It's unbelievable how few views this channel and the it's videos have despite the incredibly detailed and easy to follow explanations of the finer nuances of Japanese phonemics.
This video was so helpful, thank you! As you mentioned in your hilarious intro, this is kind of thought of as a "boring" far corner for a Japanese learner so it's also hard to find good explanations about it. I'm happy to find your page.
Actually found this super interesting and not boring at all. Also a relaxing and informative video for the evening! You have some of the best Japanese learning videos for English speakers on TH-cam!
I am so thankful that I have found your channel. Your videos are great and your explanations are by far the best and most concise I have found here on TH-cam. Your channel is criminally underrated!! I really hope more people can find your videos. Keep up the amazing job man!
It's a good idea to note that the reason some verbs have the accent on the 3rd last mora is due to the fact that the accent cannot fall on a dependant mora. Dependant moras are basically the second part of long vowels and dipthong vowels (a dipthong is when 2 vowels are put together to make one kind of vowel like in kaeru), mora obstruents (the small tsu) and nasal moras (n as a stand alone mora).
Your videos are so amazingly in depth about pronunciation, they are so incredibly helpful to know how to shape the sounds and correctly say words! Keep up the great work 😁😁😁
Very helpful! I really appreciate your completeness and quality, even if it doesn’t get a lot of views. FYI, in English the word “differ” has an accent on the first syllable. If it is placed on the second syllable it sounds like “defer.”
I really appreciate your videos, and the pitch accent explanations are really great. I wonder if it will be possible someday for you to do some videos about intonation at the sentence level. I’m trying to improve, and could really use some tips.
I think ka'eru, ha'iru etc. also follow a logical rule: If two vowels come together in the 2 morae before the final "-u" mora of a GODAN verb, the downstep avoids FOLLOWING the two vowels and goes BETWEEN them instead (not just in the dictionary form, by the way, but in ALL forms where it would immediately follow the vowel pair).
@@herwigegghart927 revisiting this comment, I was thinking that perhaps "ao" is treated like a diphthong of sorts, whereas other vowels are clearly enunciated as separate vowels? Just a theory
Could you make a video of て form pitch accent? Sometimes i heard て and で are high pitch and sometimes て and で are low pitch. please can you explain て form pitch accent. I hope. e.g. すんでいます。I heard で is as a low pitch.
Wow, this video was extremely helpful!!!! I was wondering about the present and past negative forms of the categories you talked about in the latter part of the video though. May I ask you if my following assumptions are correct? Downstep type 書かなくて かか\なくて 書かなかった かか\なかった 書かないで かか\ないで 書くな か\くな 書かなければ かか\なければ 書けない かけ\ない 書けた か\けた 書けなかった かけ\なかった 書かせない ????? 書かせた かか\せた 書かせなかった ????? 書かれない ????? 書かれた かか\れた 書かれなかった ?????? Flat type 行かなくて いかな\くて 行かなかった いかな\かった 行かないで いかな\いで 行くな いくな 行かなければ いかな\ければ 行けない いけない 行けた いけた 行けなかった いけな\かった 行かせない いかせない 行かせた いかせた 行かせなかった いかせな\かった 行かれない いかれない 行かれた いかれた 行かれなかった いかれな\かった
Hi Mei, just wanted to ask, how do I understand the pitch accent of composed unexisting words. For example, 元気玉 has the pitch drop on the 気 mora or on the だ one? I heard that usually the pitch is located on the first mora of the second word of the composed word. Is it correct? Also, incredible video as always, I've just noticed that even in the subtitles you put the arrow pointing down to make us see where the pitch drops, just awesome. Thank you!!
Thank you:) That depends on the number of moras in the second part of a compound word, but generally speaking, that’s correct. ( I’ll cover both i-adjectives and compound words probably in the 3rd video of my pitch-accent series.) When the second part of a compound noun has 1 or 2 moras, some compound nouns become unaccented. e.g. み\どり [miꜜdori] + いろ\ [iroꜜ] = みどりいろ [midoriiro] This pattern can apply to 元気玉: げ\んき [geꜜnki] + たま\ [tamaꜜ] = げんきだま [genkidama]. So, 元気玉 is pronounced as the flat-pattern noun!
"Usually the pitch is located on the first mora of the second word of the composed word." According to japanese.stackexchange.com/questions/29488/what-are-the-pitch-accent-rules-for-compound-nouns/29588#29588 This happens when the second noun has no accent (heiban) or has accent on the last mora (odaka).
Do morphemes written in kanji such as the on reading of 同 and 史 have an inherent accent and when they combine with one another the accent combines to form one of the 4型?
Ok I think I understand it now after analysing some verbs, it means from the third one until the last one it's all dropped. That's why 食べる is 中高 and 食べて becomes 頭高 but for example 考える stays 中高 in 考えて because the drop occurs in が (third mora) and lasts until て(last mora).
It's unbelievable how few views this channel and the it's videos have despite the incredibly detailed and easy to follow explanations of the finer nuances of Japanese phonemics.
Excellent "boring" class!!
More "boring" videos, please.
: )
すごく役立つ動画どうもありがとうございます🙇🏻
This video was so helpful, thank you! As you mentioned in your hilarious intro, this is kind of thought of as a "boring" far corner for a Japanese learner so it's also hard to find good explanations about it. I'm happy to find your page.
Um, sir. You make professional videos but you're underrated. 😭
Actually found this super interesting and not boring at all. Also a relaxing and informative video for the evening! You have some of the best Japanese learning videos for English speakers on TH-cam!
I am so thankful that I have found your channel. Your videos are great and your explanations are by far the best and most concise I have found here on TH-cam. Your channel is criminally underrated!! I really hope more people can find your videos. Keep up the amazing job man!
Thanks a lot sir from the bottom of my heart I was struggling to learn pitch accent till date but you helped a lot.
Thanks a lot
3:00 The reason might the pitch falling on a vocal (あえいおう), and therefore the pitch is moved to the left. In the Te-form the same thing happens.
It's a good idea to note that the reason some verbs have the accent on the 3rd last mora is due to the fact that the accent cannot fall on a dependant mora. Dependant moras are basically the second part of long vowels and dipthong vowels (a dipthong is when 2 vowels are put together to make one kind of vowel like in kaeru), mora obstruents (the small tsu) and nasal moras (n as a stand alone mora).
This is one of the best TH-cam videos I've ever seen! This information is surprisingly difficult to find with just google-fu. Thanks so much!
TH-cam rocks. Who needs google anymore?
amazing video, very helpful
Your videos are so amazingly in depth about pronunciation, they are so incredibly helpful to know how to shape the sounds and correctly say words! Keep up the great work 😁😁😁
Thank you! I will:)
You are a very good teacher! Thank you very much!
詰まらなくないですよ!🙂
本当にありがとうございます
そう言っていただけると幸いです。ご視聴頂きありがとうございます!
Amazing!
Congratulations on 2000 subs!
Thank you!
Really handy video on a topic which doesn't seem to have much coverage, thanks!
神すぎます
Mei, congratulations for hitting over 1000 subs!!!
実は全然つまらなくなかったんです
Thank you for this video!
I find it sort of difficult to find free information on this topic. Thank you!
Awesome video as always !
Thank you!!
This is great. Thank you for your videos on pitch accent ☺️
Thankyou for this :DD
Very helpful! I really appreciate your completeness and quality, even if it doesn’t get a lot of views.
FYI, in English the word “differ” has an accent on the first syllable. If it is placed on the second syllable it sounds like “defer.”
Thank you for pointing it out:)
I wish I could have seen this years ago!
I really appreciate your videos, and the pitch accent explanations are really great. I wonder if it will be possible someday for you to do some videos about intonation at the sentence level. I’m trying to improve, and could really use some tips.
Thank you:) Yes, I will cover that in the 4th or 5th video of my pitch-accent series!
I think ka'eru, ha'iru etc. also follow a logical rule: If two vowels come together in the 2 morae before the final "-u" mora of a GODAN verb, the downstep avoids FOLLOWING the two vowels and goes BETWEEN them instead (not just in the dictionary form, by the way, but in ALL forms where it would immediately follow the vowel pair).
At least that's what I noticed for the vowel combinations "ae", "ai", "oo". Not so for "ao", however -- e.g. nao'ru, tao'su.
@@herwigegghart927 True linguist in the making 👍
@@herwigegghart927 revisiting this comment, I was thinking that perhaps "ao" is treated like a diphthong of sorts, whereas other vowels are clearly enunciated as separate vowels? Just a theory
Can you explain me he rules of the verbs combining verb conjugation forms such as たい form or more.
Could you make a video of て form pitch accent? Sometimes i heard て and で are high pitch and sometimes て and で are low pitch. please can you explain て form pitch accent. I hope.
e.g. すんでいます。I heard で is as a low pitch.
詳しく説明していただいて本当にありがとうございました!😊
質問がひとつあるんですが、「乗る}、「生まれる」、「働く」などを複数の辞書で調べましたが、どの辞書にも尾高だと書いてあるんで、それはなぜでしょうか?例外ですか?
ご視聴頂きありがとうございます!辞書何使ってます?NHKもOJADもWiktionaryも全て平板になってますが。
あなたの以前のアドバイスが本当に役に立ちました。ありがとうございます!
Wow, this video was extremely helpful!!!!
I was wondering about the present and past negative forms of the categories you talked about in the latter part of the video though.
May I ask you if my following assumptions are correct?
Downstep type
書かなくて かか\なくて
書かなかった かか\なかった
書かないで かか\ないで
書くな か\くな
書かなければ かか\なければ
書けない かけ\ない
書けた か\けた
書けなかった かけ\なかった
書かせない ?????
書かせた かか\せた
書かせなかった ?????
書かれない ?????
書かれた かか\れた
書かれなかった ??????
Flat type
行かなくて いかな\くて
行かなかった いかな\かった
行かないで いかな\いで
行くな いくな
行かなければ いかな\ければ
行けない いけない
行けた いけた
行けなかった いけな\かった
行かせない いかせない
行かせた いかせた
行かせなかった いかせな\かった
行かれない いかれない
行かれた いかれた
行かれなかった いかれな\かった
Very helpful video, thanks めいさん!
I think people on youtube prefer to watch entertainment rather than education :(
Thanks! Glad you liked it though:)
Hi Mei, just wanted to ask, how do I understand the pitch accent of composed unexisting words. For example, 元気玉 has the pitch drop on the 気 mora or on the だ one? I heard that usually the pitch is located on the first mora of the second word of the composed word. Is it correct? Also, incredible video as always, I've just noticed that even in the subtitles you put the arrow pointing down to make us see where the pitch drops, just awesome. Thank you!!
Thank you:)
That depends on the number of moras in the second part of a compound word, but generally speaking, that’s correct. ( I’ll cover both i-adjectives and compound words probably in the 3rd video of my pitch-accent series.)
When the second part of a compound noun has 1 or 2 moras, some compound nouns become unaccented. e.g. み\どり [miꜜdori] + いろ\ [iroꜜ] = みどりいろ [midoriiro]
This pattern can apply to 元気玉: げ\んき [geꜜnki] + たま\ [tamaꜜ] = げんきだま [genkidama]. So, 元気玉 is pronounced as the flat-pattern noun!
By the way, the change in the sound is called "rendaku."
@@campanasdejapanese awesome! Thanks!!
"Usually the pitch is located on the first mora of the second word of the composed word."
According to japanese.stackexchange.com/questions/29488/what-are-the-pitch-accent-rules-for-compound-nouns/29588#29588
This happens when the second noun has no accent (heiban) or has accent on the last mora (odaka).
I don't know if you will answer me, but the ~たら form of verbs follows the same rules of the ~た and ~て forms?
@@technic1285 thank you very much, you were very helpful 😄
Do morphemes written in kanji such as the on reading of 同 and 史 have an inherent accent and when they combine with one another the accent combines to form one of the 4型?
Thanks for watching! Even if they’re not combined, they do have an accent: e.g. 同 - ど\う [doꜜu], 史 - し\ [shiꜜ]
0:22 Boring!??! are you kidding me!?!
what about tai form?
I also want to know that.
I must be really stupid but I don't really get what "on the second to the last mora" and "on the second to the third mora" means
Ok I think I understand it now after analysing some verbs, it means from the third one until the last one it's all dropped. That's why 食べる is 中高 and 食べて becomes 頭高 but for example 考える stays 中高 in 考えて because the drop occurs in が (third mora) and lasts until て(last mora).