For English lyrics, it says already close your eyes, not open your eyes. So I'm not sure if that is just a translation mistake. Or I am misunderstanding something?
He’s saying that he likes how the lyrics says close ur eyes to leave the dream, not open ur eyes which is how u would typically wake up from a dream. So it’s a problem of google translate not the translation of lyrics. I thinks it’s cuz of ではなく, which means A rather than B. they switch the order of A and B for Japanese, in addition with the comma he added made google think he is rebutting B instead of A. A standing for open ur eyes and B for close ur eyes.
歌詞 close your eyes, you’ll be here soon 一二三四五分 時々本当に寝たい でもこのワードできない おやすみ おやすみ、おやすみ close your eyes and you’ll leave this dream おやすみ、おやすみ I know that it’s hard to do days go by, しょうがない, moments pass, shattered glass, hands of time, where’s that chime? In my head, I’ll just hands of time will wring my neck, every little moment spells regret but I don’t have to feel this way as a voice inside my head おやすみ
Close your eyes, you'll be here soon 一 二 三 四 五分 時々 本当に寝たい でも このワードできない おやすみ おやすみ おやすみ おやすみ おやすみ, おやすみ Close your eyes and you'll leave this dream おやすみ, おやすみ I know that it's hard to do Days go by, しょうがない Moments pass, shattered glass Hands of time, where's that chime? In my head, I'll just I'll just, I'll just I'll just Hands of time will wring my neck Every little moment spells regret But I don't have to feel this way As a voice inside my head おやすみ おやすみ おやすみ おやすみ おやすみ, おやすみ Close your eyes and you'll leave this dream おやすみ, おやすみ I know that it's hard to do おやすみ, おやすみ Close your eyes and you'll leave this dream おやすみ, おやすみ I know that it's hard to do おやすみ, おやすみ Close your eyes and you'll leave this dream おやすみ, おやすみ I know that it's hard to do.
訳してくれてありがとうございます!おいらの日本語歌詞はかなり変だけど、日本のリスナーさんが心で理解していて、嬉しいです!
本物!!
全然変じゃないです!!!!!!最高です!!!!!!
ご本人様!!
おいらって一人称かわいすぎゆ
モノホンじゃねぇ~か!すげぇな!オイ!
この曲、memeがあったから元々知ってて、でもOMORIで出てくるって事は知らないままOMORIをプレイして、急に知ってる曲が出てくるもんだから現実とゲームの区別が一瞬曖昧になって本当に怖い演出だった
状況がおとわっか聞いた次の日にまどマギ見た俺なんよ 追記;怖かったなぁ
わかりみが深ぃね
なんてゆうmemeなん?おしえて!
@@ゴリライス-q7e部外者ですみませんが多分Oyasumi memeじゃないでしょうか?
自分もこの曲memeから知ったので(^ω^)
@@user-mq5gm9wl6d ありがとうーーー!
「おやすみ」という言葉の違和感がすごい。
「これから俺寝るねー」って誰かに伝える挨拶って感じじゃない気がする。
自分に言い聞かせてる感。
なんか、どこかの自殺配信者が、自殺への恐怖を無くすために、睡眠薬をめっちゃ一気に飲んでるのを思い出した。
バッドエンドだからか
@@kkd_10hお上手!座布団10枚
ラスサビに『それが難しいのは知ってるよ』って……そういうことか……
目を開けて、ではなく「目を閉じてこの夢から覚めよう」って歌詞なのが良いな
悪夢みたいな現実から目を逸らして自分のヘッドスペースに逃避してる感じ
For English lyrics, it says already close your eyes, not open your eyes. So I'm not sure if that is just a translation mistake. Or I am misunderstanding something?
Omori reference 💀
ブラックスペースから逃げてる
He’s saying that he likes how the lyrics says close ur eyes to leave the dream, not open ur eyes which is how u would typically wake up from a dream.
So it’s a problem of google translate not the translation of lyrics.
I thinks it’s cuz of ではなく, which means A rather than B. they switch the order of A and B for Japanese, in addition with the comma he added made google think he is rebutting B instead of A. A standing for open ur eyes and B for close ur eyes.
それを難しいって分かってるのもいいよね
こういう曲の歪で100%ではない英語の訛りが入った日本語が入った曲ってやばいくらいゾクゾクして良いよね
翻訳見て「おやすみ、おやすみ」って語りかけて来てたのは、
自分の首を絞めてくる誰かだったのがわかって鳥肌立った。
まってそれ聞いて全くおやすみ出来なくなった
別の意味でおやすみしてまう
誰かって誰だ…優しい人教えて(色だけでも(´;ω;`))
ネタバレ
首吊りなのかと…思いました。
@@ikisugi.ikuiku.n.a-
「なにか」に追い詰められるサニーっぽいなと思ったけど、首吊りってなるとマリ目線?
日本語と英語がこんなに可愛く合わさってる曲なの可愛いし、不思議な感じ
ボーエンさん本家の動画のコメ欄で「Omori🖤」ってコメントがあったんだけど、翻訳したら「殺せ🖤」って出てきて鳥肌たった
Omori🖤
なんか変に寒気がした
"onor"ってどっかの言葉で"殺す"って意味らしいね
物騒やなあ
ルーマニア語でomoriが殺すって意味でした!
マジで凄い。本当に。
「時々本当に寝たい」っていう訳、秀逸だなぁ
目を閉じるのは眠いからではない、寝ようとしても寝たくなるのは時々、
しかも目を閉じてもすぐあっちに行けるわけではなく1 2 3 4 5分と逃げ切るのに時間がかかる、
そんな逃げてばかりの自分を責める声がするのに眠気に抗えない
そんな空気が半音下がり始めるような、「ん?」と違和感を抱かせるような、
ただの曲ではないことを告げ始める一文
続いて言葉に詰まり、自己暗示のように何度も何度も自らに言い聞かせる
果たしてその先に待っているものは真実か夢か現実か
優しさと喧騒と狂気の坩堝に突き落とされていく
このバッドエンド迎えた後のタイトル画面にオモリの姿が無いのがほんと切ない。まじで居なくなってしまったんやなって
この曲のおかげでOMORIに出会えた、感謝。
This just became omori music
私は逆かな
同じくです!!
同じく
omoriの世界観に死ぬほど合ってる
マジで大好き
個人的には間奏が好き。
なんか間奏の始まりのとこ銃の音っぽくて最高に不穏でいい。
友達に聞かせたら
「なんか不安になる」
って言ってて、そういう感想含めてOMORIらしいなと思う。
OMORIに出会えて良かった。
結構古い曲なのにデフォ子?の高音ボイスで超ホラーに見せてて大好き
デフォ子なん?
@@ye6ypawka
デフォ子らしいです!
まさかのデフォ子!?
引っ越し先で、仲の良い友達ができた。
新しい土地にきて、なかなか人と関われなかった僕に、たくさん話しかけてくれた。
日本語交じりの言葉で話す彼の言葉を、時折理解はできなかったけれど、彼の話を聞くのが楽しかった。
彼は、僕の知らないいろいろなことを教えてくれた。知らない町、知らない食べ物、知らない友達との時間。世界にはいろいろなものがあって、そして、言葉があることを知った。
そう、言葉。
あの日、僕がみんなに真実を告げた日のことが、その時のみんなの顔が、頭から離れない。言葉は強い。強くて、時々恐ろしい。告げる前には、決して戻れない。世界には様々な言葉があるけれど、でもその危なさはみんな同じだ。だから自身の思いや感情を、様々なもので表現してきた。
家に帰る。母さんはまだ仕事から帰ってきていない。とても静かだ。
僕は家の中を進み、ところどころペンキのはがれた白いドアへと近づき、ドアノブへと手をかける。
ドアの先にあるのは、ツリーハウスサイズの小さな部屋。そして、この部屋に似つかわしくないほどの、大きくて立派なグランドピアノ。表面はまだつやつやとしているが、窓から差し込む西日に照らされて、ピアノの上の細かなホコリがワルツを踊っている。
誰も弾かなくても、運搬や維持にお金がかかっても、母さんはこのピアノを手放さなかった。それはきっと、マリの形見だからというだけではないのだろう。
この部屋に来ると、なんだかまだマリがいてくれているような気がする。それが苦しかったこともあるけれど、今は少し、安心もする。
そっと表面を撫でてから、ピアノのふたを開く。真っ先に目に飛び込んできたのは、OMORIの文字と白と黒の世界。もう一人の僕の姿がちらついて、ひどく動揺する。しかしその幻覚はすぐに治まり、その幻影は、なつかしいピアノの鍵盤に姿を替えた。僕は落ち着くことができるよう、深呼吸をする。そして、マリが座っていたピアノ用の椅子に腰かける。
僕はピアノを弾く。楽譜は無い。ただただ、”頭の中の冒険”について思い出しながら、僕ば弾き続ける。
ヘッドスペースでの出来事は、まだ誰にも話したことはない。言葉は時に、恐ろしいから。話した時、どんな風に思われるか、どんな影響があるのか、それが怖いから。
だから僕は、この方法を思いついた。僕はピアノを弾き続ける。曲は、僕の知っている曲から、誰も知らないような、少し歪で不可思議なワルツへとかわる。自然と、歌詞も浮かんでくる。
誰にも言えないけれど、せめて音楽の世界の表現で、言葉にしよう。
もう一人の僕であるOMORIについて。時折戻りたいと思ってしまう、ヘッドスペースについて(もちろん、それが難しいのは知ってるよ)。
ピアノを奏でながら、僕は友達から聞いたばかりのさよならのあいさつを思い出し、もう一人の僕に告げる。
おやすみ、OMORI。
マリちゃんの好きなワルツが呪いの歌のようなラブソングのように聞こえて優しい気持ちと悲しい気持ちと怖い気持ちがごちゃ混ぜに😭
日本の曲は英語が使われる歌詞の曲が多いけど英語の曲の歌詞に日本語が使われるのは初めてだったからすごい衝撃受けたわ
オタクしかいないクラブでmy time流してぶち上がるのが夢
やりたすぎ
僕の時間
目を閉じれば
すぐここに来れるよ
一二三四五分
時々本当に寝たい
でもこのワードできない
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ、おやすみ
目を閉じてこの夢から覚めよう
おやすみ、おやすみ
それが難しいのは知ってるよ
時は過ぎる
しょうがない
過ぎ去る瞬間
割れたガラス
時間の手
チャイムはどこから?
あたまのなか
もうすこし
もうすこし
もうすこし
もうすこし
ハンズ! (ハンズ!)
時の手が首を絞める
どんな瞬間も後悔の呪文
でも、こうすれば気にならない
頭の中の声のように
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ、おやすみ
目を閉じてこの夢から覚めよう
おやすみ、おやすみ
それが難しいのは知ってるよ
ありがてぇ…!
ありがたき幸せ
ありがとうございます!
歌詞
close your eyes,
you’ll be here soon
一二三四五分
時々本当に寝たい
でもこのワードできない
おやすみ
おやすみ、おやすみ
close your eyes and
you’ll leave this dream
おやすみ、おやすみ
I know that it’s hard to do
days go by, しょうがない,
moments pass, shattered glass,
hands of time, where’s that chime?
In my head, I’ll just
hands of time will wring my neck,
every little moment spells regret
but I don’t have to feel this way
as a voice inside my head
おやすみ
辛いときに聞いたら永眠しそうになりました!
でも何とか耐えてます!ありがとうOMORI
不眠症なんだけどまじで寝ようと頑張ってる時こんな感じ
死に際に走馬灯と一緒に流れてきて欲しい
うつで眠れないことが多いから「時々本当に寝たい」とか「それが難しいのは知ってるよ」とか色々刺さってなんか泣いてしまった
優しく首を絞めてくるそんな曲
何がとは言わないけどこの曲流れ始めた時の絶望感すごかった
歌詞ひとつひとつに重い意味が入ってて聞くたびにに感動するしイヤホンで聴くと立体音響に最後らへんなってて音が交互に入れ替わってて凄く作り込まれてるなって思った。最近はTikTokで流行って知ったって人もいるから本家をちょっとでも聞いてほしい。この歌を何年後にも引き継いでほしい。この歌は人気だけどぼーえん様はあまり知名度がないからもっと他の人に知ってほしい。他の歌も凄くいい。ぜひぼーえん様の他の曲も聴いてほしい。拡散もしてほしい。
辛い時聞いたらすっごく元気出ました‼︎
omoriぜひプレイしてみて下さい
@@rv2088 最近どハマりしてます❣️
同感します
omori気になってたので最近買ってプレイしてます。普通にどハマりしました
1:15の歌詞とピアノが狂おしいほど好き
ハッピーエンドの歌うのを促してくるのと完全に真逆で
日本語と英語をまぜて歌詞も出さず歌わせる気が一切ないのが…
実際、これだと既に歌われているのでハッピーエンドと比べてそもそも歌わせるためじゃないっぽいですよね...
心の重りって意味かと思って調べたら普通に重すぎて胃潰瘍なった
omoriの実況とか見る前と後でまじで感じ方がちげぇ......
omoriに出会えてほんとによかった
曲の狂気とか歌詞の重みもまじでボヘミアン・ラプソディに匹敵すると思う
omoriを知らなかった時とクリアした後だとこの曲の重みが違う
ほんとそれな
許してもらえるような、そんな気がするから聴いちゃうよ、My Time 全部許してくれる……
神曲すぎて毎日バイオリンで弾くようにしてます!!!
かっけぇ( *°∀°* )
サニーくんだ!
好きな曲弾けるっていいね〜
ウチ楽器弾けないから羨ましい
メロディが素晴らしいのが狂気を引き立ててますね。
ガチャっていう銃の音の後の方、メロディすごく好き
ドアを開ける音だと思ってた、、😳
@@user-eg2tp8pj2hおもりのとある曲の中にも銃声の音入ってるからねー
初めて聞いた時英語の曲なのに日本語が入ってるのがすごい衝撃だったなーこの曲がきっかけでomori知れたから感謝してる。でも書き下ろしではないんだもんね?雰囲気合いすぎてる…
このエンディング曲のルートでクリアしたんだけど、やったー終わったーって思わなくて、なんだかモヤモヤする…
もう何回目やろって思っているほど聞いている民よ
同情したいから出て来てくれ
🙋♀️
🙋♀️
ずっとおすすめに表示されてそのたびに見てる
👍👍👍👍
もう、毎日5回聞かないと...
ほんとこの曲好き
bo enさんの曲の和訳嬉しい…
この画像、ピアノも服も髪も同じ色だからうっかりすると白いワンピを着てピアノを弾いているマリちゃんを幻視してしまう
アホ毛でなんとか区別できるけれども
バッドエンドの演出大好き
気になってたからありがたい…!!
英語のことです)
クローズ ヨーラーイズ
ヨービー ヘーシン
一二三四五分
時々本当に寝たい
でもこのワードできない
おやすみ×3 おやす
おやすみ×2
クロージョー ライゼン
ヨー リーベス ドリーム
おやすみ×2
アイノー ダーリス ホー
トゥードゥー
デッズゴー
ラーイ しょうがない
モーメン パース
シャーデン グラース
ハンドーブ ターイム
ウェ ザ チャーイム
インマーイ ヘーオ
モーチョイ×4
ハンズ!(ハンズ!)
オーターイム ウィーオ
リーン マーイネック
エブリト マーンメーンツ
スペールス リーグレッツ
バッダイダン ターフトゥー
フィール デーズ ウェイ
アーザ ボーイス シーン
サーイ マーイ ヘッ
おやすみ×3 おやす
✩おやすみ×2
クロージョー ライゼン
ヨー リーベス ドリーム
おやすみ×2
アイノー ダーリス ホー
トゥードゥー
✩ ✩
ありがてぇ……!
確かにこんな感じで聞こえて好き。
この曲をオモリが聞けば、オモリはこんな感じで聞こえてそう。
この曲超好き
歌詞や曲だけだと意味不明かもしれないけど、OMORIやると分かる…神ゲーだから、この曲を知った人是非やってみて欲しいです
時々本当に寝たい→マジで偶には寝かせてくれ
声好きすぎてずっと聞いてる
見る前に聞いたら寝れなくなった
これでほんとに寝れるならすごい
おやすみ、おやすみ
omoriプレイしてから聴くと、ほんとにしんどいな…けど好き…
最近クリアして、ゲーム内で流れた時本当に衝撃受けた
まだこの曲が流れるエンディングに辿り着けてない…!!いい曲だよね〜
0:56から鳥肌やばい
おやすみっていうのは死を表してると自分の中で勝手に思ってるんだけど、(飛び降りBDENでこの曲が流れたし)そうすると時々本当に寝たいは、時々本当に死にたくなるって言ってるのかなとか考えてる
めっちゃ鳥肌止まらないけどなんか大好き
Omori のストーリーを知っているからこそ
「おやすみ」 の意味が相手にコレから寝るわー って言う単純な意味じゃなくて
自分に対して人生の最後って意味なのが余計好き
ほんとに狂ってて好き。
本家をやらないと分からない歌詞の意味
この曲は書き下ろしではないという衝撃の事実
OMORIめちゃやりたいんだけどスマホしかないからできない…泣
hands of timeって時間の手じゃなくて、時計の針って意味じゃない?
手と針を掛けているのか
"hands of time" could be interpreted as "hands of a clock," but literally speaking it isn't directly referencing the hands of a clock.
It sounds pretty vague in English too.
英語でもあやふやだと思います
@@dolliedearestt I think it’s supposed to just invoke the imagery of a clock’s hands and getting choked to death, so technically both?
@@yakineko6635 I guess it could
途中でテンポ上がるとこでOmoriのホラー画像がフラッシュバックする
可愛いなあ…
可愛い‥?
可愛いなあomoriくん omoriくん可愛いよ()
正直わかる
Close your eyes, you'll be here soon
一 二 三 四 五分
時々 本当に寝たい
でも このワードできない
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ, おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ, おやすみ
I know that it's hard to do
Days go by, しょうがない
Moments pass, shattered glass
Hands of time, where's that chime?
In my head, I'll just
I'll just, I'll just
I'll just
Hands of time will wring my neck
Every little moment spells regret
But I don't have to feel this way
As a voice inside my head
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ
おやすみ, おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ, おやすみ
I know that it's hard to do
おやすみ, おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ, おやすみ
I know that it's hard to do
おやすみ, おやすみ
Close your eyes and you'll leave this dream
おやすみ, おやすみ
I know that it's hard to do.
もう少しがもうちょいに聞こえる おやすみのとこゆっくりみたいなの結構なんか良いし日本語と英語は最高だし寝る時に聴くと良い具合に落ち着けるしエモい
電車で聞いてたら寝落ちしそうになった、おやすみ、、マジで神曲すぎんだよ愛してる
うわ〜好きすぎるこの曲。ピアノとかで弾けるようになりたい。。omoriも凄い気になってたからちょうどいいかも
最初英語出てきたときに全部英語の歌だと思って歌詞見てなかったけど日本語含まれてるのかw
おーやーすみって空耳かと思ってたw
おやすみ曲だけど
目覚ましの曲にしてる
先にこの曲知ってて、今日omoriの動画みたんよ。
まさかこれかよって衝撃パネェよ
omoriとしての曲と少しホラーチックな曲としてとれるのホントに最高だよ、ここまでびっくりした作品omoriだけなんだよな。
omoriplayしてから見たらすごくおっうっえぃーってなる
ネタバレだけど、この曲が病院でのバットエンドの時、サニーが屋上から飛び降りる時に流れるって言うのがまたいろいろ考えれて泣けた
童話のような可愛らしさとともに潜む狂気がなんともいえなくて大好きです❤
今更だけど、やっぱりサニーがピアノ触ってる絵良すぎ
めっっちゃ好き。。。
作中でこの曲初めて聞いた時、色んな意味で鳥肌止まらんかった
おやすみーーー!!!!!!!!!!!(永眠)
サビめっっっっっっっちゃビートルズって感じ
姉上からこの曲のリンクがいきなり送られてきて、聞いてみたらクッソ怖くて素で叫んだの思い出した
サビ前のおやすみが「おやす」で終わってるのって首絞められて意識飛んだからなんだと分かった瞬間がちで鳥肌たった
銃を撃った後の狂ったみたいなメロディ大好き。おやすみ。
OMORIセールやってたので買いました!!プレイするの楽しみです
ピアノの音は跳ねてて軽やかなのに、画面は暗いのすき
寝れない時これ聞いてる
おやすみオモリくん
ところどころ立体音響なのすきすぎる
1:07
「I'll just」が「もうちょい」にしか聞こえない、、、幻聴??
わかる!僕も思った
うん
この曲好きなんだけど聴く度に家中が仮面だらけになってる夢思い出して不安になる
みんなおやすみプンプン知ってるかな、あれ見た後にこれみるとなんかなんとも言えない気持ちになる
この曲うごメモの作品で聞いた事あったけどまさかこのゲームで使われた曲だったとは……😳😳😳😳
これが……運命ってやつか???
この曲が流れるエンディングと照らし合わせるともうね……なんかこうね……
OMORIもこの曲も大好き
ティザーで流れてる曲がバッドエンドでしか流れないのヤバすぎる。
おやすみ
Close your eyes and you’ll be here soon
プンプン
数年前にanimation memeから知ってめっちゃ好き
でもその動画消されたのかずっと見つからん…
ここにはないけどアウトロのストリングが昔の映画音楽みたいで好き
2番からのハモリ?が最高に好き
ネタバレ注意
まじで
この曲って
サニー(たぶん意識はほぼオモリ)が飛び降り自〇ENDの時に流れる曲だし
残されたバジルが一番辛くなるシーンなのに
こんなやばいぐらい明るい曲なのってやばくね
ヤバいかな?、、、
@@AiraHello 実質一番の鬱ルートみたいなもんだし...
⚠️ネタバレあり
この曲がomoriの曲とは知ってたけど、まさかバットエンド曲とは思わなかった...飛び降りる時、何を考えていたんだろう。あのエンドを見たあとだとまた感じ方とか解釈が変わってきて奥深い
纏わりついてくるような オヤスミ がゾクゾクする
なんとなく金縛りっぽくて不気味 そこが良い
OMORIに合いすぎてら
凄い曲だな