Kürtçe -Türkçe Çevirisi Ezmanê, ezmanê Ba lêxe, rake desmalê Ez bûme mîna guleke li nav çolê Mame tenê di nava zivistanê de Bêje xortê serê çiyan tu dizanî Xerîbiyê lo malo! Walle mame li ber malê, ku çarek nebê Kanê mêvan; qet kes tune Bêje xortê serê çiyan tu dizanî Ax bayê germ Hêê, de bila bêto de bila bê De bila bêto rûbaro Hêê, kes nehêt û kes ne çît De bila bêto rûbaro Pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî" Ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bayê Gökyüzü, gökyüzü Rüzgar vursun, uçsun mendil. Issızlığın içinde bir gülüm Kaldım kışın ortasında Ey dağ başındaki genç, Yalnızlığın ne olduğunu bir sen bilirsin Kaldım buralarda, bîçâreyim, Kimseler yok, nerede bekleyenlerim? Ey dağ başındaki genç, Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu Hey, haydi aksın pınar Kimse gelmedi, gitmedi Yaşlı dedi: "delikanlı hoşgeldin," Delikanlı dedi: "ben yolcuyum, rüzgarın peşine düştüm, geldim."
Ben bu şarkıyı kaydediyorum ve her gün dinleyeceğim bayildimmmm..Vedat Yıldırım müthiş...ekip harika çok tatlısınız... sözlerini hiç anlamasamda müthiş etkilendim...❤
Ezmanê Lê lê ezmanê Ba lêxe rake desmalê Ezmanê Lê lê ezmanê Ba lêxe rake desmalê Ezmanê Lê lê ezmanê (Jîyanê) Ba lêxe rake desmalê (Heyranê) Ezmanê Lê lê ezmanê (Jîyanê) Ba lêxe rake desmalê (Heyranê) Hêêêêêêê De bila bêto De bila bêto De bila bêto Rûbaro Ez bûme mîna gûleke li nav çolê Mame tenê di nava zivistanê Bêje xortê serê çiya de tu dizanî Xerîbiyê lo malo Walle mame li ber malê de çarek nê Kanê mêvanê te kes tune Bêje xortê serê çiya de tu dizanî Ax bayê germê lo Hêêê De bila bêto, de bila bê De bila bêto rûbaro Hêêê Kes nehêt û kes ne çî De bila bêto rûbaro Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Hêêê De bila bêto, de bila bê De bila bêto rûbaro Hêêê Kes nehêt û kes ne çî De bila bêto rûbaro Ez bûme mîna gûleke li nav çolê Mame tenê di nava zivistanê Bêje xortê serê çiya de tu dizanî Xerîbiyê lo malo Walle mame li ber malê de çarek nê Kanê mêvanê te kes tune Bêje xortê serê çiya de tu dizanî Ax bayê germê lo Hêêê De bila bêto, de bila bê De bila bêto rûbaro Hêêê Kes nehêt û kes ne çî De bila bêto rûbaro Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo" Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy Hêêêê Bê heyrano Sa jîyanê Bê heyrano Sa jîyanê Gotina min ji tera vayî qurbano Ho dewrano Gotina min ji tera vayî qurbano Ho dewrano Bê heyrano Sa jîyanê Bê heyrano Sa jîyanê Bê heyrano Sa jîyanê Bê heyrano Sa jîyanê
Keşke selamun aleykum deyip girseydi aile ocağına 3 kulhuvallahi 1elham okusaydı geride kalan evlatlarida aynı şeyi devam ederdi dualar bizim gerçek yasam kaynağımız
@@sevkikaraduman844 senin psikolojik destek almanda gercekten fayda var, aslinda acik konusmak gerekirse sen gelisimini tamamlayamis insan sinifina giriyorsun, daha cok okumali, daha cok sey gormelisin, zamanla fikirlerin gelisecek ve insanlari yargilamak yerine onlari anlamaya baslayacaksin !
Ezmanê, ezmanê Ba lêxe, rake desmalê Ez bûme mîna guleke li nav çolê Mame tenê di nava zivistanê de Bêje xortê serê çiyan tu dizanî Xerîbiyê lo malo! Walle mame li ber malê, ku çarek nebê Kanê mêvan; qet kes tune Bêje xortê serê çiyan tu dizanî Ax bayê germ Hêê, de bila bêto de bila bê De bila bêto rûbaro Hêê, kes nehêt û kes ne çît De bila bêto rûbaro Pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî" Ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bayê Gökyüzü, gökyüzü Rüzgar vursun, uçsun mendil. Issızlığın içinde bir gülüm Kaldım kışın ortasında Ey dağ başındaki genç, Yalnızlığın ne olduğunu bir sen bilirsin Kaldım buralarda, bîçâreyim, Kimseler yok, nerede bekleyenlerim? Ey dağ başındaki genç, Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu Hey, haydi aksın pınar Kimse gelmedi, gitmedi Yaşlı dedi: "delikanlı hoşgeldin," Delikanlı dedi: "ben yolcuyum, rüzgarın peşine düştüm, geldim."
ezmanê, ezmanê ba lêxe, rake desmalê ez bûme mîna guleke li nav çolê mame tenê di nava zivistanê de bêje xortê serê çiyan tu dizanî xerîbiyê lo malo! walle mame li ber malê, ku çarek nebê kanê mêvan; qet kes tune bêje xortê serê çiyan tu dizanî ax bayê germ hêê, de bila bêto de bila bê de bila bêto rûbaro hêê, kes nehêt û kes ne çît de bila bêto rûbaro pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî" ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bay
Haydi Gelsin) Gökyüzü gökyüzü Rüzgar vursun uçsun mendil Issızlığın içinde bir gülüm Kaldım kışın ortasında Ey dağbaşındaki genç Garipliğin ne olduğunu bir sen bilirsin Kaldım buralarda biçareyim Kimseler yok nerede bekleyenlerim Ey dağbaşındaki genç Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu Hey, haydi aksın pınar Kimse gelmedi gitmedi Yaşlı dedi: “Delikanlı hoşgeldin” Delikanlı dedi: “Ben yolcuyum rüzgarın peşine düştüm geldim.”
Kaset yeni çıktığında almıştım kardeş türküler doğu kardeşim teybi karıştırmış başlat basacağına kayıt tuşuna basmıştı dargın, mahkum şarkısının yarısını silmişti yanlışlıkla 1 ay konuşmamıştım İnterneti vardı adam gibi nereden bulayım ozaman şimdi rahat, rahat dinleniyor
gök yüzü rüzgar eserse elindeki mendili kaldır çölün içindeki gül gibi oldum bi başıma kaldım bi başıma kaldım kışın ortasında dağların yiğidi söyle senbilirsin yabancı yaşlı kadın sorar : kimsin nerden geliyosun genç cevap verir: yolumu kaybettim düştüm rüzgarın peşinden geldim
Hode we u zemane ma xaika. Sheker Hodera wen hana, hama wessa haben! Strane kurdi nav na "turkusu", cimki sare seri sar nave xuna. Mari matal dmina-turk vera ce degaren?
If the wind blows in the sky, remove the handkerchief. I became like a rose in the desert, I stayed by myself, I stayed by myself. In the middle of winter, the mountains are brave, tell me, you know. Foreign old woman asks: who are you from? The young answers: I lost my way, chased the wind, came.
(Come on) Sky sky Let the wind blow away Handkerchief I am a rose in the middle of the winter O young on the mountainside You know what the weirdness is, I stayed here I mow No one where I am waiting O the young on the mountain You know what the hot wind is Hey, let it flow, spring Nobody came not gone Old said: Welcome boy, boy said: I am a passenger I came after the wind. (kurdish song)
@@dilek01simsek55 dunya guzeli dangalak kız turklerin guzelligi yunanlardan ve kurtlerden gelir cahil birisin yoksa turklerin 1500 yildan fazla bi tarihi olmadigini bilirdin.
Her beje mariya magdelen herbeje lazarus herbeje şerawano tabi enderson soyadini gormezden gelirsek😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ rabbuni bu hebrewceydi yane turkcesi ogretmen sizi seviyorum❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 bu arada rabbuni ogtetmen demek hebrew dilinde canim ben kurdum ben şerwanoyu daha cok severim yane tanrinin kuzusunu severim ama yahudi ogretmende inşallah bana hebrew dilini ogreticek kismetse yane mariya diyorum canim hane meşhur magdelenli mariya lazarusun ablasi canim😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ neyse neyse mariya endersonda iyi bir ogretmen ama o hebrew dilini konuşamiyor unutmuş😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤ 3:093:183:213:223:223:22 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Kürtçe -Türkçe Çevirisi
Ezmanê, ezmanê
Ba lêxe, rake desmalê
Ez bûme mîna guleke li nav çolê
Mame tenê di nava zivistanê de
Bêje xortê serê çiyan tu dizanî
Xerîbiyê lo malo!
Walle mame li ber malê, ku çarek nebê
Kanê mêvan; qet kes tune
Bêje xortê serê çiyan tu dizanî
Ax bayê germ
Hêê, de bila bêto de bila bê
De bila bêto rûbaro
Hêê, kes nehêt û kes ne çît
De bila bêto rûbaro
Pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî"
Ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bayê
Gökyüzü, gökyüzü
Rüzgar vursun, uçsun mendil.
Issızlığın içinde bir gülüm
Kaldım kışın ortasında
Ey dağ başındaki genç,
Yalnızlığın ne olduğunu bir sen bilirsin
Kaldım buralarda, bîçâreyim,
Kimseler yok, nerede bekleyenlerim?
Ey dağ başındaki genç,
Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu
Hey, haydi aksın pınar
Kimse gelmedi, gitmedi
Yaşlı dedi: "delikanlı hoşgeldin,"
Delikanlı dedi: "ben yolcuyum, rüzgarın peşine düştüm, geldim."
🦋❣️🥰🌸🦋❣️🥰🌸
Zazacamı Kürtçe mi bu parça
@@karakalem44 zazaca diye bir dil yok Kürdi var.
@@atillakarakas527 Zazaca olmaz olurmu benim tanıdığım bir çok Zaza var. kürtçeden çok farklı bir dil konuşuyorlar.
@@karakalem44 o dediğin farklılık kurmanciye göre olan farklılıktir.
Kürtçe bilmem ama ne zaman dinlesem çok etkileniyorum. Müzikalite ve çok seslilik mükemmel.
Böyle güzel bir Dil yok olmasin diye Tüm duyarli Türk Kardeslerden yardim alinir
zazaca
@@emirkilic4424 kürtçe yani
bayiliyorum ya kürtce olsun zaza olsun cok güzel sanat
@@thegreatdouble5913 zaza ve kürtler arasinda fark var mı?
Ben bu şarkıyı kaydediyorum ve her gün dinleyeceğim bayildimmmm..Vedat Yıldırım müthiş...ekip harika çok tatlısınız... sözlerini hiç anlamasamda müthiş etkilendim...❤
Birbirimizi anlamak için aynı dili konuşmamıza gerek yok,bir kelimesini bile anlamam ama aynı duygularda bizleri buluşturuyorsa ne mutlu bize
👍👍👍💖
Hangi duyguda buluşuyoruz peki ? 😂
@@yusufaslan7719 aşağılayıcı tavrına bakarsak senle ortak bi nokta yok dostum
Kardeşlik duygusu adı üstünde kardeş türküler
@@ElifYlmaz-pp8eiderew
Ezmanê
Lê lê ezmanê
Ba lêxe rake desmalê
Ezmanê
Lê lê ezmanê
Ba lêxe rake desmalê
Ezmanê
Lê lê ezmanê (Jîyanê)
Ba lêxe rake desmalê (Heyranê)
Ezmanê
Lê lê ezmanê (Jîyanê)
Ba lêxe rake desmalê (Heyranê)
Hêêêêêêê
De bila bêto
De bila bêto
De bila bêto
Rûbaro
Ez bûme mîna gûleke li nav çolê
Mame tenê di nava zivistanê
Bêje xortê serê çiya de tu dizanî
Xerîbiyê lo malo
Walle mame li ber malê de çarek nê
Kanê mêvanê te kes tune
Bêje xortê serê çiya de tu dizanî
Ax bayê germê lo
Hêêê
De bila bêto, de bila bê
De bila bêto rûbaro
Hêêê
Kes nehêt û kes ne çî
De bila bêto rûbaro
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Hêêê
De bila bêto, de bila bê
De bila bêto rûbaro
Hêêê
Kes nehêt û kes ne çî
De bila bêto rûbaro
Ez bûme mîna gûleke li nav çolê
Mame tenê di nava zivistanê
Bêje xortê serê çiya de tu dizanî
Xerîbiyê lo malo
Walle mame li ber malê de çarek nê
Kanê mêvanê te kes tune
Bêje xortê serê çiya de tu dizanî
Ax bayê germê lo
Hêêê
De bila bêto, de bila bê
De bila bêto rûbaro
Hêêê
Kes nehêt û kes ne çî
De bila bêto rûbaro
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Ho pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî lawo"
Ho ciwan go: "ez rêbiwar im, ketim pey dû bayê" hoy
Hêêêê
Bê heyrano
Sa jîyanê
Bê heyrano
Sa jîyanê
Gotina min ji tera vayî qurbano
Ho dewrano
Gotina min ji tera vayî qurbano
Ho dewrano
Bê heyrano
Sa jîyanê
Bê heyrano
Sa jîyanê
Bê heyrano
Sa jîyanê
Bê heyrano
Sa jîyanê
babamın en sevdiği şarkılardan biri her kapıdan girdiğinde yüksek bir sesle söylerdi bunu. 😢
mekanı cennet olsun be soydaşım :'(
Keşke selamun aleykum deyip girseydi aile ocağına 3 kulhuvallahi 1elham okusaydı geride kalan evlatlarida aynı şeyi devam ederdi dualar bizim gerçek yasam kaynağımız
:(
@@alisoylu6166 sakın yanlış anlama beni kardesim
@@sevkikaraduman844 senin psikolojik destek almanda gercekten fayda var, aslinda acik konusmak gerekirse sen gelisimini tamamlayamis insan sinifina giriyorsun, daha cok okumali, daha cok sey gormelisin, zamanla fikirlerin gelisecek ve insanlari yargilamak yerine onlari anlamaya baslayacaksin !
iyiki varsınız iyiki bu coğrafyada müzik yapıyosunuz. sizi sevmeyen ölsün hemi :))
Mehmet Masali haha deli adam😂😂😂😂
şarkı hem hareketli hemde insanın içini yakıyor çok güzel bi sanat sanat diye ben buna derim....
Çok doğru dedin şimdi böyle sanatçılar yok bi alay zırtapoz.
doru dedin
Müziğin olduğu yerde güzellik olur sevgi olur hangi dilde olursa olsun yüreğinize ağzınıza sağlık 👏👏👏👏
Bu güzel coğrafyanın, güzel çocukları, sınırları kaldıran güzel çocuklar sevgiler hepinize ....
Avrupadan Anadolu insanına kucak dolu sevgiler yolluyorum süper bir esser
çok teşekkür ederim böyle güzel eserlerden bizi mahrum koymadınız için hepinizin emeğine sağlık allah yolunuzu açık etsin
Ezmanê, ezmanê
Ba lêxe, rake desmalê
Ez bûme mîna guleke li nav çolê
Mame tenê di nava zivistanê de
Bêje xortê serê çiyan tu dizanî
Xerîbiyê lo malo!
Walle mame li ber malê, ku çarek nebê
Kanê mêvan; qet kes tune
Bêje xortê serê çiyan tu dizanî
Ax bayê germ
Hêê, de bila bêto de bila bê
De bila bêto rûbaro
Hêê, kes nehêt û kes ne çît
De bila bêto rûbaro
Pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî"
Ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bayê
Gökyüzü, gökyüzü
Rüzgar vursun, uçsun mendil.
Issızlığın içinde bir gülüm
Kaldım kışın ortasında
Ey dağ başındaki genç,
Yalnızlığın ne olduğunu bir sen bilirsin
Kaldım buralarda, bîçâreyim,
Kimseler yok, nerede bekleyenlerim?
Ey dağ başındaki genç,
Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu
Hey, haydi aksın pınar
Kimse gelmedi, gitmedi
Yaşlı dedi: "delikanlı hoşgeldin,"
Delikanlı dedi: "ben yolcuyum, rüzgarın peşine düştüm, geldim."
cok saol Ahmet Seyrek tercüme oldun ellerine saglik güzel insan;)
Ahmet Seyrek gelek spas brayê min
Sipas ji bo nivîsê ❤️💐
Beni bu dünyada alıp olmak ıstediğim yere götüren harika bir şarkı ♡
İnsanın ruhunu dinlendiren çok az şey vardır , Kardeş Türküler gibi ...
ezmanê, ezmanê
ba lêxe, rake desmalê
ez bûme mîna guleke li nav çolê
mame tenê di nava zivistanê de
bêje xortê serê çiyan tu dizanî
xerîbiyê lo malo!
walle mame li ber malê, ku çarek nebê
kanê mêvan; qet kes tune
bêje xortê serê çiyan tu dizanî
ax bayê germ
hêê, de bila bêto de bila bê
de bila bêto rûbaro
hêê, kes nehêt û kes ne çît
de bila bêto rûbaro
pîrê go: "lo ciwano tu bi xêr hatî"
ciwan go : "ez rêbiwar im, ketim dû bay
Süper super super
👍👍👍👍
Peki bu zazacamı, kürtçemi
Bayıldım...tek bir kelimesini bile anlamıyorum ama müthiş etkilendim.. emeklerinize sağlık ❤
Kürtçe bilmiyorum ama seviyorum sizi kürt halkı ❤
Ne güzel bir mesaj her bıji
Teşekkür ler güzel düşünceniz icin
Cok cok guzel var olasiniz
Kardeşler türküsü Benim ablalarım abilerim Hepinizi seviyorum türkülerinizi Her gün dinliyorum beni de o grupba alır mısınız
Doğunun mükemmel misafirperveliğine❤
Kardeş Türküler bu albüm gibisini bir daha yapamadı.. Çünkü albüm çok güzel bir daha yapacağını zannetmiyorum
Ne güzeldir, dinlemeye doyamıyor insan!
yok böyle birşey yau muhteşem
Haydi Gelsin)
Gökyüzü gökyüzü
Rüzgar vursun uçsun mendil
Issızlığın içinde bir gülüm
Kaldım kışın ortasında
Ey dağbaşındaki genç
Garipliğin ne olduğunu bir sen bilirsin
Kaldım buralarda biçareyim
Kimseler yok nerede bekleyenlerim
Ey dağbaşındaki genç
Sen bilirsin sıcak yelin ne olduğunu
Hey, haydi aksın pınar
Kimse gelmedi gitmedi
Yaşlı dedi: “Delikanlı hoşgeldin”
Delikanlı dedi: “Ben yolcuyum
rüzgarın peşine düştüm geldim.”
Bu kadar değil eksik yine de emeğin için saol
Hislerimizi, dusuncelerimizi birbirimize aktarabilmek icin kelimrlerin anlamlsmlarina sahip cikmaliyiz.
Harika ötesi yillardir bikmadan dinlerim
+
Kardeş Türküleri tek geçerim.
Sözlerini anlamiyorum ama bayılıyorum
Iyiki varsiniz dersimin güzel insanlari❤❤❤❤❤❤
Zaman geçsede her dinlediğim de ayrı bir tat aldığım şarkı :)
Duygularıyla İnsanı içinde yaşatıyor 👏👏👏
Şarkıyı cok araştırdım bir gün öğretmenim dinlerken tesadüfen duydum o gün bugündür dilimden düşmüyor
Dil din irk ayrimi olmayan muzikler her zaman bizimdir oylebir dunya istiyoruz
Ağzınıza yüreğinize sağlık başarılarınızın devamını dilerim.
sanatın en kalite aktığı anlardan biri süper...
Harika...
Çok seslilik mükemmel dil bilmeye yok
Magical! ❤️💐
Dilek her zamanki gibi harikasın..
KARDEŞ TÜRKÜLER ❤
Abi harika ya, hayrano
ilk olarak 2014 te dinledim sene olmuş 2017 ben hala dinliyom vazgeçemedim şarkıdan
Gel yine dinle
Kaset yeni çıktığında almıştım kardeş türküler doğu kardeşim teybi karıştırmış başlat basacağına kayıt tuşuna basmıştı dargın, mahkum şarkısının yarısını silmişti yanlışlıkla 1 ay konuşmamıştım İnterneti vardı adam gibi nereden bulayım ozaman şimdi rahat, rahat dinleniyor
Süpersiniz👏👍💕🌹
Arkadaşlar bu Arada 29 eylül dağ kapı meydanının orada kardeş türküler konseri var
te$ekkürler Kalan Müzik 😘😘😘😘😘😘👏👏👏👏👏👏♥♥
sözlerini de bilmek isterdim, harika
gök yüzü rüzgar eserse elindeki mendili kaldır çölün içindeki gül gibi oldum bi başıma kaldım bi başıma kaldım kışın ortasında dağların yiğidi söyle senbilirsin yabancı yaşlı kadın sorar : kimsin nerden geliyosun genç cevap verir: yolumu kaybettim düştüm rüzgarın peşinden geldim
teşekkürler
Boyle guzel bir dil.yok olmasin.
Çook güzel 👍🏻👍🏻
Harika ötesi bu
Saet xweş
Saat 19.30
kürtce cok güzel dil zengin dildir
18 yaşındayım ve bunu dinliyorum
Bende 15 yasindan beri dinliyom bende 18 im 🤣🤣
@@barangurbuz3098 hadi be😂 yaşıtlarımın da dinlemesi güzell 😅
ohoooo bende 18
saöldşjsaljdsa
@@emirkilic4424 yanlız değilmişiz ;)
@@zehrayarc5260 sarıyo ama
Lazım.dınlerken mest oluyorum.cok güzel.
Kürtce ve Lazca yok olmasin.
lazlara bayiliyorum ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤👄👄👄👄👄👄👄👄😘😘😘😘😘😘
Kardeş turkulerr 😍😍😍
Rubaro 🌼☀️🌸
Cok güzel ya❤❤❤❤❤❤❤❤
Maşallah 👍❤💛
Büyük ekip herbiji ji waro ser cewan.
❤❤❤
Harika muhteşem ♥️👏👏
Hode we u zemane ma xaika. Sheker Hodera wen hana, hama wessa haben! Strane kurdi nav na "turkusu", cimki sare seri sar nave xuna. Mari matal dmina-turk vera ce degaren?
muhtesem ya
küçüklüğümün şarkısı be küçüklügümün grubu
Aynen öyle kardeşim benimde
Lisede hep dinledigimiz şarkı
ağzınıza saglık
Müthiş
Ne oldu babana
orada benim köyü dü kepektaş köyü 😭😭😭😭
Bu parça kürtçe mi , zazacamı
vow....raised my spirits
can any translate the lyrics in Urdu or in English
no this is kurdi
ingilizceye cevirebilir misiniz diye sormus
If the wind blows in the sky, remove the handkerchief.
I became like a rose in the desert, I stayed by myself, I stayed by myself.
In the middle of winter, the mountains are brave, tell me, you know.
Foreign old woman asks: who are you from?
The young answers: I lost my way, chased the wind, came.
(Come on) Sky sky Let the wind blow away Handkerchief I am a rose in the middle of the winter O young on the mountainside You know what the weirdness is, I stayed here I mow No one where I am waiting O the young on the mountain You know what the hot wind is Hey, let it flow, spring Nobody came not gone Old said: Welcome boy, boy said: I am a passenger I came after the wind. (kurdish song)
Canlarim benim, yaşasın halkların kardeşliği ✌✌✌
Haydi gelsin gök yüzü rüzgar açsın mendil ezmani
Emmo sussa da muzigi dinlesek yaw😶
Adam çılgın
2023😂
EN GÜZEL KÜRCE TÜRKCE TÜRKÜ SÖYLEYENLER DERSIM ALEVI KIZILBASLARDIR KEYANETIN ÖGRETMENLERIDIRLER
kışın baharı çam ağacı .
...
💋💋💋💋💋💋💋
😭😭😭😭😭😭
Çi xweşe
Alevi kürtleri dersimliler iyiki varsiniz canlar dersim ❤❤❤
❤️
Seat xweş spas ji bo ked u xebatên we
Allah ses vermis
her bijî KORD U KORDĨSTAN
Zaxo Kurdistan sikiyorlar Kürdistan'ı bekle şimdi egm ye yolluyorum
@@erseneris8210 ne vatanınız ne bayrağınız ne insanlığınız var,binlerce yılık Türk Topraklarında yaşıyorsunuz,adam ol
@Suç Ve Ceza yaw bi yürü git azınlık,ırkınızın çirkinliği dillere destan,bkz; dilek öcalan ve tüm diğer pekaka ve hedepe'lilere 😂
@@dilek01simsek55 dunya guzeli dangalak kız turklerin guzelligi yunanlardan ve kurtlerden gelir cahil birisin yoksa turklerin 1500 yildan fazla bi tarihi olmadigini bilirdin.
@@dilek01simsek55 kürtlerin ülkesi var toprağı var yoneticileri partileri halki var kafani ağırindan cikarsan görürsün.
Ben anladım en tehlikeli kişi ..!
Brayâ Kürdîwarî
Ağ malamıno 😞😞😞
👏👏👏
Bu albümden sonra gittikce otantizm kayboldu malesef.
aynı fikirdeyim seninle gittikçe enstrumanlar elektronige döndü
2024😂
I don't know what they are singing about, but the chorus clearly has a Finnish word 'käsiraha' (down payment). 🤣🤣🤣
Kurd
🐬 De bila bêto de bila bêt🐬💃
Her beje mariya magdelen herbeje lazarus herbeje şerawano tabi enderson soyadini gormezden gelirsek😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ rabbuni bu hebrewceydi yane turkcesi ogretmen sizi seviyorum❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 bu arada rabbuni ogtetmen demek hebrew dilinde canim ben kurdum ben şerwanoyu daha cok severim yane tanrinin kuzusunu severim ama yahudi ogretmende inşallah bana hebrew dilini ogreticek kismetse yane mariya diyorum canim hane meşhur magdelenli mariya lazarusun ablasi canim😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ neyse neyse mariya endersonda iyi bir ogretmen ama o hebrew dilini konuşamiyor unutmuş😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂❤ 3:09 3:18 3:21 3:22 3:22 3:22 ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
✌️✌️✌️
😎
Bijî zimanê Kurdî. Yên ji Kurdistan hez nake bila bitemire
seg degil cok dertlidir
her bji keke