I Just watched the NHK special about SCK Girls that was touching and encouraging. Wonderful effort by the girls and a great model for inspiring hope in people all over the world! 私はただ感動と励ましたことを、SCKガールズについてのNHKスペシャルを見ました。少女や世界中の人々に希望を鼓舞するための素晴らしいモデルによる素晴らしい努力!
2011年3月11日 - 2014年3月11日 東北を忘れないでください。 March 11, 2011 - March 11, 2014 Please, don't forget about Northeastern Japan. SCK GIRLS (Sanchi Chokusou Kesennuma GIRLS) is a J-Idol Group particularly dear to my heart. Kesennuma was totally devastated by the tsunami of March 11, 2011. These girls have lost homes, schools, friends and parents. The group was formed after the devastating 2011 Tohoku Earthquake in hopes of bringing smiles back to the community. The story of SCK GIRLS was presented on NHK World as a sign of hope for all the dear people of Tohoku. Please, support these girls. Please, support Tohoku. *Mon-san*
At 5:45, Japanese caption says; March 11, 2011 We will never forget this day. We would like to keep on singing this song with our wish that everybody will keep their mind for the recovery from the earthquake. 出すぎた真似をしてしまったかも知れませんが。。。
びっくりした。気仙沼にAKB48より心に沁みるグループがあるなんて!
とにかく頑張ってください。
私も妻も宮城出身の滋賀県人です。 みんなでがんばっぺな!
まさかPVが作られるとは!内容はすばらしいの一言。全世界の人に見て欲しい、感じて欲しい。
SCKガールズと佐々木利佳子の原点をここにみた。涙が止まらない。
本当に頑張ってると思う。
これからも応援し続ける!
まさかPVが作られるとは!全世界の人に見て欲しい。感じて欲しい。
I Just watched the NHK special about SCK Girls that was touching and encouraging. Wonderful effort by the girls and a great model for inspiring hope in people all over the world!
私はただ感動と励ましたことを、SCKガールズについてのNHKスペシャルを見ました。少女や世界中の人々に希望を鼓舞するための素晴らしいモデルによる素晴らしい努力!
ごめんなさい。私の日本語はへたです。にほんごがむずかしいです。SCK GIRLSはとってもすてきです!すきです!がんばろう!
I am American and my Japanese is not very good. I hope you understood!
2011年3月11日 - 2014年3月11日
東北を忘れないでください。
March 11, 2011 - March 11, 2014
Please, don't forget about Northeastern Japan.
SCK GIRLS (Sanchi Chokusou Kesennuma GIRLS) is a J-Idol Group particularly dear to my heart. Kesennuma was totally devastated by the tsunami of March 11, 2011. These girls have lost homes, schools, friends and parents. The group was formed after the devastating 2011 Tohoku Earthquake in hopes of bringing smiles back to the community. The story of SCK GIRLS was presented on NHK World as a sign of hope for all the dear people of Tohoku. Please, support these girls. Please, support Tohoku. *Mon-san*
Ganbarou, Nippon! Thinking of you always, but especially this weekend! Keep strong. We love you!!
感動しました!頑張ってください👍👍👍
Honor & Respect to all those who suffered on 3.11 - and to Mr. Kenichi Abe
映画化決定不可避
アイドルだよな。
この子達は
超時空要塞マクロス~愛・おぼえていますか~というアニメソングを思い出した。
なんだろう、平和へ続く歌はやはりラブソングなのだろう。
beautiful ^__^
気仙沼の海神様の天女様や!
SCKGIRlSの皆さんこんにちは。
あの日から生活ががらりと変わり宮城を離れ静岡で暮らしています。
みなさんの活躍を静岡から応援していますヽ(^o^)丿
At 5:45, Japanese caption says;
March 11, 2011
We will never forget this day.
We would like to keep on singing this song with our wish that everybody will keep their mind for the recovery from the earthquake.
出すぎた真似をしてしまったかも知れませんが。。。
I want to know learn more about this girls they caught my heart T^T their songs are... great! You can feel the emotion in every word T^T
most saddest idol song i ever heard in my life
ごめんなさい。私の日本語はへたです。にほんごがむずかしいです。SCK GIRLSはとってもすてきです!すきです!がんばろう!
I am American and my Japanese is not very good. I hope you understood!