Lyrics (MG/FR/EN) "Ho an'ny atsimo" Lavitra anao aho kanefa Tsapako anatin'ilay rivotra mavesabesatra iainako ilay fofon'ainao malaina, Tsy te hisaraka amin'ilay vatana, Tsy manaiky raha tsy hanohy ilay làlana, làlam-piainana, Vakivaky sy mandoro faladia. Mihondrika ny tenako manoloana Ny herim-po sy herin-tsaina entinao Misedra ny lahatr'ity tontolo ô. "Iray aina isika, iray vatsy." : Ireo fahorianao mety ho fahoriako koa atsy ho atsy. Tsy iray nofo fa iray fiafara. Iray làlana, làlam-piainana. Misy bitsika tsy miato, miantsoantso Fanahy mahery mpanasoa. Fahasoavana tsy misy fitsaharana. Oram-pitia mifafy Mamelona ny tany. Sombim-bavaka alefako any aminao ny feoko. Te hanakaiky sy te hiahy. Samy olona manan'aina masina. "Iray aina isika, iray vatsy." : Ireo fifalianao, fahasambarako koa any anaty. Samy manana nofy adala. Iray làlana, làlam-piainana. Misy bitsika tsy miato miantsoantso Fanahy mahery mpanasoa. Fahasoavana tsy misy fitsaharana. Oram-pitia mifafy Manondraka ny tany, Ka ho ala maitso màvana no hiafarany. Mmm Mmm Mmmm Mmm Mitsoka mianatsimo Ilay hiran'ny fanantenana. Hery iombonan'ireo mpino Fa misy ny anjara Mitondra mankany amin'ny tsara. Mpamorona : Mandrantohery "Goul" Andriamihanta ---- "Pour le Sud" Je me trouve loin de toi Pourtant je sens dans l'air un peu lourd que je respire, ton souffle affaibli qui ne veut pas se séparer du corps, désirant ardemment continuer le chemin, chemin de vie, craquelé et brûlant la plante des pieds. Je m'incline devant la force de coeur et d'esprit que tu mets à l'épreuve de ce que ce monde t'impose. "Nous appartenons à la même vie et avons les mêmes ressources." : Tes malheurs aujourd'hui pourraient être les miens à l'avenir. Nous ne revêtons pas la même chair mais aurons la même fin. Nous sommes sur le même chemin, chemin de vie Elle souffle en direction du Sud, la chanson de l'espoir. Une force qui unit ceux qui croient qu'il y a un sens menant vers ce qui est bon.Il y a un murmure qui ne cesse d'envoyer l'appel à une conscience qui agit pour le soin. Une bénédiction sans limite. Une pluie d'amour qui se déverse afin de nourrir la terre. Une bribe de prière que je vous envoie : ma voix. L'envie d'être présent et attentionné entre êtres humains ayant le même souffle sacré. "Nous appartenons à la même vie et avons les mêmes ressources." : Tes joies, contribuent dans le fond à mon bonheur. Nous avons chacun un rêve fou. Nous sommes sur le même chemin, chemin de vie. Il y a un murmure qui ne cesse d'envoyer l'appel à une conscience qui agit pour le soin. Une bénédiction sans limite. Une pluie d'amour qui se déverse et arrose la terre, pour à la fin laisser place à une forêt luxuriante. ---- "For the South" I’m far from you However I feel through the air a bit heavy that I breathe, your weakened breath who doesn’t want to separate from the body, longing strongly to continue the way, path of life, cracked and burning the soles of the feet. I bow to the strength of heart and mind that you use to face what this world imposes on you. "We belong to the same life and have the same resources. " Your misfortunes today could be mine in the future. We don't put on the same flesh but will have the same end. We are on the same way, the path of life. There's a whisper that keeps sending the call to a consciousness that acts for care. A blessing without limit. A rain of love pouring down to feed the earth. A piece of prayer that I send to you : my voice. The desire to be present and caring between human beings having the same sacred breath. "We belong to the same life and have the same resources. " Your joys contribute to my happiness. We each have a crazy dream. We are on the same way, path of life. There's a whisper that keeps sending the call to a consciousness that acts for care. A blessing without limit. A rain of love that pours down and waters the earth, to the end, giving way to a lush forest. It blows towards the south, the song of hope. A force that unites those who believe that there is a sense leading to what is good. Written & composed by Mandrantohery "Goul" Andriamihanta
Je ne comprenais pas quand on disait que la musique avait de l’âme jusqu’au jour où je vous découvre Alalà . Continuez ainsi, vous nous transportez 😘😍😘
Fa iza nareo, fa maninona zao za vao mahafantatra ny fisin'areo, tena mozika, tena mozika, ao daholo ny rehetra. tena bravo anareo tena "estomaqué" za nahita ny videonareo vohalohany, tena bravo bravo
Tena domage fa tsy tratrako le nareo tany Berlin ry reto.....tena raikitra tsy afa-nikofoka fa tsy nahazo permission de sortir éééh. Mankasitraka mankatelina hatrany ooo. misaotra B.
Lyrics (MG/FR/EN)
"Ho an'ny atsimo"
Lavitra anao aho kanefa
Tsapako anatin'ilay rivotra
mavesabesatra iainako
ilay fofon'ainao malaina,
Tsy te hisaraka amin'ilay vatana,
Tsy manaiky raha tsy hanohy
ilay làlana, làlam-piainana,
Vakivaky sy mandoro faladia.
Mihondrika ny tenako manoloana
Ny herim-po sy herin-tsaina entinao
Misedra ny lahatr'ity tontolo ô.
"Iray aina isika, iray vatsy." :
Ireo fahorianao mety ho fahoriako koa atsy ho atsy.
Tsy iray nofo fa iray fiafara.
Iray làlana, làlam-piainana.
Misy bitsika tsy miato, miantsoantso
Fanahy mahery mpanasoa.
Fahasoavana tsy misy fitsaharana.
Oram-pitia mifafy
Mamelona ny tany.
Sombim-bavaka alefako any aminao ny feoko.
Te hanakaiky sy te hiahy.
Samy olona manan'aina masina.
"Iray aina isika, iray vatsy." :
Ireo fifalianao, fahasambarako koa any anaty.
Samy manana nofy adala.
Iray làlana, làlam-piainana.
Misy bitsika tsy miato miantsoantso
Fanahy mahery mpanasoa.
Fahasoavana tsy misy fitsaharana.
Oram-pitia mifafy
Manondraka ny tany,
Ka ho ala maitso màvana no hiafarany.
Mmm
Mmm
Mmmm Mmm
Mitsoka mianatsimo
Ilay hiran'ny fanantenana.
Hery iombonan'ireo mpino
Fa misy ny anjara
Mitondra mankany amin'ny tsara.
Mpamorona : Mandrantohery "Goul" Andriamihanta
----
"Pour le Sud"
Je me trouve loin de toi
Pourtant je sens dans l'air un peu lourd
que je respire, ton souffle affaibli
qui ne veut pas se séparer du corps,
désirant ardemment continuer
le chemin, chemin de vie,
craquelé et brûlant la plante des pieds.
Je m'incline devant
la force de coeur et d'esprit que tu mets
à l'épreuve de ce que ce monde t'impose.
"Nous appartenons à la même vie
et avons les mêmes ressources." :
Tes malheurs aujourd'hui pourraient être les miens à l'avenir.
Nous ne revêtons pas la même chair
mais aurons la même fin.
Nous sommes sur le même chemin, chemin de vie
Elle souffle en direction du Sud,
la chanson de l'espoir.
Une force qui unit ceux qui croient
qu'il y a un sens menant vers ce qui est bon.Il y a un murmure qui ne cesse d'envoyer l'appel
à une conscience qui agit pour le soin.
Une bénédiction sans limite.
Une pluie d'amour qui se déverse
afin de nourrir la terre.
Une bribe de prière que je vous envoie : ma voix.
L'envie d'être présent et attentionné
entre êtres humains ayant le même souffle sacré.
"Nous appartenons à la même vie
et avons les mêmes ressources." :
Tes joies, contribuent dans le fond à mon bonheur.
Nous avons chacun un rêve fou.
Nous sommes sur le même chemin, chemin de vie.
Il y a un murmure qui ne cesse d'envoyer l'appel
à une conscience qui agit pour le soin.
Une bénédiction sans limite.
Une pluie d'amour qui se déverse et arrose la terre,
pour à la fin laisser place à une forêt luxuriante.
----
"For the South"
I’m far from you
However I feel through the air a bit heavy
that I breathe, your weakened breath
who doesn’t want to separate from the body,
longing strongly to continue
the way, path of life,
cracked and burning the soles of the feet.
I bow to
the strength of heart and mind that you use to face what this world imposes on you.
"We belong to the same life
and have the same resources. "
Your misfortunes today could be mine in the future.
We don't put on the same flesh
but will have the same end.
We are on the same way, the path of life.
There's a whisper that keeps sending the call
to a consciousness that acts for care.
A blessing without limit.
A rain of love pouring down
to feed the earth.
A piece of prayer that I send to you : my voice.
The desire to be present and caring
between human beings having the same sacred breath.
"We belong to the same life
and have the same resources. "
Your joys contribute to my happiness.
We each have a crazy dream.
We are on the same way, path of life.
There's a whisper that keeps sending the call
to a consciousness that acts for care.
A blessing without limit.
A rain of love that pours down and waters the earth,
to the end, giving way to a lush forest.
It blows towards the south,
the song of hope.
A force that unites those who believe
that there is a sense leading to what is good.
Written & composed by Mandrantohery "Goul" Andriamihanta
Je ne comprenais pas quand on disait que la musique avait de l’âme jusqu’au jour où je vous découvre Alalà . Continuez ainsi, vous nous transportez 😘😍😘
Comme c'est touchant ! Merci pour ton commentaire. Mais l'âme en question n'est-elle pas aussi en celui ou celle qui sait recevoir
I have more words to describe the feeling I feel listening to this song. In memory of the girl who made me listen to your music for the first time
Then, I won't ask you to tell more ... But if the words come, do not hesitate to share with me, here or elsewhere
J'♥ trop á 1♥♥% 😊merci......na de somary nananisarotra ihany vo nahasirika ny accord rehetra...😊😊☹☹
Alala Fanahy!
Babai Lugu mi assure hatrany. Milay
Manja be. ❤️❤️
Mafy ianareo, manan-talenta @ mozika sy manandratra avo ny firenenareo tsirairay avy anatin'ny tarika. Misaotra nizara sy nandrotsy ary nankahery (y)
Misaotra anao mahay mandray !
this feels like gold sprinkling in my ears ❤️✨
What a wonderful feeling 😍 ! Thank you
Mahafinaritra e, mankafy tanteraka 👏
Finaritra koa ny aty ! Misaotra anao 🙏
tsy mena mitahy amin ny vahiny !!!!!! MANJA E! misaotra nizara !!
Misaotra anao mandray ! Niaraka kely taminay :) Mankasitraka e
Fa iza nareo, fa maninona zao za vao mahafantatra ny fisin'areo, tena mozika, tena mozika, ao daholo ny rehetra. tena bravo anareo tena "estomaqué" za nahita ny videonareo vohalohany, tena bravo bravo
Tena mankasitraka anao 🙏! Miaraka eny isika e✨
Wow
Ka ho ala maitso màvana no hiafarany ♥️💚🤍🇲🇬
Je viens de découvrir et je suis totalement fan!
Mankasitraka makatelina an’Alala mitondra mozika mahafinaritra e toizo toizo aza ajanona misondrota avo indrindra am lafiny mozika
Misaotra anao amin'ny fankasitrahana sy ny fanosehana !
votre musique me fait fondre les gars . Vous êtes trop
😊🙏 !
Mbola miaino foana aaa
Matsiro... Hoping to see you guys next time you come back home...
Mampanofinofy ery ! We hope it won't be too long ;)
Vao hitako vao aingana ianareo de tiako daholo! Tena tsara be mihitsy ❤️! Mirary soa be dia an'ny @alalamg.
Misaotra ! Mirary ny soa rehetra ho anao koa
Tena tsaraaaaaa bee....
Misaotra anao 😊
Mankasitraka amin'ny fizarana ny Kanto Zoky a..😊😊
Tsara loatra 🙏🙏
🙏
Tsara be ❣️❣️❣️❣️❣️ Merciiiii
misaotra betsaka!!!
tsara be
J’adore 👌🏾. Superbe compo, les arrangements sont top!
Merci :)
Tsy matiko lolo....fa tena manja. Mankasitraka re ry zareo o...Misaootra BBBBBetsaka o..
Misaotra anao hatrany e ! Eo foana, mamelona 🙏 🙂
Une douceur infinie, merci.
I loved listening to you😍
🇲🇬 toujours présent 😊
+ 1er commentaire ;) !
tsara loatra
❤️😳
tena kanto misaotra betsaka @alalamg
Misaotra anao koa !
tena mahafinaritra ilay parole
Tena domage fa tsy tratrako le nareo tany Berlin ry reto.....tena raikitra tsy afa-nikofoka fa tsy nahazo permission de sortir éééh. Mankasitraka mankatelina hatrany ooo. misaotra B.
Dommage marina zany ! Mbola mikasa ny hiverina any Allemagne any izahay. Ao Berlin mihitsy ve ianao ?