільки тексту. Я дуже люблю аудіокниги, слухала їх десятки років. І розумію, що чіпляли саме актори, котрі передавали своїми відчуттями живо, не рівно монотонно з однаковим настроєм на кожен текст. Намагаюсь випрацьовувати саме таку манеру. Наскільки у мене получається, звісно, судити не мені. Тому і прислухаюсь до кожної критики, я до неї відкрита і мені вже багато років, щоб ображатися на людей в мережі, тож все ок і дякую за Вашу думку.
@@samnasamaudiobooks якщо про монотонність, то найгірше читання, як трапляється серед українських аудіо, то Галина Довгозв'яга - то просто еталон даху, як на мене, а от щодо кращих, то треба пошукати....
Спробуйте, коли потрібна виразність, притишити голос, ніби перейти на шепіт.... Може бути ефектно і без надмірності