¿Cómo se dice "a partir de" en inglés? 🍕➡️ 3 formas de decirlo!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 23

  • @juventinoromero8019
    @juventinoromero8019 หลายเดือนก่อน +1

    Starting from next year, students Will have more online clases........ excelente, excelente, gracias.

  • @emaborunda2932
    @emaborunda2932 2 หลายเดือนก่อน +1

    Me han encantado tus clases espero 👍👌♥️ mucgas gracias,

  • @AnaQuintana.-ew6sg
    @AnaQuintana.-ew6sg 2 หลายเดือนก่อน +1

    De donde salió ese longer en la primera oración? 😢

    • @cursodeinglesenciclovia
      @cursodeinglesenciclovia  2 หลายเดือนก่อน

      Haha. Sí, pues la traducción en etse caso no es totalmente literal, si fuera así sonaría medio raro, pero en inglés tiene más sentido =)))! Gracias por darte cuenta de ese detalle ^^!

  • @totovelizveliz267
    @totovelizveliz267 2 หลายเดือนก่อน +4

    En cuál contexto puedo usar la palabra "since".? Thanks!

  • @cristhiamflores5096
    @cristhiamflores5096 2 หลายเดือนก่อน +3

    Starting next year, students will have online classes.

  • @mortonphoebe9573
    @mortonphoebe9573 2 หลายเดือนก่อน

    Felicitaciones por esa argumentación brillante que no la he escuchado ni siquiera por miembros del PJ.
    Pero por lo que que expone me surgen algunas dudas.
    El Constituyente dio forma a un Estado que nunca fue, ni es, lo que se planteo en la Constitución.
    Ese Estado , que era representado por el poder unipersonal del Presidente, modifico a teaves del legislativo y con el aval del PJ ya que siempre estuvo sometido al Presidente, tantas veces ka Constitución que hoy es casi irreconocible con la Originaria.
    Entiendo que como sociedad evolucionamos y que también podemos cambiar de opinion. Si todas esas modificaciones que se hicieron y que han hecho surgir tantas leyes secundarias que se constituyen en un obstaculo oara el ejercicio del PJ, contraponiendose en bastantes ocasiones unas con otras,
    No deberiamos convocar a un nuevo Constituyente que le diera forma a ese pais al que aspiramos ?
    Donde ese nuevo constituyente estableciera la formación de un Estado democrático, no dictatorial ?

  • @Alejandro-zd4xv
    @Alejandro-zd4xv หลายเดือนก่อน

    As of next year, the students will have more online classes

  • @miguelangelgonzalez9336
    @miguelangelgonzalez9336 2 หลายเดือนก่อน +3

    Starting from next year, students will have more clases online.

  • @Alejandro-zd4xv
    @Alejandro-zd4xv หลายเดือนก่อน

    Si quisiera preguntar: a partir de cuándo?
    Estaría bien decir: as of/ starting from/ from when?

  • @AlfredoCárdenas-x4q
    @AlfredoCárdenas-x4q 2 หลายเดือนก่อน +1

    Una pregunta... En que casos se emplea Articulo "The" delante de nombre en las expresiones. A veces lleva y muchss veces: No. Saludos y gracias.

    • @cursodeinglesenciclovia
      @cursodeinglesenciclovia  2 หลายเดือนก่อน +1

      Hola! Cuando generalizamos no debemos usa "the". Por ejemplo: Children usually like ice cream (me refiero a todos los niños del mundo en general).
      Pero si digo: The children are in the garden (mis hijos, o sobrinos o cualquier niño que se encuentra cerca). Aquí sí coloco "the" porque estoy hablando únicamente de los niños que están en el jardín, no de todos los niños del mundo =)!
      Thanks for your question@

    • @AlfredoCárdenas-x4q
      @AlfredoCárdenas-x4q 2 หลายเดือนก่อน

      @@cursodeinglesenciclovia Muchas gracias.

  • @alexanderjosevilachanmarch1650
    @alexanderjosevilachanmarch1650 2 หลายเดือนก่อน +1

    As of/Starting from/From the next year, the students have more class on-line

  • @TITANIO333
    @TITANIO333 2 หลายเดือนก่อน

    Frow now on I wiLL forget Neither ( Either 🤔) "AS OF" nor ( or 🤔 ) "STARTING FROM".
    🖐

  • @alexanderrivas9000
    @alexanderrivas9000 2 หลายเดือนก่อน

    Good