Ste úžasná, veľmi zrozumiteľne a máte veľmi príjemný hlas.Velmi príjemné sa Vás počúva! Veľmi pekne ďakujem a rozhodla som sa aktívna byť a predplacat Vaše hodiny! Veľmi Vás prosím o testy z každej problematiky a možno by si ľudia viac priplacali,ja osobne určite áno
Velmi děkuji za video, pozorně jsem sledoval. Jen bych rád prosím ujistil - v čase 50:19 říkáte "Präteritum se zpravidla nepoužívá (od haben), používá se hatte". Hatte ale je präteritum, ne? Takže tam má být, že se nepoužívá perfektum "gehabt"? Je to tak, nebo se prosím pletu? Děkuji Vám
Das Geld liegt auf der Bank doslova peníze leží na lavičce například v parku na lavičce.Nikoli v bance Větu peníze leží v bance bych přeložil Das Geld liegt in der Bank.
Je to docela srandovní s tou lavičkou, třeba odtud pochází výraz „Das Geld liegt auf der Bank.“ A je to tak správně, nikoliv „in“. Man sagt: Das Geld liegt auf der Bank. Aber: Ich arbeite in der Bank.
Super👍
Ste úžasná, veľmi zrozumiteľne a máte veľmi príjemný hlas.Velmi príjemné sa Vás počúva!
Veľmi pekne ďakujem a rozhodla som sa aktívna byť a predplacat Vaše hodiny!
Veľmi Vás prosím o testy z každej problematiky a možno by si ľudia viac priplacali,ja osobne určite áno
Отличная работа (ingenious) Надежда. Я очень ценю это. Большое спасибо.
Moc děkuji, skvělé video
Danke.❤
bitte )
Vy mi zachranujete maturitu🙏🏻
Vynikajúca práca,zrozumitelné,poučné. Veľká vďaka.. Chcem sa opýtať či neplánujete urobiť video na W fragen...
Díky:-) Zatím nevím.
Velmi děkuji za video, pozorně jsem sledoval. Jen bych rád prosím ujistil - v čase 50:19 říkáte "Präteritum se zpravidla nepoužívá (od haben), používá se hatte". Hatte ale je präteritum, ne? Takže tam má být, že se nepoužívá perfektum "gehabt"? Je to tak, nebo se prosím pletu? Děkuji Vám
Ano.
Vynikajici prace, ocenuji vaši snahu a držím palce aby ste udelala jeste moc dalsich videí.
Děkuj za podporu!
Die Bank je jak banka tak i lavice.
👉ZDARMA: Stáhněte si ONLINE KURZ ROZMLUVTE SE KONEČNĚ NĚMECKY zde: jazykysikovne.cz/nemcina-zdarma/
Das Geld liegt auf der Bank doslova peníze leží na lavičce například v parku na lavičce.Nikoli v bance Větu peníze leží v bance bych přeložil Das Geld liegt in der Bank.
Je to docela srandovní s tou lavičkou, třeba odtud pochází výraz „Das Geld liegt auf der Bank.“ A je to tak správně, nikoliv „in“. Man sagt: Das Geld liegt auf der Bank. Aber: Ich arbeite in der Bank.