Четыре случая появления частицы NE в итальянских предложениях - 265

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 9

  • @Irina_Rio
    @Irina_Rio  5 หลายเดือนก่อน

    Частица NE появляется в предложениях в 4 случаях. Расскажу о них на примерах в этом уроке. Как обычно, дам подробный перевод предложений с итальянского языка на русский.

    • @croacross2591
      @croacross2591 5 หลายเดือนก่อน

      @@Irina_Rio спасибо за пояснение🤗

  • @НадеждаТурлякова-и9л
    @НадеждаТурлякова-и9л 5 หลายเดือนก่อน

    Спасибо, Ирина!

    • @Irina_Rio
      @Irina_Rio  5 หลายเดือนก่อน

      пожалуйста. 🤗

  • @ТатьянаЕфимова-о5п
    @ТатьянаЕфимова-о5п 2 หลายเดือนก่อน

    Grazie cara❤

    • @Irina_Rio
      @Irina_Rio  3 วันที่ผ่านมา

      un abbraccione!

  • @Irina_Rio
    @Irina_Rio  4 หลายเดือนก่อน

    Еще больше материала и домашние задания можно получить на сайте
    Boosty - boosty.to/irinario
    МОИ КОНТАКТЫ:
    email - irinavarich@gmail.com
    Skype: kraskairini
    Telegram “Итальянский как родной” : t.me/italianokakrodnoi
    Мой персональный сайт: italianokakrodnoi.ru/

  • @croacross2591
    @croacross2591 5 หลายเดือนก่อน

    Здравствуйте! В примере про арбуз не совсем понятно где "ne".PrenderNE - слитно пишется, так получается?

    • @Irina_Rio
      @Irina_Rio  5 หลายเดือนก่อน

      да, Вы верно заметили. В случае составного сказуемого "подумал взять" (ho pensato di prenderne) частица ne ведет себя так же, как любое местоимение. Например, в прошедшем времени будет ho pensato di prenderla (l'anguria) или в настоящем времени voglio comprarla.