200 фраз - Словенский - Русский
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ม.ค. 2020
- 200 фраз - Словенский - Русский
=== Подписаться === www.learningphrases.com
▼▼▼ Больше видео ▼▼▼ • Video
#LearningPhrases #UsefulRussian
Поддержите меня подпиской
========================================================
th-cam.com/users/learningphras...
th-cam.com/users/usefulgerman?...
th-cam.com/users/usefulfrench?...
th-cam.com/users/usefulchinese...
th-cam.com/users/usefuljapanes...
th-cam.com/users/usefulspanish...
th-cam.com/users/usefulrussian...
th-cam.com/users/usefulitalian...
▼▼▼ Больше видео ▼▼▼
==Албанский==
• Изучай албанский: 200 ...
==Арабский==
• Изучай арабский: 200 ф...
==Болгарский==
• Изучай болгарский: 200...
==Немецкий==
• Изучать Немецкий Язык:...
==Английский==
• Video
==Испанский==
• Учить испанский: 200 ф...
==Французский==
• Video
==Итальянский==
• Учить испанский: 200 ф...
==Японский==
• Изучение японского язы...
==Португальский==
• Изучай португальский: ...
==Румынский==
• Изучай румынский: 200 ...
==Китайский==
• 200 фразы на китайском
Блин, у меня коллеги по работе из словении. Они хорошо русский язык понимают. Я ни фига словенский не улавливаю..
На каком языке они смотрят фильмы?
@@kult_of_manydickНа английском или русском со словенскими субтитрами
@@Rus23237 На итальянском при чём тут русский
Спасибо огромное, мы скоро поедем в Словению, а я не знал а не одного слова...
I am learning russian and I would like to hear also russian phrases. But, video is very helpful for me anyway. Thank you!
Ste iz Slovenije?
You are from Slovenia?
@@arth423 Yes, from Slovenia. Do you learn slovenian?
@@senozetski Ja :)
@@arth423A tudi živite v Sloveniji? Kako pa gre z učenjem slovenskega jezika? Hodite v tečaj ali se učite sami?
@@senozetski Živim v Rusiji, mestu Novosibirsk. Sam se učim slovenščino 16 mesecev. V prihodnost želim obiskati Slovenijo 🇸🇮
Наверное, самый самый похожий по произношению на русский, из западных и южнославянских.
самый похожий на российский и по произношению и по лексическому сходству из всех славянских языков - это болгарский
Самые похожие - это украинский, белорусский и польский
@@AntonQпольский вообще не похож на русский
Odlično! | Great! | Одлично!
Pozdrav ko vsim! │Поздрав ко всим!
Hvala vam!
Praw imaš!!
Мне очень важно и нужно знать словенский язык.С уважением!
Zdravo! все же ближе к разговорному Здарова! ЧТо является искажеием от литературного Здравствуй/Здравствуйте. Опять же se vidiva posnaje/kmalu Увидимся позже/скоро соответственно думаю. Как бы отличие не столько кардинальное. Хоть суть одна один фиг.
спасибо!
Zelo si lepa - ты очень красивая (а в русском слово "лепота" было). Со старо-русским очень много слов похожих. Многое поняла.👍
Hvala za video
Всем привет!
Привет 👋
Спасибо огромное за словарь. Хоть нормально смогу общаться с девушкой крю менеджером из Словении
Dober dan a je to tud zame??
Всё-таки, интереснее было бы видеть близкий к тексту перевод
озвучивайте и второй язык.
следующий раз!
Кто орет , что мы , русские , славяне пусть изучает .
Чем то на польский похож))) слушаю и половину понимаю! Вот думаю или Польша, или Словения....
Нет, мне словенин сказал что из всех языков им близок чешский
Неплохо бы давать ещё дословный перевод.
А зачем дословный?
@@user-jr7mw3le2x
Он скорее предлагает, чтобы в одном и том же кадре давали и дословный, и недословный перевод одновременно.
Очень близко к русскому языку. Старые речивые обороты, которые мы не используем. Словенский язык на много проще, нет предлогов и слова короче. Слово - словения
он сложный
У меня есть преймущество в изучении Словенского: это то что я изучал Польский и в Словенском я заметил нотки Польского
Они очень разные
Всі слов’янські мови між собою схожі. Я українка жила в Польщі, зараз в Чехії, буваю в Словаччині всі ці мови схожі, зрозумілі, а словенська так взагалі старослов’янську дуже нагадує, слухати їх одне задоволення,чого не скажеш про німецьку, французьку,англійську, там треба зубрити на пам’ять.
Zdravo! (sloven) = Zdorovo! (rus) не надо переводить "Привет", когда есть более близкое слово)
Zdravo сейчас редко говорят. Когда была ещё Югославия, то это было как бы официальное приветствие.
Сейчас, в основном, -zuvjo, dan!
@@user-ok6rr4ke1c я сейчас в Словении и мне это говорят каждый день
@@marker528 Где найти сериалы на словенком или их нет?
@@kult_of_manydick здаров, а ты сейчас в Словении? Я смотрю ютуберов из Словении очень помогает
@@marker528 Я в Беларуси
Poslal sem ti sporočilo
На сербский похоже
Южно славянский язык же :)
Я знаю польський. словенський. бело - русский
украинский?
porco dio gaming
Концепция - это свод правил, которая водит. Энергия "Я" направляет цепь событий. Причина в "Чине" и "ты" подчинился. Ты следуешь тому, кто говорит "как тебе быть".
Твоё Бытие диктует событие.
Знания - это ключи. Они бывают гаечные, бывают офисные. Хочешь жизнью вершить - самосовершенствуйся.
Разумей.
(®️а)- это солнце. "Ваше высочество/Сиятельство/Величество/Светлость" - зависит от уровня осведомленности. Кто как голову включил - такие чины и получил.
Называют тебя солнцем, согревает твоя деятельность душу, ясность вносит твоё существование? Или ты гусь мутный, от тебя мурашки по коже и в жар бросает, как считаешь?
Воля - это желание и когда оно сильное - тогда сильный ты! Чтобы что то уметь - нужно ум иметь! Чтобы ладно жить - нужно уму служить!
Слуга : (л-лад/любовь, у- ум/умение использовать ум, га- движение в пространстве. Просто "разумно" творить.
Г - глагол /Главенствующий удар (Твой ход произведенный по правилам актуальности времени)
А- азы/мастерство.
Разумные идеи основанные на спросе. (Или тебя спрашивали, запрос не делали на твою продукцию/услугу😉)
Успешная деятельность происходит ли по другому?
Кто ставит наперёд логос (луг/лаг/лад) именуется предприимчивым.
У того на "кону" "чин" - кто "чины" контролирует, предпринимая необходимые меры/методы, лишнее же обходит даже в уме.
🌄 Orientis - восходящее солнце.
СЕМПАЙ????
Угу
таймкод
Koliko si star? - naskol'ko ty star? Тот же смысл. Русский язык где то сошёл в другую сторону.
Думаю, какие-то быстрее развивались или накапливали много заимствований из других языков, а какие-то менее. В словенском, кстати, есть заимствования из немецкого языка тоже.
Прослушал. Ну все,пиздец,можно переводчиком работать
Очень отдалённый от русского языка.