Soldatushki (Hey, Soldiers) - Yale Russian Chorus & Alumni 65th Anniversary Concert
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ย. 2024
- The Russian folk marching song "Soldatushki" (Hey, Soldiers), widely known in the 19th and early 20th centuries, is performed by the Yale Russian Chorus and Alumni at the 65th Anniversary Concert.
Arranged by Denis Mickiewicz, founding conductor of the Yale Russian Chorus.
Conductor: Brooks Chupp.
Filming & editing: Bill Crumlic, CrumlicMedia production.
October 14, 2018, Woolsey Hall, Yale University, New Haven, USA.
🎶 This song and the entire album "Mnogaya L'eta: 65 Years of the Yale Russian Chorus" are available for listening on various streaming platforms: band.link/Gtnqu
🎼 Download the score of the song "Soldatushki" (arranged by Denis Mickiewicz) on our VKontakte page or in our Telegram channel.
📷 Yale Russian Chorus Alumni Association on social media:
Facebook: / 129422890362
VKontakte: yrcaa
Twitter: / yrcalums
Telegram: t.me/YRCAlumni...
#Soldatushki
Soldatushki (Hey, Soldiers) is Russian folk marching song, widely known in the 19th and early 20th centuries; one of the most popular in the 19th century. The song is distinguished by a large number of variants (verses) and is built on the principle of "call-response". Kinship ties are used as appeals; various military terms or ideological, less often household symbols, are used as responses.
Originally it was an unrhymed folk song called "There was a tree in an open field". But the lyrics and rhythm of the song underwent significant changes after the decree "On Conscription" (1705-1874), according to which men from 20 to 35 years of age of all classes and estates were called up for military service for life (in the future, the principles of conscription changed, and the terms of service were gradually reduced). The song creates a figurative and linguistic picture of the world of soldiers' military life of the 18th-early 20th centuries.
📌 Lyrics:
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your mothers?
Our mothers are our white tents,
That’s where our mothers are!
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your brothers?
Our brothers are the packs on our backs,
That’s where our brothers are!
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your sisters?
Our sisters are our sharp sabers and pikes,
That’s where our sisters are!
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your wives?
Our wives are our loaded rifles,
That’s where our wives are!
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your grandfathers?
Our grandfathers are our glorious victories,
That’s where our grandfathers are!
Hey, soldiers, brave fellows,
Where are your aunts?
Our aunts are two bottles of vodka,
That’s where our aunts are!
#YaleRussianChorus #РусскийХорЙельскогоУниверситета
Friends, welcome to our channel!
The Yale Russian Chorus is the oldest singing group in the New World dedicated to the music of Russia and nearby countries. The YRC was founded 1953 at the height of the Cold War. Founders: Denis Mickiewicz and George Litton.
Singers join while students at Yale, and many stay active throughout their lives. Every year or so we hold a major concert in which students and alumni sing together. Many alumni also join the students on tours to Russia.
Without a doubt, each of us had our own motivation to join the Russian choir. But we offer you a quote from one of the members of our choir, which unites us to some extent and explains a little the meaning of the choir in our lives: "Singing the music of the YRC in the style we sang it, was an antidote to the intellectualism that got many of us into Yale in the first place, but that could be so restrictive to the heart and spirit".
The singers are not Russians, or emigrants from Russia, but are students and former students who share a passion for the music and a belief in the power of music to build connections between people of different countries.
Thanks to TH-cam, we are pleased to share these recordings with online audiences around the world who share our passion for this music.
🔔 SUBSCRIBE!
We have toured Russia and Eastern Europe many times, and we really hope that we will be able to hit the road again when the time comes 🌿
➞ To support our mission of choral excellence and cultural engagement, visit yrcalums.org/do...
#YRC #YaleRussianChorusAlumniAssociation #ЙельскийХор #американцыпоютрусскиепесни #русскаямузыка #russianmusic #хор #choir #music
Друзья! Friends!
Песня «Солдатушки», широко известная в XIX-начале XX века, была аранжирована Денисом Мицкевичем в 1955 году - в самом начале существования Русского хора Йельского университета. Наш хор исполняет эту песню на протяжении многих лет, повествуя о тех временах, когда, согласно указу «О рекрутской повинности» (1705-1874), к военной службе на пожизненный срок призывались лица мужского пола от 20 до 35 лет всех классов и сословий, что оставило свой неизгладимый след в жизни людей того времени (в дальнейшем принципы рекрутской повинности изменялись, а сроки постепенно сокращались). Позитивный настрой и легкость звучания в сочетании с текстом, имеющим несколько смысловых пластов, создают яркую образно-языковую картину мира солдатской военной жизни ХVIII-начала ХХ веков.
The song "Soldatushki", widely known in the 19th and early 20th centuries, was arranged by Denis Mickiewicz in 1955, at the very beginning of the existence of the Yale Russian Chorus. Our Chorus has been performing this song for many years, telling about those times when, according to the decree about Conscription in the Russian Empire (1705-1874), men of all classes and estates were called up for military service for life, which left its indelible mark on people of that time (in the future, the principles of conscription changed, and the terms of service were gradually reduced). Positive mood and lightness of sound in combination with the lyrics, having several semantic layers, create a bright figurative and linguistic picture of the world of soldiers' military life of the 18th-early 20th centuries.
Всегда с огромным удовольствием и благодарностью слушаем ваш хор!!!
Огромное спасибо за такое бережное отношение к нашей культуре,песне.Вы прекрасны,и ваши голоса,и ваши лица.Низкий поклон.
Какой великолепный хор! Спасибо!
Браво!.. Душа поёт вместе с вами, ребята!..
Наши деды - славные победы! С днём космонавтики друзья. А коллектив хорош. Здравия вам. Спасибо за исполнение. С любовью из Волгограда.
Полный восторг!!! Обнимаю вас!
Браво, ребятушки!!!
Спасибо Вам из России!
балдею от вас Ребята, молодцы!
Очень красиво поете! Включил на всю громкость, так танцевал, что даже соседи пришли 😂
Тоже танцевать пришли
Спасибо! Нет слов! Молодцы!
Какие же вы бравы ребятушки 👏😁
Wow!!!! Благодарю вас! От души!
Привет от Пикабу ^^
Спасибо за Ваше творчество!
Долгих лет процветания
Спасибо, и наилучшие пожелания Пикабу!
Браво!! С удивлением узнала, что куплетов великое множество. Но всегда СОЛДАТУШКИ. Спасибо .
Как же вас приятно слушать! Обожаю вас всех!
Большое спасибо, я рыдаю! Музыка спасёт мир)
Лайки,комменты!
Пойте врадость , пойте для души и будет вам РАДОСТЬ ! 😊😊😊
Молодцы! ❤🎉🎉🎉
Великолепная песня, о самоотречении русских солдат от мирной жизни. И не только в период рекрутчины, но и в другие времена, когда человека отрывают от корней, и он становится в строй солдат
Здравствуйте. Спасибо всем певцам хора, классно!!!
Здравствуйте! Спасибо! Храни вас Бог!
Super❤ Thank you! Молодцы!
Спасибо ❤
молодцы!
Браво!
Какое прекрасное исполнение!
Хорошо !
Супер! Настроение поднимает! Спасибо большое!
👍😊
Красавчики! Вспоминаю уроки музыки в начальной школе, когда мы всем классом исполняли эту песню!
Апплодирую стоя!
Привет Вам из города где жил и трудился Чайковский!
ПРЕКРАСНО! КРАСИВО!! БРАВО!!!
СПАСИБО БОЛЬШОЕ :)
Отлично спели! Спасибо!
До слёз! Спасибо!
Немного текст другой, но для тех кто плохо слышит слова подойдет
«Солдатушки, бравы ребятушки» (русская народная военная песня)
- Солдатушки, бравы ребятушки, Где же ваши деды? - Наши деды - славные победы, Вот где наши деды!
- Солдатушки, бравы ребятушки, Где же ваши матки? - Наши матки - белые палатки, Вот где наши матки!
- Солдатушки, бравы ребятушки, А где ваши жёны? - Наши жёны - ружья заражёны, Вот где наши жёны!
- Солдатушки, бравы ребятушки, Где же ваши сёстры? - Наши сёстры - штыки, сабли остры, Вот где наши сёстры!
- Солдатушки, бравы ребятушки, Где же ваши детки? - Наши детки - пули наши метки, Вот где наши детки!
- Солдатушки, бравы ребятушки, Где же ваша хата? - Наша хата - лагерь супостата, Вот где наша хата!
А где братцы ? Я не расслышала .
Браво!❤
Спасибо из Болгарии❤❤❤
Шикарное выполнение 😊😊😊
Спасибо! Вы все большие молодцы! ДМБ-85)))
Это прекрасно! спасибо!
Комментарий в поддержку
Огонь🔥🔥🔥 Браво, ребятушки!❤
Потрясающе!!!!
Excellent!
The only 1 correction, instead of GDE (where) it should be KTO ( who is)
Браво!!! Замечательно!
Восторг!!!
Превосходно!!! ❤
Какие замечательные!
спасибо
Просто ❤❤❤❤
👏👏👏
Великолепно!!!!! Спасибо. ❤❤❤
Шикарно.
😢😢😢
Неожиданно 😊
Я ж говорю русский язык(самых одаренных и первых) знают все....Это кого распевают в унисон юристов или управленцев?
Всех профессий, на самом деле.
Нам хоров таких не надо мы и без этого уважаем другие религии и традиции
Ну их американских
людей против ихволи под дурацкие песни отправляют молотить друг друга для эта песня самая отвратительная и непреемлемая
закрой рот!
@@user-yn2jz4sb6f да баба которой это все негрозит будет мне рот затыкать.
Они хоть понимают, о чем поют?
Удивительно, но мы понимаем.
Ни х.. На себе Йель ревет 😮
Это и есть Русский Мир, далеко не надо ходить.
Браво!
Браво!