Прочитаю тобі казку / Бабусина господа

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 เม.ย. 2022
  • Катерина Міхаліцина, Наталка Гайда: Бабусина господа
    Цю казку для вас читава Наталка Зайковська, Житомирський академічний музично-драматичний театр ім. Івана Кочерги.
    Завдяки доброті видавництв «Чорнi вівцi», «Апріорі» та «Видавництва Старого Лева» (та завдяки допомозі видавництв «Слнєчково» і «Монокел») українських дітей тут чекають казки мовою, з якою вони росли, чи то у формі відео для перегляду, чи то у формі книжки для друку. Діти старшого віку можуть завантажити декілька книжок українською до електронної книги або на телефон. Тому що ми вважаємо, що повернення дітям історій, які їм належать, є дуже-дуже важливе.
    Цей проект створено завдяки співпраці з Обласною бібліотекою П.О.Гвєздослава у Пряшеві та книгарнею «Мартинус».
    По цьому посиланні можна завантажити книгу і читати її на телефоні чи планшеті, aбо роздрукувати: krajinacitatel....
    -
    Túto rozprávku pre vás čítala Natalia Zaykovskaya zo Žytomyrského akademického hudobno-dramatického divadla Ivana Kochergu.
    Vďaka láskavosti vydavateľstiev Čierne Ovce, Apriori a Vydavateľstva Starého Leva (a vďaka pomoci vydavateľstiev Slniečkovo a Monokel) presne tu čakajú na ukrajinské deti rozprávky v jazyku, s ktorým vyrastali, buď ako video na pozeranie alebo ako knižka na vytlačenie. Staršie deti si zase môžu stiahnuť niekoľko titulov v ukrajinčine do čítačky alebo mobilu. Pretože vrátiť deťom príbehy, ktoré im patria, sa nám zdá preveľmi dôležité.
    Tento projekt vznikol vďaka spolupráci s Krajskou knižnicou P.O.Hviezdoslava v Prešove a kníhkupectvom Martinus.
    Na tomto linku si knižku môžete stiahnuť a čítať v telefóne či tablete alebo vytlačiť na papier: krajinacitatel....

ความคิดเห็น •