แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 มี.ค. 2024
  • English text is posted after Japanese
    I use Google Translate
    知り合いから教えていただいたお店に初訪問
    店内のタブレットで情報入力して車で待機
    順番が近くなると電話で知らせてくれる(自動音声)
    麺の量が選べるから少な目100gにしました
    美味しかったけどキャベツが強敵だった
    スタミナフェア豊田店
    tabelog.com/aichi/A2305/A2305...
    My first visit to a store that was recommended to me by a friend.
    Enter your information on a tablet in the store and wait in your car
    You will be notified by phone when your turn is near (automatic voice)
    Since you can choose the amount of noodles, I chose the smaller amount of 100g.
    It was delicious, but the cabbage was the enemy.
    Stamina Fair Toyota Store
    tabelog.com/aichi/A2305/A2305...
    新しくグルメチャンネル開設しました
    車での移動して食べに行ったときはこちらのチャンネルで
    アップしていく予定です
    VMAXでおでかけしたときはメインチャンネルで
    アップしていく予定です
    Twitterもやってます
    メインチャンネル
    / @vmax1988z
    Vさんの猫チャンネル
    / @user-fp4nh4lq2v
    English text is posted after Japanese
    I use Google Translate
    We opened a new gourmet channel
    When I go to eat by car, on this channel
    I plan to upload
    When you go out with VMAX, use the main channel
    I plan to upload
    I'm also on Twitter
    main channel
    / @vmax1988z
    V's cat channel
    / @user-fp4nh4lq2v

ความคิดเห็น •