にじさんじで英語学習【にじ甲子園で社先輩に指名されて大喜びのアルバーン】【日英字幕】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 18

  • @ak_2049
    @ak_2049 ปีที่แล้ว +324

    怪盗つながりで、渡会くんが穫るかなとも思ったけど。こういうつながりも良かった。「これを機に仲良くなりたい」っていう社さんのコメントが好き。

  • @エイレン-u2k
    @エイレン-u2k ปีที่แล้ว +170

    「選手は名前を借りてるだけの別人という理解で、入れ込み過ぎずに楽しむこと」
    という前提が不可欠なにじ甲ではあるけど、海外勢がこうやって「活躍するぞ!」みたいに移入してくれるのを見るのはなんか嬉しいな

  • @sonohennosakuraidatteba
    @sonohennosakuraidatteba ปีที่แล้ว +198

    時間的にも言葉的にもこういう大きな大会の時くらいしか海外勢中々触れられないけど
    この一時、こういう形で一緒に楽しめるだけでもめっちゃ嬉しいし楽しいんよな~
    特にアルバーンは去年も熱意凄かったし、また応援出来るの嬉しいわ

  • @眼鏡-z3s
    @眼鏡-z3s ปีที่แล้ว +49

    社先輩、albanの英語聞き取れた!って嬉しそうだったから、もしかしたら英会話のきっかけ作りも期待してるのかも

  • @れるるむ
    @れるるむ ปีที่แล้ว +198

    自分は指名すると思ってた
    プロセカ大会ですごく活躍して盛り上げてくれたから

  • @Mike-kq3xg
    @Mike-kq3xg ปีที่แล้ว +194

    こういうのが見たかったんだよなぁ甲子園…!応援してる🎉

  • @須磨虎大比良汰
    @須磨虎大比良汰 ปีที่แล้ว +70

    横須賀流星、半数が海外勢の方やからスポーツバーの同時視聴とか楽しみ

  • @はな-p5i8q
    @はな-p5i8q ปีที่แล้ว +6

    ショックってマイナスなイメージで思ってたけど「驚いた」とか「衝撃を受けた」みたいな意味にもなることに驚き…🤭
    日英字幕なら英語勉強しやすいのでは?と思っていたのですごい助かります!!

  • @ひらはせびきすけ
    @ひらはせびきすけ ปีที่แล้ว +6

    ほんとに打つし走るし本戦でめちゃめちゃカッコよくキャッチしてたんだよなぁ

  • @TaninoGimlet
    @TaninoGimlet ปีที่แล้ว +28

    今年も長打頼むぜアルバーン

  • @Na_Yun
    @Na_Yun ปีที่แล้ว +65

    3:10 on the same team!??が、おんなじてぃーむ!??に聞こえたw

    • @まいまい-x3h
      @まいまい-x3h ปีที่แล้ว +2

      めちゃめちゃ聞こえますねwwww

  • @tyouzyouno
    @tyouzyouno ปีที่แล้ว +30

    去年の神速でアルバーンのこと知ったから今年も見れて嬉しい!

  • @chimo_shen
    @chimo_shen ปีที่แล้ว +26

    負担えぐいかもしんないけど何本かめっちゃ長いやつ作って欲しい!
    めっちゃ勉強になる!

  • @NecoNecoFreedom
    @NecoNecoFreedom ปีที่แล้ว +15

    にこにこになってまう

  • @maruco3748
    @maruco3748 ปีที่แล้ว +35

    ホーリー ワカモレ🥑初めて知りました
    ワカモレ好きだから今度から使おう😂

  • @acchel_taira
    @acchel_taira ปีที่แล้ว +1

    ドラフトは声出して笑いました!!こんなことってあるんですねw
    お疲れ様でした回とかあったら、横須賀メンバーでプロセカ楽しんでる映像とか目に浮かびます…。

  • @竜見
    @竜見 ปีที่แล้ว +1

    新衣装ってあまり、笑顔に出来ないのかな?