Boa tarde, Eu li que as terminações ista deriva da associação de 2 termos em protoindoerupeu: is que faz o papel de agente anaforico e tás que quer dizer ela. Assim parece que florista derivou da palavra "Ela Flores-a"... A minha pergunta é.... Dá pra dizer que o termo anaforico está de algum modo modificado algum dos outros elementos? A sensação que eu tenho é que essa frase dialoga com aquela famosa frase 'você é o que cativas" mas não estou certo disso? Tem como o senhor me dá uma luz? Desde já agradeço.
Vamos lá a algumas considerações, mas antes de tudo: parabéns pela curiosidade, dedicação, pesquisa e inquietação.👏🏻👏🏻👏🏻 Quanto a sua pergunta, é bem plausível sua observação, embora não possamos afirmar essa raiz como um troco aos léxicos citados. Por exemplo, não podemos dizer que florista derivou de ela, haja vista que essa palavra sai da raiz "flor", e disso você sabe.
Mas quanto a elementos formadores de bases ou raízes, devemos lembrar que muitos morfemas se compuseram e se transformaram com o tempo, dando-lhes novos contornos semânticos, daí a possibilidades de nunca descartarmos, nem afirmá-los, mas sim hipotetizá-los, como você o fez em seu comentário, para que não caia em observações linguísticas pretéritas, que associavam a letra L a tudo que representava ou se comparava a líquido. (Bobagens do passado) Por outro lado, veja que a palavra "inocente" tem como um de seus componentes a raiz "noc", que significa "perigo", o que traduz, para efeito semântico-natural, a palavra "inocente" em aquilo que não oferece perigo, tendo em vista o prefixo "in", embora não se reconheça essa semântica em dicionários. Esse é o caminho da etimologia...árduo 😅😅 Espero que tenha te ajudado em algo...você também pode me enviar um WhatsApp para 48 98868-8350
Quanto à modificação de algum elemento pela expressão anafórica, podemos considerar pouco provável, haja vista que sua função é de resgatar ou fazer referência ao que foi dito... caso ela modifique algum elemento e sua significação, perderia seu efeito de retomada.😅😊
muito bom, feliz por ter acertado 💗
a cada dia aprendo mais nesse youtube,nao fazia idéia, que anáfora e catáfora poderia vir assim.
Top parabéns
Muuito obrigado! Me ajudou muito a entender como identificar elementos dêiticos!
Muito bom mestre! inscrito e curtido!!!
Obrigado, qualquer dúvida pode nos enviar um e-mail para cursosomaisumadica@gmail.com 👋
👋👋
🎉
Eu acho um pouco confuso esse tema, mas acredito q aos poucos eu pego o jeito
Perfeito!
Agradecemos pelo feedback seu, Indrid!
🤩
obrigado!
Qualquer dúvida, basta chamar por aqui ou nos enviar um e-mail para cursosomaisumadica@gmail.com 👋
👋
🍃👏
Boa tarde, Eu li que as terminações ista deriva da associação de 2 termos em protoindoerupeu: is que faz o papel de agente anaforico e tás que quer dizer ela.
Assim parece que florista derivou da palavra "Ela Flores-a"...
A minha pergunta é.... Dá pra dizer que o termo anaforico está de algum modo modificado algum dos outros elementos? A sensação que eu tenho é que essa frase dialoga com aquela famosa frase 'você é o que cativas" mas não estou certo disso? Tem como o senhor me dá uma luz? Desde já agradeço.
Vamos lá a algumas considerações, mas antes de tudo: parabéns pela curiosidade, dedicação, pesquisa e inquietação.👏🏻👏🏻👏🏻
Quanto a sua pergunta, é bem plausível sua observação, embora não possamos afirmar essa raiz como um troco aos léxicos citados. Por exemplo, não podemos dizer que florista derivou de ela, haja vista que essa palavra sai da raiz "flor", e disso você sabe.
Mas quanto a elementos formadores de bases ou raízes, devemos lembrar que muitos morfemas se compuseram e se transformaram com o tempo, dando-lhes novos contornos semânticos, daí a possibilidades de nunca descartarmos, nem afirmá-los, mas sim hipotetizá-los, como você o fez em seu comentário, para que não caia em observações linguísticas pretéritas, que associavam a letra L a tudo que representava ou se comparava a líquido. (Bobagens do passado)
Por outro lado, veja que a palavra "inocente" tem como um de seus componentes a raiz "noc", que significa "perigo", o que traduz, para efeito semântico-natural, a palavra "inocente" em aquilo que não oferece perigo, tendo em vista o prefixo "in", embora não se reconheça essa semântica em dicionários.
Esse é o caminho da etimologia...árduo 😅😅
Espero que tenha te ajudado em algo...você também pode me enviar um WhatsApp para 48 98868-8350
Quanto à modificação de algum elemento pela expressão anafórica, podemos considerar pouco provável, haja vista que sua função é de resgatar ou fazer referência ao que foi dito... caso ela modifique algum elemento e sua significação, perderia seu efeito de retomada.😅😊