Mia sorella Carmen la cantava a squarciagola in occasione di feste per rallegrare amici e parenti Adesso non c'e' più e' volata in cielo e continua a cantarla tra gli Angeli per rallegrare anche loro
Per un vero Milanese come me . E un grande piacere risentire .Nanni. RIP.❤️❤️Questi canti a Scuola devono essere impartiti..Mai perdere le nostre radici ...
28/2/1938-26/8/2017 R.i.p. caro Nanni, ci manchi!! ❤ Mi raccomando, continua da lassù a cantare "la Balilla" o il "Risotto d'osteria" assieme agli angeli ❤
Negli Anni Ottanta, mi ricordo una rubrica delle trasmissioni radio RAI della Lombardia, che era in programma dopo il notiziario locale (il famoso "Gazzettino Padano") del venerdì o del sabato e che parlava delle tradizioni e delle manifestazioni in programma nella nostra regione nel fine settimana. La rubrica era introdotta da una canzone in milanese, mi pare cantata da Nanni Svampa, e di cui ricordo questi versi: "in Lombardia, ghe la scighera che la sa de poesia, l'è colorata come gli oeucc de la Lucia". Qualcuno sa indicarmi dove possov trovarne il testo, o - meglio ancora - la registrazione, magari su TH-cam? Grazie!
Sono tedesco e ho lavorato per più di trent' anni a Milano. Non parlo bene italiano ma non avevo mai problemi di capire i Milanesi. Ma per me questo dialetto non è della Lombardia superiore e neanche milanese. E ne non capisco una singola parola. Mi sembra di essere siciliano. Ragazzi italiani: cose dite voi ??? Tuttavia Milano per me è la più bella città del mondooo! Sovratutto la galleria, i vecchissimi tram in colore arancio e naturalmene: la costoletta milanese! E la bistecca fiorentina, -anche se non è specialità milanese. Me ne frego perchè mi piace. Anche se forse sarebbe una specialità cinese!
@@guntherridinger1413 Caro amico, ti garantisco che quella di Nanni Svampa è pura lingua milanese non contaminata dall'italiano. E' una leggerissima variante locale della lingua insubre che si parla dal Canton Ticino in Svizzera e attraversa tutta la parte occidentale della Lombardia e alcune zone del Piemonte, fino ad arrivare quasi a Pavia dove l'influenza Emiliana comincia a farsi sentire. Negli ultimi decenni purtroppo, a cominciare dagli anni '60 del secolo scorso, in cui in nome di un'unificazione imposta e fasulla e dietro la regia dei poteri romani, si cominciò a considerare disdicevole l'uso dei cosiddetti "dialetti", quelli del nord ovviamente, complice la massiccia immigrazione interna prima ed esterna poi. Per cui tu per trent'anni hai sentito un milanese moooolto annacquato, ma per fortuna la mia bellissima lingua continua a sopravvivere in molte zone della mia bellissima Lombardia.
@@guntherridinger1413 ciao Günther, io sono un milanese che abita in Germania. Non ho problemi a capire i Tedeschi quando parlano Hochdeutsch... il Milanese del Nanni Svampa è un po' come lo Schwäbisch se vai a Stuttgart ;)
Non sono iscritta. Tutto il rispetto per Nanni Svampa, ma toglietemi "La Balilla" che compare come prima cosa tutte le volte che clicco su TH-cam. Grazie.
Mia sorella Carmen la cantava a squarciagola in occasione di feste per rallegrare amici e parenti
Adesso non c'e' più e' volata in cielo e continua a cantarla tra gli Angeli per rallegrare anche loro
Per un vero Milanese come me . E un grande piacere risentire .Nanni. RIP.❤️❤️Questi canti a Scuola devono essere impartiti..Mai perdere le nostre radici ...
Un milanes a Milan!
Pochi rimasti ormai😂 ho 19 anni e non ho mai conosciuto un milanese della mia età 😂
Un peccato non esserci in quell' epoca
Quanta nostalgia!!!!bravissimi UNICI🎉✌️🎉✌️🎉✌️🎉💫💫💫
Nato in Albania....e bellissima ❤
Niente da dire che solo la nostalgia di quei tempi👍👍👍👍😥
Ora ci si diverte con questi cantanti purtroppo scesmi
28/2/1938-26/8/2017
R.i.p. caro Nanni, ci manchi!! ❤ Mi raccomando, continua da lassù a cantare "la Balilla" o il "Risotto d'osteria" assieme agli angeli ❤
Oltre alle canzoni tradotte da quelle di Brassens.
@@alessandrofarris7714io ne ho studiata una in francese, " El rotamatt" in V TAA nel 1987-1988
Che grande 💙 troppo simpatico, R. I. P. artista 💙
Grande Svampa sono meridionale
bellissima canzone milanese divertente viva el noster nanni svampa
Che nostalgia
Grande Svampa!
un grande
Tanta nostalgia de me milan ora che vivo in friuli.
Spettacolo 😍
È sempre un piacere risentire
Adoro 🥰🥰🥰
Sono roveretano ma mi diverte da impazzire
Toll!!!😊
Ricordi indelebile
Spettacolo
Grande GIANNI❤❤❤
grandi
Àlla 600 genovese 😊❤
Negli Anni Ottanta, mi ricordo una rubrica delle trasmissioni radio RAI della Lombardia, che era in programma dopo il notiziario locale (il famoso "Gazzettino Padano") del venerdì o del sabato e che parlava delle tradizioni e delle manifestazioni in programma nella nostra regione nel fine settimana. La rubrica era introdotta da una canzone in milanese, mi pare cantata da Nanni Svampa, e di cui ricordo questi versi: "in Lombardia, ghe la scighera che la sa de poesia, l'è colorata come gli oeucc de la Lucia".
Qualcuno sa indicarmi dove possov trovarne il testo, o - meglio ancora - la registrazione, magari su TH-cam?
Grazie!
Anche se so' de Roma queste so' le radici nostre
NUMERO1
Va bene
V'hata a mangia' anche la targa!
Io conoscevo la versione romana di Alvaro Amici
Il dialetto...
😁😁😁😁
2025?
Me de berghem capese tot
Sono tedesco e ho lavorato per più di trent' anni a Milano. Non parlo bene italiano ma non avevo mai problemi di capire i Milanesi. Ma per me questo dialetto non è della Lombardia superiore e neanche milanese. E ne non capisco una singola parola. Mi sembra di essere siciliano. Ragazzi italiani: cose dite voi ???
Tuttavia Milano per me è la più bella città del mondooo! Sovratutto la galleria, i vecchissimi tram in colore arancio e naturalmene: la costoletta milanese! E la bistecca fiorentina, -anche se non è specialità milanese.
Me ne frego perchè mi piace. Anche se forse sarebbe una specialità cinese!
@@guntherridinger1413 È dialetto Milanese, io sono di Piacenza e capisco al 95%. Parlo il dialetto Piacentino.😊
@@guntherridinger1413 Caro amico, ti garantisco che quella di Nanni Svampa è pura lingua milanese non contaminata dall'italiano. E' una leggerissima variante locale della lingua insubre che si parla dal Canton Ticino in Svizzera e attraversa tutta la parte occidentale della Lombardia e alcune zone del Piemonte, fino ad arrivare quasi a Pavia dove l'influenza Emiliana comincia a farsi sentire. Negli ultimi decenni purtroppo, a cominciare dagli anni '60 del secolo scorso, in cui in nome di un'unificazione imposta e fasulla e dietro la regia dei poteri romani, si cominciò a considerare disdicevole l'uso dei cosiddetti "dialetti", quelli del nord ovviamente, complice la massiccia immigrazione interna prima ed esterna poi. Per cui tu per trent'anni hai sentito un milanese moooolto annacquato, ma per fortuna la mia bellissima lingua continua a sopravvivere in molte zone della mia bellissima Lombardia.
@@guntherridinger1413 ciao Günther, io sono un milanese che abita in Germania. Non ho problemi a capire i Tedeschi quando parlano Hochdeutsch... il Milanese del Nanni Svampa è un po' come lo Schwäbisch se vai a Stuttgart ;)
Non sono iscritta. Tutto il rispetto per Nanni Svampa, ma toglietemi "La Balilla" che compare come prima cosa tutte le volte che clicco su TH-cam. Grazie.
Vai sui tre pallini in alto a destra
cena al gatto nero daiiiiiiiiiii rispondimi!!!
A prima su ! Si t'ha mintiri dda sempri migghiu di muluna!
un grande