Bonjour à vous et je voudrais vous dire que la vie n'est pas facile cependant vous avez eu le courage de faire ressortir toute votre ressenti douleur à travers cette chanson "Adieu" merci à vous le meilleur reste à venir prenez soin de vous de vos enfants et bonne chance pour votre carrière du courage la santé force espoir amour protection pour tout merci pour ce partage moi aussi il y a longtemps que le père de mes enfants m'a quittée sans explication et j' attends toujours c'est un lâche pardon mais je l'ai mais bcp la vie en a décidé autrement. Il faut laisser faire le temps tout vient à point qui sait attendre !!!! Ça ira mieux à la grâce de dieu. Une personne originaire de Cayenne (Guyane Française) ❤❤❤🕊️🍀🍀🍀💯🙏🙏🙏🇬🇫🌺💚💚💚
Gamin des sables • 2024 Adieu C′est dur de se séparer C′est dur de se séparer Au troisième coup de sifflet At the third whistle On sent la déception de la défaite We feel the disappointment of defeat C'est si facile de se prendre la tête It's so easy to get confused C′est sûr qu'la team doit s'organiser C′est sûr qu'la team doit s'organiser Devenir une famille sans y habiter Becoming a family without living there Papa, maman vont devenir amis Dad, mom will become friends Ça veut pas dire que tout est fini That doesn't mean it's all over On va garder l′maillot d′parents On va garder l′maillot d′parents Ça fait six ans qu'ils nous font rêver They've been making us dream for 6 years On a quand même eu du talent We still had talent Regarde un peu c′qu'on a créé Regarde un peu c′qu'on a créé Adieu Adieu On se dit adieu We say goodbye Deux amoureux vaincus Two defeated lovers Du passé, n′en parlons plus Du passé, n′en parlons plus Allez adieu Go goodbye On fait de nous deux We make the two of us Des parents, on est quitte Parents we are even Un enfant, deux enfants, une équipe One child, two children, one team Woh-oh-oh-oh Woh-oh-oh-oh Une équipe A team Chacun ses choix Everyone has their own choices Chacun sa vie Everyone has his own life Chacun sa voie Everyone has their own way Chacun ses raisons Everyone has their own reasons Chacun chez soi Each home Chacun ses nuits Everyone has their own nights Chacun ses jours Each has its own day Chacun sa maison Everyone has their own house Chacun de son côté Their separate ways Chacun sa liberté Everyone has their own freedom Chacun son tempo Everyone has their own tempo Chacun sa solitude Everyone has their own solitude Chacun sa lassitude Everyone has their own weariness Chacun son renouveau Everyone has their own renewal Adieu Adieu On se dit adieu We say goodbye Deux amoureux vaincus Two defeated lovers Du passé, n'en parlons plus Let's not talk about the past anymore Allez adieu Go goodbye On fait de nous deux We make the two of us Des parents, on est quitte Parents we are even Un enfant, deux enfants, une équipe One child, two children, one team Woh-oh-oh-oh Woh-oh-oh-oh Une équipe A team Pour eux For them Encore un peu de nous, nous deux A little more of us, both of us Faut bien tenir le coup pour eux You have to hold on for them C′est deux petits bouts d'nous deux, une équipe C′est deux petits bouts d'nous deux, une équipe Après tout After all Pour eux, encore un peu de nous, nous deux For them, a little more of us, both of us Faut bien tenir le coup pour eux You have to hold on for them C'est deux petits bouts d′nous deux, une équipe après tout C'est deux petits bouts d′nous deux, une équipe après tout Adieu Adieu On se dit adieu We say goodbye Deux amoureux vaincus Two defeated lovers Du passé, n′en parlons plus Du passé, n′en parlons plus Allez adieu Go goodbye On fait de nous deux We make the two of us Des parents, on est quitte Parents we are even Un enfant, deux enfants One child, two children Adieu Adieu On se dit adieu We say goodbye Deux amoureux vaincus Two defeated lovers Du passé, n'en parlons plus Let's not talk about the past anymore Allez adieu Go goodbye On fait de nous deux We make the two of us Des parents, on est quitte Parents we are even Un enfant, deux enfants, une équipe One child, two children, one team
Bonsoir, Cette chanson me transporte profondément, je me retrouve tellement dans cet paroles indescriptibles. Je pense que tout parents comprendront mon ressenti à travers ses moment difficiles !🙏
Bonjour à vous et je voudrais vous dire que la vie n'est pas facile cependant vous avez eu le courage de faire ressortir toute votre ressenti douleur à travers cette chanson "Adieu" merci à vous le meilleur reste à venir prenez soin de vous de vos enfants et bonne chance pour votre carrière du courage la santé force espoir amour protection pour tout merci pour ce partage moi aussi il y a longtemps que le père de mes enfants m'a quittée sans explication et j' attends toujours c'est un lâche pardon mais je l'ai mais bcp la vie en a décidé autrement. Il faut laisser faire le temps tout vient à point qui sait attendre !!!! Ça ira mieux à la grâce de dieu. Une personne originaire de Cayenne (Guyane Française) ❤❤❤🕊️🍀🍀🍀💯🙏🙏🙏🇬🇫🌺💚💚💚
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊
W FH hg st hg fg kjg c'kg f que eu sou na sou para para y eu sou la maison 🏡 z ou pas encore fini de faire
Je suis du même avis vous avez bcp de courage merci
🙏
5
Magnifique chanson, vraiment, hélas c'est ainsi, mais bon faut garder à l’esprit que des enfants resterons à jamais le lien éternel des parents. ❤❤❤
Magnifique et rempli d'émotion!!!!!❤❤❤
Gamin des sables • 2024
Adieu
C′est dur de se séparer
C′est dur de se séparer
Au troisième coup de sifflet
At the third whistle
On sent la déception de la défaite
We feel the disappointment of defeat
C'est si facile de se prendre la tête
It's so easy to get confused
C′est sûr qu'la team doit s'organiser
C′est sûr qu'la team doit s'organiser
Devenir une famille sans y habiter
Becoming a family without living there
Papa, maman vont devenir amis
Dad, mom will become friends
Ça veut pas dire que tout est fini
That doesn't mean it's all over
On va garder l′maillot d′parents
On va garder l′maillot d′parents
Ça fait six ans qu'ils nous font rêver
They've been making us dream for 6 years
On a quand même eu du talent
We still had talent
Regarde un peu c′qu'on a créé
Regarde un peu c′qu'on a créé
Adieu
Adieu
On se dit adieu
We say goodbye
Deux amoureux vaincus
Two defeated lovers
Du passé, n′en parlons plus
Du passé, n′en parlons plus
Allez adieu
Go goodbye
On fait de nous deux
We make the two of us
Des parents, on est quitte
Parents we are even
Un enfant, deux enfants, une équipe
One child, two children, one team
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Une équipe
A team
Chacun ses choix
Everyone has their own choices
Chacun sa vie
Everyone has his own life
Chacun sa voie
Everyone has their own way
Chacun ses raisons
Everyone has their own reasons
Chacun chez soi
Each home
Chacun ses nuits
Everyone has their own nights
Chacun ses jours
Each has its own day
Chacun sa maison
Everyone has their own house
Chacun de son côté
Their separate ways
Chacun sa liberté
Everyone has their own freedom
Chacun son tempo
Everyone has their own tempo
Chacun sa solitude
Everyone has their own solitude
Chacun sa lassitude
Everyone has their own weariness
Chacun son renouveau
Everyone has their own renewal
Adieu
Adieu
On se dit adieu
We say goodbye
Deux amoureux vaincus
Two defeated lovers
Du passé, n'en parlons plus
Let's not talk about the past anymore
Allez adieu
Go goodbye
On fait de nous deux
We make the two of us
Des parents, on est quitte
Parents we are even
Un enfant, deux enfants, une équipe
One child, two children, one team
Woh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Une équipe
A team
Pour eux
For them
Encore un peu de nous, nous deux
A little more of us, both of us
Faut bien tenir le coup pour eux
You have to hold on for them
C′est deux petits bouts d'nous deux, une équipe
C′est deux petits bouts d'nous deux, une équipe
Après tout
After all
Pour eux, encore un peu de nous, nous deux
For them, a little more of us, both of us
Faut bien tenir le coup pour eux
You have to hold on for them
C'est deux petits bouts d′nous deux, une équipe après tout
C'est deux petits bouts d′nous deux, une équipe après tout
Adieu
Adieu
On se dit adieu
We say goodbye
Deux amoureux vaincus
Two defeated lovers
Du passé, n′en parlons plus
Du passé, n′en parlons plus
Allez adieu
Go goodbye
On fait de nous deux
We make the two of us
Des parents, on est quitte
Parents we are even
Un enfant, deux enfants
One child, two children
Adieu
Adieu
On se dit adieu
We say goodbye
Deux amoureux vaincus
Two defeated lovers
Du passé, n'en parlons plus
Let's not talk about the past anymore
Allez adieu
Go goodbye
On fait de nous deux
We make the two of us
Des parents, on est quitte
Parents we are even
Un enfant, deux enfants, une équipe
One child, two children, one team
Magnifique
Bonsoir,
Cette chanson me transporte profondément, je me retrouve tellement dans cet paroles indescriptibles. Je pense que tout parents comprendront mon ressenti à travers ses moment difficiles !🙏
Très belle chanson, émouvante...🥰✨👌
Jérémy frérot, un artiste si profond, j'aime beaucoup tes chansons ❤❤❤❤❤❤
Merci pour cette musique ça fait chaud au cœur ❤️
Je ne pourrais jamais dire adieu mais juste aii revoir tellement complice durant toute ces années je 😭❣️❣️
Une MERVEILLE !!!!!! 🏄♂️
Elle est magnifique cette chanson
Quelle belle voix...
Je préfère la voix que les paroles, mais j'adore l'écouter.
Bravo a tou ses magnifique bisous
Jérémy ❤❤
♥️♥️♥️
Jérémy ferot je cif votre chanson adieu
Vivant en Métropole.....
J'adore les patates
Euh rapport?
@@victorguerrier-hp7kd les patates c'est bon
2:10