Sunt un om viu (2) - Nichita Stanescu

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ค. 2014
  • Sunt un om viu.
    Nimic din ce-i omenesc nu mi-e străin.
    Abia am timp să mă mir că exist, dar
    mă bucur totdeauna că sunt.
    Nu mă realizez deplin niciodată,
    pentru că
    am o idee din ce în ce mai bună
    despre viaţă.
    Mă cutremură diferenţa dintre mine
    şi firul ierbii,
    dintre mine şi lei,
    dintre mine şi insulele de lumină
    ale stelelor.
    Dintre mine şi numere,
    bunăoară între mine şi 2, între mine şi 3.
    Am şi-un defect un păcat:
    iau în serios iarba,
    iau în serios leii,
    mişcările aproape perfecte ale cerului.
    Şi-o rană întâmplătoare la mână
    mă face să văd prin ea,
    ca printr-un ochean,
    durerile lumii, războaiele.
    Dintr-o astfel de întâmplare
    mi s-a tras marea înţelegere
    pe care-o am pentru Ulise - şi
    bărbatului cu chip ursuz, Dante Alighieri.
    Cu greu mi-aş putea imagina
    un pământ pustiu, rotindu-se
    în jurul soarelui...
    (Poate şi fiindcă există pe lume
    astfel de versuri.)
    Îmi olace să râd, deşi
    râd rar, având mereu câte o treabă,
    ori călătorind cu o plută, la nesfârşit,
    pe oceanul oval al fantaziei.
    E un spectacol de neuitat acela
    de-a şti,
    de-a descoperi
    harta universului în expansiune,
    în timp ce-ţi priveşti
    o fotografie din copilărie!
    E un trup al tău vechi,
    pe care l-ai rătăcit
    şi nici măcar un anunţ, dat
    cu litere groase,
    nu-ţi pferă vreo şansă
    să-l mai regăseşti.
    Îmi desfac papirusul vieţii
    plin de hieroglife,
    şi ceea ce pot comunica
    acum, aici,
    după o descifrare anevoioasă,
    dar nu lipăsită de satisfacţii,
    e un poem închinat păcii,
    ce are, pe scurt, următorul cuprins:
    Nu vreau,
    când îmi ridic tâmpla din perne,
    să se lungească-n urma mea pe paturi
    moartea,
    şi-n fiece cuvânt ţâşnind spre mine,
    peşti putrezi să-mi arunce, ca-ntr-un râu
    oprit.
    Nici după fiecare pas,
    în golul dinapoia mea rămas,
    nu vreau
    să urce moartea-n sus, asemeni
    unei coloane de mercur,
    bolţi de infern proptind deasupra-mi...
    Dar curcubeul negru-al ei, de alge,
    de-ar bate-n tinereţia mea s-ar sparge.
    E o fertilitate nemaipomenită
    în pământ şi-n pietre şi în schelării,
    magnetic, timpul, clipită cu clipită,
    gândurile mi le-nalţă
    ca pe nişte trupuri vii.
    E o fertilitate nemaipomenită
    în pământ şi-n pietre şi în schelării.
    Umbra de mi-aş ţine-o doar o clipă pironită,
    s-ar şi umple de ferigi, de bălării!
    Doar chipul tău prelung iubito,
    lasă-l aşa cum este, răzimat
    între două bătăi ale inimii mele,
    ca între Tigru
    şï Eufrat.
    Versuri de la: www.versuri.ro/
  • เพลง

ความคิดเห็น • 10

  • @mybook614
    @mybook614 2 ปีที่แล้ว

    ❤️❤️❤️

  • @lisimahus
    @lisimahus 4 ปีที่แล้ว

    Va multumesc pentru lectura, se potriveste timbrul vocii, ritmul, intonatia. O experienta deosebita, multumesc!

  • @GeorgeCaramalac95
    @GeorgeCaramalac95 3 ปีที่แล้ว

    Foarte frumos!

  • @ancaklemenz8274
    @ancaklemenz8274 3 ปีที่แล้ว

    Dumnezeu sa va odihneasca in Lumina Nemuritor.

  • @unda25
    @unda25 5 ปีที่แล้ว +1

    NICHITA STANESCU A MURIT CAND M-AM NASCUT EU -ALT GENIU-- SI EU IAU IN SERIOS IARBA SI LEII

    • @83sorin
      @83sorin 4 ปีที่แล้ว

      eu ma regasesc in ce zici tu ,sunt nascut atunci la fel ca tine ! suntem si noi un mic geniu ,ne ragasim in el

    • @ionicagitu4719
      @ionicagitu4719 4 ปีที่แล้ว +2

      Aveți grijă ce fumați?.Geniilor!

  • @inuc9157
    @inuc9157 3 ปีที่แล้ว

    TE iubesc..chiar daca razi rar🌹💞

  • @Sur742
    @Sur742 6 ปีที่แล้ว

    Nichita are acelaşi gând ca şi mine!!:))

  • @TheXynos7
    @TheXynos7 4 ปีที่แล้ว

    Je suis un homme vivant.
    Rien de ce qui est humain ne m’est étranger.
    J’ai à peine le temps de m’étonner que j’existe, mais
    je me réjouis toujours d’être au monde.
    Je ne me m’épanouis jamais tout à fait,
    parce que
    je me fais une idée toujours meilleure
    de la vie
    Je suis bouleversé par la différence qu’il y a
    entre moi et le brin d’herbe,
    entre moi et les lions
    entre moi et les îles de lumière
    des étoiles.
    Entre moi et les chiffres,
    surtout entre moi et le 2, entre moi et le 3.
    J’ai aussi un défaut, un péché :
    je prends l’herbe au sérieux,
    je prends les lions au sérieux,
    et les mouvements presque parfaits du ciel.
    Et une blessure accidentelle à la main
    me fait voir à travers elle,
    comme à travers une lunette,
    les douleurs du monde et ses guerres.
    D’un tel accident
    vient la grande compréhension
    que j’ai pour Ulysse - et
    l’admiration que j’ai
    pour l’homme au visage morose, Dante Alighieri.
    J’aurais de la peine à imaginer
    une terre déserte, tournant
    autour du soleil…
    (Peut-être aussi parce qu’il y a
    de tels vers dans le monde)
    J’aime rire, même si
    je ris rarement, car j’ai toujours à faire
    ou que je voyage sur un radeau, à l’infini,
    sur l’océan ovale de la fantaisie.
    C’est un spectacle inoubliable
    que celui de savoir,
    de découvrir,
    la carte de l’univers en expansion,
    tandis que tu regardes
    une de tes photographies d’enfance !
    C’est un corps à toi, ancien,
    que tu as égaré,
    et pas même une annonce, écrite
    en grosses lettres,
    ne t’offre une chance quelconque
    de le retrouver.
    Je déroule le papyrus de ma vie
    plein de hiéroglyphes,
    et ce que je peux vous dire,
    maintenant, ici,
    après un pénible déchiffrement,
    mais non sans plaisir,
    c’est un poème consacré à la paix.
    Il y a une fertilité inouïe
    dans la terre et dans les pierres et dans les charpentes,
    magnétique, le temps, instant après instant,
    élève mes pensées
    comme des corps vivants.
    Il y a une fertilité inouïe
    dans la terre et dans les pierres et dans les charpentes.
    Si je clouais mon ombre pour une seconde à peine,
    elle se remplirais de fougères, de bruyères !
    Seul ton visage oblong, ma bien-aimée,
    laisse-le tel qu’il est, appuyé
    entre deux battements de mon coeur,
    comme entre le Tigre
    et l’Euphrate.
    *