在宇宙飛船上大開殺戒的劍持刀也【剣持刀也/にじさんじ】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 มิ.ย. 2021
- ※本人只在TH-cam投稿,任何其他網站的轉載皆為盜片仔
※本人在TH-cam的翻譯沒有開收益,將來也不會開收益
這次的影片是上次力也玩among us的影片,我原本是打算剪一段這次直播的開頭,再次這一場的片段,合共出兩段影片的,但因為我在剪片的時候突然覺得如果我單獨拿出這次直播那混亂的開頭作為一段影片的話,那樣不算很有趣
所以我就只剪了力也和でびる當imposter的這一場的片段了,不過作為代替,我嘗試把這段影片剪成了會在多個視覺切換的形式了,希望各位觀眾會喜歡吧
因為這次是費仔第一次剪多視點切換的影片,如果有觀眾在看的時候覺得有哪些地方有點奇怪,希望你可以留言告訴我吧
關於之後的預定,因為我現在手頭上沒有想剪的影片了,所以就沒有什麼之後的預定了,我們一起期待力也下一次的直播吧
最後,讓費仔在這裡感謝一下費仔的小幫手吧,這次特別要感謝生肉
這次among us的影片中有很多討論的部分,所以影片中出現了很多疊聲的情況,在這樣的情況之下,生肉他仍然幫忙拉了一個準確度很高的時間軸,甚至還幫忙翻譯了不少地方,真的幫了我很多
老實說,如果沒有這些小幫手的話,下星期我也不一定能完成這段影片
原配信:
【AmongUs】人狼予想は人相で決める【剣持刀也】
• 【AmongUs】人狼予想は人相で決める【剣...
【#にじあもあす】宇宙で殺し合え【でびでび・でびる/にじさんじ】
• 【#にじあもあす】宇宙で殺し合え【でびでび・...
【AmongUs】第一被害者になる確率が80%の女【にじさんじ/月ノ美兎】
• 【AmongUs】第一被害者になる確率が80...
賢いってのがそういうことなら、俺は一生バカでいいア・マンガス
• 賢いってのがそういうことなら、俺は一生バカで...
【Among Us】 未知数アモングアス 【 加賀美ハヤト視点/ にじさんじ 】
• 【Among Us】 未知数アモングアス 【...
【#にじあもあす】そのベント(に)、消えるよ【にじさんじ / 伏見ガク】
• 【#にじあもあす】そのベント(に)、消えるよ...
【Amongus】なんか呼ばれた【にじさんじ】
• 【Amongus】なんか呼ばれた【にじさんじ】
#剣持刀也
#にじさんじ - เกม
感謝烤肉!最後沒靜音真的很草w
大聲的說出殺人宣言就很有他的風格
然後我一定要說!那天刀也的困惑臉真的超級可愛(參考頭像
真的覺得刀也很適合玩這種要講一堆話的遊戲
題外話刀也做平民時一直在護著貓 貓在事後雑談中說自己連孩子名都想好了wwwww可以停止散發溫柔魅力嗎刀也先生!!
力也真的在直播期間不停照顧流浪貓,不停地和她一起行動,又會不時跟她說話www
事,後,雜談
8:01 善用投票的惡魔
8:21 靜音藝
笑↓
1:00 1:00
1:11 1:11
1:38 1:38
4:47 4:47
8:31 8:31
9:16 9:16
9:55 9:55
10:16 10:16
10:59 10:59
11:50 11:50
刀也有邀貓貓實在太好了
最後阿葵問貓咪想說什麼那邊……被阿葵暖到了 明明不是粉絲但有種被圈粉的感覺 這種小小的溫柔舉動QQ
對,在遊戲結束後也特意問流浪貓想說什麼,真的是很溫柔www
這也是阿葵的魅力點之一阿~~
超可愛
一邊用超陽光的笑聲一邊追殺別人ww
忘記靜音大聲密謀真的可愛又好笑
謝謝烤肉!!
感謝烤肉🍖
忘記關麥真的草www
野良貓感覺被打斷就不太敢發言QQ
幫他加油......(;´༎ຶД༎ຶ`)
他玩狼人殺的時候一直在做困惑的表情好可愛 好想看他再玩
感謝翻譯
那個皺眉真的超可愛!!
這次聯動真的超有趣ww一邊自介一邊順手捅死力也的社長、死在道路中央也無人聞問的雜魚委員長、後期的咎人貓貓保護會(力也:貓貓來這邊!;伏見:貓貓落單耶 啊捨不得殺啊);隔天的貓貓雜談挖坑給自己跳(劍持是不是對我有意思、我們小孩要叫什麼名字、沒有啦我結紮了哪有在發情期、我跟他都是有家庭的人啦)
我覺得在自介時最好笑的是居然沒有人看到力也被社長殺死的那一刻,弄得社長也不知道要怎麼辦www
怕w 尊媽一開始就猜中了w
一边抱歉一边追neko,杀了后跟大家道歉w
多視角剪輯大感謝!!這次連動真的太精彩!
感謝烤肉!!!!費仔都好快,超級感謝>
超用心的作品~感謝
感謝烤肉~這場殺人的位置跟時機真的很棒 德比跟刀也都很厲害! 原本熱心照顧野良貓的刀也在這場最後卻瘋狂追殺貓貓 真的超恐怖wwww
德比殺人的時機真的都很好,不過我覺得尊也很厲害,明明她什麼都沒看見,但她卻一早已經猜對了兩名impostor了www
@@feijai1215 真的 尊一講出德比和刀也很可疑的時候整個嚇了一跳 觀察力好敏銳w
感謝烤肉~~
是壞壞又很厲害的刀也!!
忘記靜音也太可愛XD
多視點!感謝烤肉!
這段真的是怎麼看怎麼笑,殺意滿滿www
社長真的好有禮貌www
感謝烤肉~辛苦了~~
感謝烤肉!多視角幫大忙了!
的殺人宣言真的太狂了WWW
感謝烤肉!
Among us人多不好烤!
辛苦費仔了!
嗚嗚烤肉幫大忙了
日常感謝費仔ಥ_ಥ
這段雖然有跟到直播但因為沒有玩過這個遊戲所以當時根本不知道力也在幹嘛,現在才知道這遊戲原來是狼人殺(。
感謝烤肉🙏🙏
感謝烤肉!!最後沒關聲音實在www
明明費仔變忙了仍然頻繁地烤肉,實在辛苦了。
我自己也不是特別辛苦啦,因為我的小幫手們真的幫了我很大的忙,他們應該比我辛苦啦
感謝烤肉!
感謝烤肉!!!
感謝翻譯~~
還有貓貓要講話的那段我完全沒聽到.....加油啊貓貓
謝謝費仔一直翻譯刀也的切片,最喜歡的男V就是刀也了
公開殺人的刀也www Among us一直不好剪,謝謝費仔還剪成多視角XD
貓咪的情報超重要可是沒有機會講出來啊www
對,流浪貓的情報真的超重要,如果她有說出來的話,力也可能就要輸了www
真香
嗜殺的本性顯露的下巴
感谢烤肉🍖
下巴猫猫贴贴~
德比和社长的字幕颜色会有点难看清楚,可能可以改善下颜色...
一点小建议!🤔
字幕外框用亮色在复杂和暗色的游戏画面上会比较显眼
如果是怕多人说话的场面会分不清楚 可以试试看白色字体 和 他们个别的代表色外框
感謝你的意見,關於字幕顔色方面,因為我平常是用liver的印象色來當字幕的顔色的,只是這次用了這次直播中,liver的頭像的背景色來做字幕顔色而已,所以下次的影片可能就沒有這個問題了
至於字幕的外框方面,因為有些liver的印象色比較暗,所以其實我也嘗試過用白色字加上有顏色的外框的做法
但可能是因為字體的問題,我感覺這樣做的時候字幕會「太亮了」,有點刺眼,因此,我放棄了這個做法
如果我有天找到了另一個合適的字體,我應該會再次嘗試這樣做
阿葵沒有要叫對石油王的名字XDDDDDD
真是的 明明是Aburahime
你也錯了啦,是Aburabura啦
委員長每次玩Among us,好像都第一個被殺
行動跟某巫女很像XD
可以求片尾嗎~
個人覺得平/片假名不要翻成中文比較好,不用漢字本身就帶有不被單一意思限制的可能性
日常&多人聯動語速極快,閱讀的時間只有一瞬間
像ガク就只有一個非常常用的字就很容易混在句子裡
日村一大竄也很 w
的確,如果liver翻譯後的名字是常用的字的話,那翻譯後的名字確實可能會和句子中其他的字詞弄混
但我翻譯的liver名字的時候,我會盡量使用官方提供的譯法(如果沒有官方翻譯的話,我會用最常見的譯法),所以我覺得這樣做不會把意思限制了吧,畢竟如果是諧音梗的話,即使我用日文的名字,不懂日文的觀眾不會因此變得能夠理解,而懂日文的觀眾也不會因為我的用字而變得不能理解
加上我認為字幕中出現日文對完全不懂日文的觀眾來說會是個挺差的觀影體驗,所以我之後應該會繼續維持現在的做法
@@feijai1215 這樣真是遺憾啊....
個人認為看到假名並不會影響到關影體驗,將假平作為符號使用是非常常見的,平時台灣餐飲業與媒體都很常會用の
況且你真的是會去在乎"只是看到喜歡對象的名字都會感到不快"的傢伙的感受?
我是想如能趁著V的文化的傳播,順便讓人們對日本更加有興趣
畢竟V文化跟以前純動畫不一樣,是有著更多人與人之間的連結
不是只要自己看得開心,產商賺得到錢就好,是要能夠互相理解才會更好
那麼我們的緣份也就到此為止了,祝好運,掰
看不懂日文
@@zxc24680cxz 笑死? 這樣就遺憾?真以為全部的人都看得懂假名喔??? 像Ibrahim或Debidebi Debiru直接用假名對於看不懂的觀眾絕對是不佳的觀賞體驗,可能反應不過來是在講誰,譯者用官方翻譯或者常見的方式是比較好的處理方法,不需要一副站在"推廣日本文化"的高角度在那邊指責,呵呵......
@@zxc24680cxz 屌三小
好啊快滾