Can anybody tell me why the driver talking all the time and in the end saying shicko??? Is it for not falling asleep??? And driving a fancy train and holding 60/kmh...
@sinrabansyo_40: merci. Mais il le dit à qui : un contrôleur à distance ? Une boite enregistreuse style boïte noire d’avion ? Un ordi qui, s’il ne répond pas, arrête le train ?
@@elisetaragnat7663 Les annonces du conducteur, y compris "SHINKO", sont destinées à éviter les accidents dus à des malentendus. Certains conducteurs n'appellent pas, mais comme cette chaîne TH-cam est un compte officiel de la compagnie ferroviaire, ils ont dû recevoir l'ordre de le faire. De plus, en réponse au Accident ferroviaire d'Amagasaki en 2005, des dispositifs similaires aux boîtes noires des avions ont été installés. Ce n'est pas aussi puissant qu'un avion. Sorry if there are any mistakes in the translation.
青い空と白い雪のコントラストが素晴らしい。米沢の雪深さが印象的です。又、色々な景色をお願いします。
今はないとれいゆつばさ一度乗って見たかった
残念在来線の駅からの貴重な映像有り難うございます
空の青と雪の白と見事なコントラスト運転席からの映像と運転士の
専門用語に大変驚きました
運転しながら声を出して操縦は大変ですね
だからこそ安全で正確な運行を可能にしていることに
感銘を受けました快適な旅を提供していただき有り難うございます!
在来線のスイッチバックで使っていたスノーシェッドの中を、新幹線が通過するなんて不思議な光景です。
I so enjoyed your video very very much. it was so beautiful. I will watch more of your videos now.. Many Thanks 🙏🙏🙏 from the Highlands of Scotland
続きをずっと待っています。通常業務の合間でお忙しいとは思いますがぜひ新庄までの全区間をお願いします🙇
美しい映像をありがとうございます。我が儘を言わせて頂ければ、4K画質で拝見したかったです。
まだ福島駅の新アプローチ線の工事がほとんど行われておらず、福島駅北側の踏切の移設工事も行われていないのでそういった意味でも貴重な資料映像だと思います。
停止位置「ヤマ」⁇、本当に「山」でした。
懐かしいぃぃ〜!!!!!
(生で見たことない)
とれいゆは高架線発じゃないんだ!!
うまくなれば楽しく運転できるんだろうな
奥羽本線て関根駅から単線区間になるんですね💦
とれいゆつばさって下の在来線区間しか運行しないんですか?
通常運行では地上区間のみの走行ですね。
特別運行で新幹線区間に直通する場合のみ高架区間を走行していました。
特急列車としては、走行距離が短い感じがする。
秋田駅まで繋がっていればなーと思う。
I wish there was a speedometer.
Why in Japan they have to talk to themselves- I don’t get it😢
サムネがコラ(合成画像)にしか見えない
広角だからか、在来線区間とは思えないくらい速く見えるw
Can anybody tell me why the driver talking all the time and in the end saying shicko??? Is it for not falling asleep??? And driving a fancy train and holding 60/kmh...
for safety😀
When the driver says "SHINKO," it means that the in-car signal is showing a green light.
@sinrabansyo_40: merci. Mais il le dit à qui : un contrôleur à distance ? Une boite enregistreuse style boïte noire d’avion ? Un ordi qui, s’il ne répond pas, arrête le train ?
L’impression de voyager sur un tapis volant : pas de cahots, pas de roulis ... ❤
@@elisetaragnat7663 Les annonces du conducteur, y compris "SHINKO", sont destinées à éviter les accidents dus à des malentendus.
Certains conducteurs n'appellent pas, mais comme cette chaîne TH-cam est un compte officiel de la compagnie ferroviaire, ils ont dû recevoir l'ordre de le faire.
De plus, en réponse au Accident ferroviaire d'Amagasaki en 2005, des dispositifs similaires aux boîtes noires des avions ont été installés.
Ce n'est pas aussi puissant qu'un avion.
Sorry if there are any mistakes in the translation.
E3 ?
雪の中、上りも下りもグイグイ走るね。
某JR〇国のキハ32だったら空転しまくってる。
これって在来線の運転士が運転してるんですか?
いえ、在来線の元運転手なら可能性はありますが、
基本的に新幹線は新幹線の免許を取得したものしか運転はできません。
また、その免許を取るのもとても大変です。
新幹線を運転することは困難な道のりを乗り越えたものがなれる運転手の花形と言えるでしょう。
運転手も大変だな
電車Go😊
Fancy train they must have ,but to weld the tracks together they dont...
여긴 지나는 터널마다 음산스럽냐 ㄷㄷ