[THAISUB/PINYIN] 戚阿豪 - 我期待的不是雪 (男版) สิ่งที่ฉันรอคอยไม่ใช่หิมะ (เวอร์ชั่นผู้ชาย) | เพลงจีนแปลไทย

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 5

  • @sannyliu4327
    @sannyliu4327 7 หลายเดือนก่อน +5

    ตรงท่อน 不顧一切的愛永不會變 แปลผิดนะคะ มันไม่ใช่ "แม้ว่ารักที่สิ้นหวังจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง" แต่แปลว่า "รักที่ไม่สนเรื่องกังวลใดๆ ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง" มากกว่า ประมาณว่าจะรักตลอดไปไม่ว่าเกิดอะไรขึ้น

  • @nattaplonyazuo9662
    @nattaplonyazuo9662 7 หลายเดือนก่อน

    สนุกมากค้าบ

  • @DrFone-yq9mb
    @DrFone-yq9mb 5 หลายเดือนก่อน +1

    x z❤❤❤❤

  • @劉瑞麟-g8f
    @劉瑞麟-g8f 6 หลายเดือนก่อน +1

  • @prakritsadasujinnatammo
    @prakritsadasujinnatammo 3 หลายเดือนก่อน

    .