Yg sering bilang in bahasa sebenarnya orng indo sendiri, mungkin bulenya ngikutin orng indonya yg sering bilang in bahasa, sebenarnya kalau mau bilang bahasa indonesia itu cukup bilang indonesian aja, gak usah pake kata language, karena dalam bahasa inggris, indonesian itu artinya bisa orang indonesia atau bahasa indonesia
Dulu banget di sekitaran 90-an saya pernah telusuri kenapa orang luar negeri banyak yang cuma pakai kata "bahasa" untuk menyebut bahasa Indonesia. Sejauh yang bisa saya temukan, memang ada dokumen dari tahun '80-an dari pemerintah waktu itu dalam bahasa Inggris yang menyebutkan kalau bahasa Indonesia itu dalam bahasa Inggrisnya "Bahasa". Ini menurut saya salah terjemahan oleh PNS jaman itu tapi terus oleh orang luar negeri yang tidak mengerti bahasa Indonesia malah dijadikan patokan. Sampai sekarang pun masih banyak yang salah kaprah.
@@rizkyadiyanto7922tapi yg pake in bahasa mereka tahu dan kata katanya adalah bhs indonesia, seperti di video kan jelas, itu hanya nyingkat aja. Ga usah di bawa ribet!
@@Asus-wz6en kalo absurd itu artinya gak jelas tanpa alasan jelas. Kalau org nyingkat bilang in bahasa, sementara apa yg di bilang jelas kata kata bhs indonesia dan mereka di Indonesia ko absurd! yg absurd muke lu yg absurd wkwkwkw
Gw jaman sekolah dan kuliah dulu aja sesama temen bilang bahasa udah pasti paham, dah gitu simple. Kalo inggris ya bilang aja inggris, sama halnya sunda, jawa, sasak, prancis, melayu. Tak ada yg nulis maupun ngomong lengkap "bahasa...." apalagi temen bule sampe bilang Indonesian kaga pernah sekalipun 😂
Gak ada begitu. Misal jika ingin menggunakan bahasa daerah, mereka akan menyebutkan dengan nama daerah/suku (boso jowoan, basa Sunda, jawaan, suroboyoan, dst) dan bukan dengan kata bahasa saja.
Klo yg ngomong orang bule sih maklum, barangkali mereka kurang literasi sj, tp orang lokal sendiri ikut²an ngomong gitu, duuh...gregetan bgt rasanya, pengen njebret pake karet gelang rasanya, sdh tahu tdk benar, msh ikut²an 😁
Saya lokal lebih milih in bahasa aja lebih simple. Yg bilang salah siapa? bhs Indo punya bapak lo? kan supaya singkat dan saya tahu itu bhs Indonesia. Kenape!! koplak! 😅
@@AdiSawunggaling memang terserah gue. bacot lu bilang gak suka org nyingkat bilang in bahasa. Gue juga bisa kasih pendapat dengan bilang jalan pikir otak lu norak
Yang salah jangan dibiarkan salah... tetap suarakan penggunaan "Indonesian" atau "Indonesian language" dalam bahasa Inggris yg benar.. Orang Indonesia sendiri masih menggunakan "Bahasa Indonesia" kok kalo lagi ngomongin bahasa Indonesia.. Jangan mau distir orang luar negeri hanya karena menggunakan "bahasa" aja yg merujuk ke bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris..
Bahkan dalam kasus tertentu,daripada mencari tahu kata ini dalam bahasa apa, bahasa Indonesia atau bahasa melayu(Malay),lebih mudah menyebut bahasa saja,karena karena kemiripan bahasanya 80%++ 😅
Soalnya malay banyak jiplak KBBI dan diserap ke kamus mereka, lalu berpura2 tidak terinspirasi bahasa Indonesia melainkan terinspirasi oleh melayu dan tidak mengakui itu sudah disempurnakan dalam bahasa Indonesia 🤣🤣🤣
Nah itulah yg gw jelaskan di salah satu komen disini, bangga dengan bahasa sendiri (nasional) memang harus, tapi supaya conversation with newbie people from other countries lebih lancar mending ambil yg simpel aja gak sih? Hidup udah rumit malah repot ngomong frasa panjang lah wkwk
@@prishscarlett2674 masalahnya ada 2 bang 1. Itu salah, kalo misalnya kita sebut bahasa inggris, language aja ga masuk akal juga kan 2. Ntar di klaim tetangga, orang luar bilang bahasa, ntar tetangga klaimnya bahasa Melayu
Ya salah kalau di buku kbbi"in bahasa"seharusnya"bahasa Indonesia atau in Indonesian language"sebab kalau "in bahasa"bahasa apa, bahasa Indonesia atau bahasa inggris atau bahasa Denmark soalnya"in bahasa"
sebenarnya kita juga sama kok. biasanya kalo paman sayur lewat manggilnya "sayuuur" padahal kalimat yg tepat harusnya seperti ini: "paman sayur tunggu, aku mau beli!" tapi apakah kita semua mengucapkan kalimat sepanjang itu untuk menyetop tukang sayur yang lewat? jawabannya tentu saja tidak intinya adalah, menyingkat kata itu selalu ada pada semua bahasa di dunia. hanya saja konteks dalam menyingkatnya berbeda-beda. termasuk dalam hal ini, cara atau kalimat yang disingkat antara orang luar negeri (bule) dengan orang Indonesia itu berbeda konteksnya. sederhananya ini adalah perbedaan kultur yg ada pada masing-masing pembicara
Bos bosku yang orang US itu punya minat besar dan bersemangat belajar Bahasa Indonesia ! Termasuk belajar Budaya dan salah satunya adalah suka memenggal atau memperpendek kalimat ! .... in Bahasa Indonesia menjadi In Bahasa ...😊. FYI saja ... Bule2 ini saklek ! Kalau ngomong makanan Indo, maka masakan rendang dan nasi goreng Harus versj Indo. Kalau dikasih versi lain, maka mereka akan marah ...😁.
perbedaannya ada di bahasa itu sendiri kami menyebutnya bahasa indonesia dengan tidak meninggalkan indonesia nya karena di indonesia ada ribuan bahasa, jelas beda dengan bule yang cuma punya satu bahasa di negara mereka
Biarin aja kata Bahasa lebih pendek dan singkat.. yg penting mereka tau bahasa merujuk ke bahasa Indonesia.. GAPERLU dibesarkan dan dipermasalahkan juga sih..
Bukan bule, tapi orang Indonesia nya sendiri yg suka ngomong "I speak Bahasa / Can you speak bahasa?" dengan pede nya. trus bule pada ngikutin. Karna Motto warga +62, "ngomong dulu, salah urusan nanti"
lu komen ngasal tinggal lepas aja kaya k3ntut 😅 gue ga ada ikuti bule bilang l in bahasa atau speak bahasa. Awalnya bilang in bahasa Indonesia atau speak bahasa Indonesia lama lama ko merasa kepanjangan terus disingkat. Kalau pake In indonesian, jadi terdengar kaya negara. Banyak juga org Indonesia bgtu Nyet!
Karena banyak Bahasa Daerah, maka harus lengkap mengatakan "Bahasa Indonesia" Kalau Bahasa Jawa disebut apa? Di Bahasa Bugis apa namanya? Bagaimana cara ngomongnya di Bahasa Batak? Kalau Bahasa Sundanya apa?
Emg kesepakatan tak tertulis kan? Kenapa beberapa org disini pada ngegas atau gak memang kurang paham esensi conversation ya?😂 Gw dan lu aja udah paham yekan😏
@@nawee242 komen lu komen org terbelakang! ya ga bisa in language. language English misalnya gtu. Gak ada frase itu, g0bl0q!! disingkat jadi in language? ya ga bisa bs disingkat. Kalau in bahasa Indonesia kan bisa disingkat.wkwkwkw lu keblinger mgasih contoh hahahah
Yang benar ya Bahasa Indonesia, Indonesian Language. Mungkin kalau kita menggunakan Sansekerta, jadi Sanskrit, bisa. Atau bikin aja istilah baru, Indo, refer k bahasa, walaupun sudah d pakai utk refer ke orang Indonesia.
Dipahami sih mereka jawabannya ternyata buat hemat waktu wkwkw. Yaah krn dalam dialeknya English itu juga kan suka "diseret" gitu kan mereka enggak ucapkan full kata atau kalimat. Misal: I have got to go = Jadinya diucapin "Agarego" Dst dst
Apa perasaan gw doang kalo org² luar negeri generasi apapun, kalo ngomong English (apalagi bukan bahasa ibu) kyk Isyana ngomong Indonesia, ribeeeuuuuuttt banget elaaahhh😂
@@prishscarlett2674 wkwkw anak muda (terutama gen Z) apa ngerasa ribet kah? Gw kira yg masih satu generasi dg Isyana itu oke oke aja mau/bisa terima suatu "trend" bahasa gaul anak muda seperti itu. Kalo gw yg millenial ini jelas udah seret sulit buat sekedar denger juga gw ogah, monmaap 😁
Gue lihat disini ada yg komen ngejudge bilang 'in bahasa' itu salah. Ngakak 😅 ko bisa salah kan nyingkat saja, Kalo tadi in Bohosok nah itu salah. Sok jadi nationalist tpi keblinger. Salah konteks😅 supaya dapat simpati kaya nationalist tapi keblinger wkwkwk sono bela negara yg ngakui buday Indonesia atau bhs Indonesia jadi milik mereka nah itu yg lu bela
Tidak semua hal harus disingkat, juga tidak semua hal harus diperpanjang. Ada banyak kasus harus disebut apa adanya 😊😊😊 In Bahasa atau In Indonesia bagi Indonesian Native sangat aneh dan tidak bisa dipahami. . . Jadi mau tak mau harus dIsebut In Bahasa Indonesia. . .
Coba negara Malaysia, sebutan bahasanya Melayu tapi gak disebut Melayu oleh org² negara lain, soalnya ntar tertukar dengan Malayalam (derivatif nya Hindi, mungkin sulit diucapkan juga) Bang, ibarat nama² lembaga negara, jujur kadang lebih baik disingkat aja dengan inisial huruf depan atau akronim loh Soalnya cukup org² yg bekerja disana yg seharusnya lebih hafal, ketimbang org lain kyk kita Jujur sy mah ngerti aja org² negara lain sebut 'Bahasa', karena gak ada bahasa lain yg memakai kata tsb, selain bahasa nasional kita Dengan kau sebut begitu, malah terpampang sekali kau belum berkelana, atau minimal ngobrol dengan org² negara lain di dunia maya (via media sosial) This' honest review from me, don't feel offense, I give you another insight only, thanks to read this anyway😇
@prishscarlett2674 wow si paling over pengetahuan 🤣🤣🤣 Padahal yg ente ucapkan jelas sekali diri ente sendiri. Org luar mana tau (atau mana peduli) itu benar atau salah, lalu kita org native diam saja tak meluruskan? Tampaknya ente adalah kubu masa bodoh tsb 😝😝😝 Jangan cari pembenaran sesuatu yg memang TIDAK BENAR (saya tak bilang SALAH). . . Dan bangga sekali y pake bahasa aseng? 🤣🤣🤣
@prishscarlett2674 'tidak semua hal harus disingkat, juga tidak semua hal harus diperpanjang'. Jika pemahaman bahasa anda lebih baik dari saya, anda pasti tidak akan bilang : 'Lembaga negara sebaiknya disingkat bla2. . . ' 😝😝😝
Istilah "bule" dan "Negro" tidak memiliki konotasi yg buruk di negara Indonesia. Kalau istilah "Cina"...iya. Oleh krn itu, secara resmi, istilah "Cina" sdh diganti jadi "Tionghoa" (sbg bahasa & ras) dan "Tiongkok" (sbg negara). Tapi utk istilah "bule"...itu malah mmiliki konotasi yg bagus di masyarakat kita. Itu krn orang kita lbh menghormati orang² Eropa dan keturunannya drpd orang² Cina, Afrika, dll.
Ini kesalahan yg dibiarkan terlalu lama. Seharusnya lebih baik bilang "in Indonesian" daripada "in bahasa" ; sama seperti orang bule bilang "in English" utk bilang "dalam bahasa Inggris"
MASIH BINGUNG JUGA YA...BEGINI.. NAMA BAHASA NEGARA INDONESIA ADALAH: " BAHASA INDONESIA"! UNTUK MEMUDAHKAN DALAM PERCAKAPAN PENYEBUTANNYA, DIPOTONG JADI "BAHASA" KALAU MISALNYA PENAMAAN "BAHASA INDONESIA' DIJADIKAN "BASINDO" MUNGKIN KALIAN AKAN LEBIH MENGERTI. NEGARA INDONESIA NAMA BAHASANYA BASINDO. SEPERTI NEGARA BRITISH NAMA BAHASANYA ENGLISH. DO YOU SPEAK BAHASA? (PENYEBUTAN NAMA "BAHASA-INDONESIA" YANG DIPOTONG | "INDONESIA" NYA TIDAK IKUT DISEBUT) DO YOU SPEAK BASINDO? ( PENYEBUTAN NAMA "BAHASA-INDONESIA" DENGAN PENYINGKATAN)
Malah terdengat konyol buat akronim begitu bu, contoh Thai, Viêt, Khmer, Tagalog, dll yg dekat² aja ASEAN Negara disana memang beruntung punya sebutan khas, iya tapi tenang aja lah skrg udah bnyk org² traveler atau pemerintahan negara lain mengakui... Bahwa Indonesian too easy to learned and only need around 2-3 months for understand then speaking well lah, ketimbang bahasa yg setipe (Malaysia), katanya agak sulit dicoba berucapnya lah😅
Yg sering bilang in bahasa sebenarnya orng indo sendiri, mungkin bulenya ngikutin orng indonya yg sering bilang in bahasa, sebenarnya kalau mau bilang bahasa indonesia itu cukup bilang indonesian aja, gak usah pake kata language, karena dalam bahasa inggris, indonesian itu artinya bisa orang indonesia atau bahasa indonesia
nah ini make sense ,orang indo sering nanya gitu "can you speak bahasa ?"
Iya makna Indonesian sejak gw SD emang bias, ya mau gimana lagi lah😅
yesss. dan kita pun kalau ngomong pasti "i do/can speak english" bukan "i do/can speak english language" jadi emang harusnya indonesian aja udah cukup
Dulu banget di sekitaran 90-an saya pernah telusuri kenapa orang luar negeri banyak yang cuma pakai kata "bahasa" untuk menyebut bahasa Indonesia. Sejauh yang bisa saya temukan, memang ada dokumen dari tahun '80-an dari pemerintah waktu itu dalam bahasa Inggris yang menyebutkan kalau bahasa Indonesia itu dalam bahasa Inggrisnya "Bahasa". Ini menurut saya salah terjemahan oleh PNS jaman itu tapi terus oleh orang luar negeri yang tidak mengerti bahasa Indonesia malah dijadikan patokan. Sampai sekarang pun masih banyak yang salah kaprah.
Itulah pertanyaanku selama ini. 😄😄😄
nice info bwang
Sah2 aj itu kan berlaku bagi WNA untuk mempermudah penggunaan kata, tp orang Indonesia pasti paham klo yg ngomong bule maksudnya ya bahasa Indonesia..
bahasa bisa berarti bahasa indonesia atau bahasa malaysia.
@@rizkyadiyanto7922tapi yg pake in bahasa mereka tahu dan kata katanya adalah bhs indonesia, seperti di video kan jelas, itu hanya nyingkat aja. Ga usah di bawa ribet!
Absurd. Just say in Indonesian rather than in bahasa.
@@Asus-wz6en kalo absurd itu artinya gak jelas tanpa alasan jelas. Kalau org nyingkat bilang in bahasa, sementara apa yg di bilang jelas kata kata bhs indonesia dan mereka di Indonesia ko absurd! yg absurd muke lu yg absurd wkwkwkw
Gw jaman sekolah dan kuliah dulu aja sesama temen bilang bahasa udah pasti paham, dah gitu simple. Kalo inggris ya bilang aja inggris, sama halnya sunda, jawa, sasak, prancis, melayu. Tak ada yg nulis maupun ngomong lengkap "bahasa...." apalagi temen bule sampe bilang Indonesian kaga pernah sekalipun 😂
kalo orang tua bicara pakai 'bahasa' berarti dia bicara bahasa daerah tempat dia berasal
Gak ada begitu. Misal jika ingin menggunakan bahasa daerah, mereka akan menyebutkan dengan nama daerah/suku (boso jowoan, basa Sunda, jawaan, suroboyoan, dst) dan bukan dengan kata bahasa saja.
Setuju. Itu yg membuat saya nggak habis pikir juga.
Klo yg ngomong orang bule sih maklum, barangkali mereka kurang literasi sj, tp orang lokal sendiri ikut²an ngomong gitu, duuh...gregetan bgt rasanya, pengen njebret pake karet gelang rasanya, sdh tahu tdk benar, msh ikut²an 😁
Saya lokal lebih milih in bahasa aja lebih simple. Yg bilang salah siapa? bhs Indo punya bapak lo? kan supaya singkat dan saya tahu itu bhs Indonesia. Kenape!! koplak! 😅
@brondong-bg5zd terserah lo lah
@@AdiSawunggaling memang terserah gue. bacot lu bilang gak suka org nyingkat bilang in bahasa. Gue juga bisa kasih pendapat dengan bilang jalan pikir otak lu norak
@@brondong-bg5zdjangan membiasakan yang salah
mungkin bule gk mau ribet, tapi orng lokal sebaiknya jangan ikutan itu bisa menormalisasi sesuatu yg salah
Jangankan bule, orang singpore aja bilangnya bahasa. Gw tegesin aja? Bahasa malay? Baru tuh dia koreksi, bilang bahasa indo
Yang salah jangan dibiarkan salah... tetap suarakan penggunaan "Indonesian" atau "Indonesian language" dalam bahasa Inggris yg benar.. Orang Indonesia sendiri masih menggunakan "Bahasa Indonesia" kok kalo lagi ngomongin bahasa Indonesia..
Jangan mau distir orang luar negeri hanya karena menggunakan "bahasa" aja yg merujuk ke bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris..
Ya betull !!
mereka sering bilang IN BAHASA ..
maksud dia DLM BAHASA INDONESIA nya..ga cuman bule ..orang2 asing dr China Taiwan juga bilang bgtu ..
In bahas Aa 😊
Kadang hal serupa juga berlaku ke bahasa Melayu.
Bahasa melayu biasanya disebut in malay
Bahkan dalam kasus tertentu,daripada mencari tahu kata ini dalam bahasa apa, bahasa Indonesia atau bahasa melayu(Malay),lebih mudah menyebut bahasa saja,karena karena kemiripan bahasanya 80%++ 😅
Soalnya malay banyak jiplak KBBI dan diserap ke kamus mereka, lalu berpura2 tidak terinspirasi bahasa Indonesia melainkan terinspirasi oleh melayu dan tidak mengakui itu sudah disempurnakan dalam bahasa Indonesia 🤣🤣🤣
Nah itulah yg gw jelaskan di salah satu komen disini, bangga dengan bahasa sendiri (nasional) memang harus, tapi supaya conversation with newbie people from other countries lebih lancar mending ambil yg simpel aja gak sih?
Hidup udah rumit malah repot ngomong frasa panjang lah wkwk
@@prishscarlett2674 masalahnya ada 2 bang
1. Itu salah, kalo misalnya kita sebut bahasa inggris, language aja ga masuk akal juga kan
2. Ntar di klaim tetangga, orang luar bilang bahasa, ntar tetangga klaimnya bahasa Melayu
Ya salah kalau di buku kbbi"in bahasa"seharusnya"bahasa Indonesia atau in Indonesian language"sebab kalau "in bahasa"bahasa apa, bahasa Indonesia atau bahasa inggris atau bahasa Denmark soalnya"in bahasa"
Bahasa mostly known as Language in Bahasa Indonesia.
Jadi orang² non-Indonesia/Malaysia nangkapnya langsung Bahasa Indonesia.
Solusinya tinggal bilang aja Indo atau Indonesian
In Bahasa Belanda, Bahasa Perancis...
sebenarnya kita juga sama kok. biasanya kalo paman sayur lewat manggilnya "sayuuur" padahal kalimat yg tepat harusnya seperti ini:
"paman sayur tunggu, aku mau beli!" tapi apakah kita semua mengucapkan kalimat sepanjang itu untuk menyetop tukang sayur yang lewat? jawabannya tentu saja tidak
intinya adalah, menyingkat kata itu selalu ada pada semua bahasa di dunia. hanya saja konteks dalam menyingkatnya berbeda-beda. termasuk dalam hal ini, cara atau kalimat yang disingkat antara orang luar negeri (bule) dengan orang Indonesia itu berbeda konteksnya. sederhananya ini adalah perbedaan kultur yg ada pada masing-masing pembicara
Bos bosku yang orang US itu punya minat besar dan bersemangat belajar Bahasa Indonesia ! Termasuk belajar Budaya dan salah satunya adalah suka memenggal atau memperpendek kalimat ! .... in Bahasa Indonesia menjadi In Bahasa ...😊.
FYI saja ... Bule2 ini saklek ! Kalau ngomong makanan Indo, maka masakan rendang dan nasi goreng Harus versj Indo. Kalau dikasih versi lain, maka mereka akan marah ...😁.
perbedaannya ada di bahasa itu sendiri kami menyebutnya bahasa indonesia dengan tidak meninggalkan indonesia nya karena di indonesia ada ribuan bahasa, jelas beda dengan bule yang cuma punya satu bahasa di negara mereka
emg kalo di berbagai aplikasi, web ataupun game, dipengaturan langiage tuh tertera nya "bahasa indonesia"
Maksd mrk agar singkat cara mengatakannya hehehe....kepanjangan klu menyebut Indonesian language....belibet kali yaa 😅
in tagalog , in malay..
In Bahasa
Biarin aja kata Bahasa lebih pendek dan singkat.. yg penting mereka tau bahasa merujuk ke bahasa Indonesia.. GAPERLU dibesarkan dan dipermasalahkan juga sih..
sama seperti kita biasa bilang motor , yg dimaksud adalah sepeda motor
Bkn white caucasian aja, rata2 foreigner gtu. Tp kl sy sih cuek aja, males ngebahas lbh lnjt, yg pntng sama2 paham 😂
Bukan bule, tapi orang Indonesia nya sendiri yg suka ngomong "I speak Bahasa / Can you speak bahasa?" dengan pede nya. trus bule pada ngikutin. Karna Motto warga +62, "ngomong dulu, salah urusan nanti"
lu komen ngasal tinggal lepas aja kaya k3ntut 😅 gue ga ada ikuti bule bilang l in bahasa atau speak bahasa. Awalnya bilang in bahasa Indonesia atau speak bahasa Indonesia lama lama ko merasa kepanjangan terus disingkat. Kalau pake In indonesian, jadi terdengar kaya negara. Banyak juga org Indonesia bgtu Nyet!
Karena banyak Bahasa Daerah, maka harus lengkap mengatakan "Bahasa Indonesia"
Kalau Bahasa Jawa disebut apa? Di Bahasa Bugis apa namanya? Bagaimana cara ngomongnya di Bahasa Batak? Kalau Bahasa Sundanya apa?
Ya javanese lah, sundanese lah -_-
Bahasa mostly known as Language in Bahasa Indonesia.
Jadi orang² non-Indonesia/Malaysia nangkapnya Bahasa = Bahasa Indonesia.
Emg kesepakatan tak tertulis kan? Kenapa beberapa org disini pada ngegas atau gak memang kurang paham esensi conversation ya?😂
Gw dan lu aja udah paham yekan😏
@@prishscarlett2674 Sedih memang. .
banyak yg nanggap "Bahasa" di otak Bule = "Bahasa" di otak orang Indonesia.
Bahkan sampe nyasar ke "Bahasa Daerah"
Ya coba kalau mereka orang luar ditanya "can you speak in language? " mau gak meraka?
@@nawee242 komen lu komen org terbelakang! ya ga bisa in language. language English misalnya gtu. Gak ada frase itu, g0bl0q!! disingkat jadi in language? ya ga bisa bs disingkat. Kalau in bahasa Indonesia kan bisa disingkat.wkwkwkw lu keblinger mgasih contoh hahahah
Yang benar ya Bahasa Indonesia, Indonesian Language.
Mungkin kalau kita menggunakan Sansekerta, jadi Sanskrit, bisa.
Atau bikin aja istilah baru, Indo, refer k bahasa, walaupun sudah d pakai utk refer ke orang Indonesia.
Istilah indo bagi org korea jepang sama Tiongkok artinya india bro
Dipahami sih mereka jawabannya ternyata buat hemat waktu wkwkw.
Yaah krn dalam dialeknya English itu juga kan suka "diseret" gitu kan mereka enggak ucapkan full kata atau kalimat. Misal: I have got to go = Jadinya diucapin "Agarego"
Dst dst
Apa perasaan gw doang kalo org² luar negeri generasi apapun, kalo ngomong English (apalagi bukan bahasa ibu) kyk Isyana ngomong Indonesia, ribeeeuuuuuttt banget elaaahhh😂
@@prishscarlett2674 wkwkw anak muda (terutama gen Z) apa ngerasa ribet kah?
Gw kira yg masih satu generasi dg Isyana itu oke oke aja mau/bisa terima suatu "trend" bahasa gaul anak muda seperti itu.
Kalo gw yg millenial ini jelas udah seret sulit buat sekedar denger juga gw ogah, monmaap 😁
Gampang nyebutnya.....kan bulenya gak kena UU nasionalisme ..out of jurisdiction
Gue lihat disini ada yg komen ngejudge bilang 'in bahasa' itu salah. Ngakak 😅 ko bisa salah kan nyingkat saja, Kalo tadi in Bohosok nah itu salah. Sok jadi nationalist tpi keblinger. Salah konteks😅 supaya dapat simpati kaya nationalist tapi keblinger wkwkwk sono bela negara yg ngakui buday Indonesia atau bhs Indonesia jadi milik mereka nah itu yg lu bela
Tidak semua hal harus disingkat, juga tidak semua hal harus diperpanjang. Ada banyak kasus harus disebut apa adanya 😊😊😊
In Bahasa atau In Indonesia bagi Indonesian Native sangat aneh dan tidak bisa dipahami. . . Jadi mau tak mau harus dIsebut In Bahasa Indonesia. . .
Coba negara Malaysia, sebutan bahasanya Melayu tapi gak disebut Melayu oleh org² negara lain, soalnya ntar tertukar dengan Malayalam (derivatif nya Hindi, mungkin sulit diucapkan juga)
Bang, ibarat nama² lembaga negara, jujur kadang lebih baik disingkat aja dengan inisial huruf depan atau akronim loh
Soalnya cukup org² yg bekerja disana yg seharusnya lebih hafal, ketimbang org lain kyk kita
Jujur sy mah ngerti aja org² negara lain sebut 'Bahasa', karena gak ada bahasa lain yg memakai kata tsb, selain bahasa nasional kita
Dengan kau sebut begitu, malah terpampang sekali kau belum berkelana, atau minimal ngobrol dengan org² negara lain di dunia maya (via media sosial)
This' honest review from me, don't feel offense, I give you another insight only, thanks to read this anyway😇
@prishscarlett2674 wow si paling over pengetahuan 🤣🤣🤣
Padahal yg ente ucapkan jelas sekali diri ente sendiri.
Org luar mana tau (atau mana peduli) itu benar atau salah, lalu kita org native diam saja tak meluruskan? Tampaknya ente adalah kubu masa bodoh tsb 😝😝😝
Jangan cari pembenaran sesuatu yg memang TIDAK BENAR (saya tak bilang SALAH). . .
Dan bangga sekali y pake bahasa aseng? 🤣🤣🤣
@prishscarlett2674 'tidak semua hal harus disingkat, juga tidak semua hal harus diperpanjang'. Jika pemahaman bahasa anda lebih baik dari saya, anda pasti tidak akan bilang :
'Lembaga negara sebaiknya disingkat bla2. . . '
😝😝😝
Because the language is Malay with Indonesian dielect
bahasa hindunesia
Apakah kamu tau bahwa kata Bule tidak baik?
in bahasa, bule is good
Istilah "bule" dan "Negro" tidak memiliki konotasi yg buruk di negara Indonesia. Kalau istilah "Cina"...iya. Oleh krn itu, secara resmi, istilah "Cina" sdh diganti jadi "Tionghoa" (sbg bahasa & ras) dan "Tiongkok" (sbg negara). Tapi utk istilah "bule"...itu malah mmiliki konotasi yg bagus di masyarakat kita. Itu krn orang kita lbh menghormati orang² Eropa dan keturunannya drpd orang² Cina, Afrika, dll.
Ini kesalahan yg dibiarkan terlalu lama. Seharusnya lebih baik bilang "in Indonesian" daripada "in bahasa" ; sama seperti orang bule bilang "in English" utk bilang "dalam bahasa Inggris"
MASIH BINGUNG JUGA YA...BEGINI..
NAMA BAHASA NEGARA INDONESIA ADALAH: " BAHASA INDONESIA"!
UNTUK MEMUDAHKAN DALAM PERCAKAPAN PENYEBUTANNYA, DIPOTONG JADI "BAHASA"
KALAU MISALNYA PENAMAAN "BAHASA INDONESIA' DIJADIKAN "BASINDO" MUNGKIN KALIAN AKAN LEBIH MENGERTI.
NEGARA INDONESIA NAMA BAHASANYA BASINDO.
SEPERTI NEGARA BRITISH NAMA BAHASANYA ENGLISH.
DO YOU SPEAK BAHASA? (PENYEBUTAN NAMA "BAHASA-INDONESIA" YANG DIPOTONG | "INDONESIA" NYA TIDAK IKUT DISEBUT)
DO YOU SPEAK BASINDO? ( PENYEBUTAN NAMA "BAHASA-INDONESIA" DENGAN PENYINGKATAN)
Malah terdengat konyol buat akronim begitu bu, contoh Thai, Viêt, Khmer, Tagalog, dll yg dekat² aja ASEAN
Negara disana memang beruntung punya sebutan khas, iya tapi tenang aja lah skrg udah bnyk org² traveler atau pemerintahan negara lain mengakui...
Bahwa Indonesian too easy to learned and only need around 2-3 months for understand then speaking well lah, ketimbang bahasa yg setipe (Malaysia), katanya agak sulit dicoba berucapnya lah😅
@@prishscarlett2674 pambuatan akronim itu hanya contoh untuk memudahkan pemahaman penjelasan saya bagi pemirsa yang masih bingung. :)