Ça fait plus vrai, plus simple que les autres artistes quétaines qui ont besoin de quarante-huit couches de compliqué et de producteurs pour que ça donne quelque chose de potable à écouter, vide de sens. C'est juste awesome.
Lisa has such a wonderful voice. This piece was playing on Sunday via CBC 2 during the time that I was crossing pont Jacques-Cartier. Lisa's voice and the sound that the musicians are providing were such a joy to listen to.
Y a de quoi qui vient me chercher à chaque écoute. Je m'imagine en auto, le soleil, la chanson qui joue, la vite baissée, passant devant des Lignes d'Hydro. Alors merci Lisa, merci pour tout.
Merci pour cette chanson. J'sais pas pourquoi, mais à chaque fois que je l'écoute, y s'passe de quoi en moi. Ça viens de loin, de l'intérieur comme ta chanson. À chaque fois.
Lisa Leblanc est une grande auteure interprète francophone, comme la France en manque, Lisa Leblanc est canadienne comme Brel était belge, elle glorifie notre culture, je l'aime.
Je crois que Lisa vous dirait qu'elle est avant tout Acadienne. Les britanniques ont déporté des centaines d'Acadiens pour leur prendre leurs terres qu'ils avaient défrichées.
Cette chanson me rappelle de mes années à la université, particulièrement 2018. Les amis, les rue du Caire au centre-ville, le goût de la bière. Ces jours-là me manque.
How on earth can there be 8 "dislikes" for this? It's beautiful. Like all the best discoveries, it was completely random. I was dialing through all the radio stations and happened to hear it, and was so hoping to hear it again. I memorized the radio station numbers and the time it was playing, hoping to be able to check on the internet later and see if I could find out who it was. I am so happy I found it!!!! Thanks to CBC Espace Musique. :)
J'adore ce que tu joue, authentique, t'as voix est juste trop malade, Ta musique me fais penser à du Bernard Adamus, mais version Féminine. Continue comme ça tu rock en criss Lisa!!!
Lisa, my French at best is not even rusty... perhaps corroded would be the best term to describe it... like many here in Toronto. But you need to come down here... your music is absolutely breathtaking! Promoters! Where are you???
Je trouve que le quebec devient dla marde. Merci Lisa de venir nous rafraichir, cest tres bon ce que tu fais. J'aurais tellement aimé que la france envoie plus de colons en amerique. Nous aurions peut-etre un amerique francais avec différents accents et cultures.
Translation of this magnificent song One day, I will decide to bury my gipsy dresses At the bottom of my wardrobe From my old suitcases I will pull out what I have lived through To expose it on the walls that I can call my own At that point, I will be able to stop worrying Whether it’s myself or my car that will fails first At that point, I will boycott the corner shop’s old coffee Worse, I will judge in my turn those who buy wine at the grocery I won’t notice any more the telephone boxes along the roadside When I have other ties with reality Than the great power lines which follow me everywhere (x 2) Then, I will be able to walk the tracks that I will have beaten And I will at last take the time to admire them But I can tell myself that I am glad that my wrinkles have so much to convey While I lie in sheets that I can call my own But while waiting, the radio screeches, screeches, screeches worse (x 2) While like an obsessive I look for a tune that will remind me of home (x 4) I won’t notice any more the telephone boxes along the roadside When I have other ties with reality Than the great power lines which follow me everywhere (x 2) One day, I will decide to bury my gipsy dresses At the bottom of my wardrobe
Paroles de Lignes d’Hydro Un moment donné, j'déciderai d'enfouir mes robes de gipsy Au fond de mon garde-robe De mes vieilles valises, j'sortirai c'que j'ai vécu Pour les exposer sur des murs que j'pourrai appeler les miens Un moment donné, j'pourrai arrêter d'angoisser Voir si c'est moi ou le char qui laissera aller en premier Un moment donné, j'boycotterai le vieux café de dépanneur Pis je jugerai à mon tour, ceux qui s'achètent du vin d'épicerie Je remarquerai pus les cabines de téléphone su'l'bord de la rue Quand j'aurai d'autres fils avec la réalité Que les grandes lignes d'Hydro qui me suivent partout (x 2) Un moment donné, j'pourrai marcher sur les chemins que j'aurai battus Pis j'prendrai enfin l'temps d'les admirer Mais j'pourrai me dire que j'suis choyée que mes rides aient autant à conter En me couchant dans des draps que j'pourrai appeler les miens Mais en attendant, la radio griche, pis griche, pis griche (x 2) Quand j’cherche comme une obsédée pour une toune qui me rappellera chez nous (x 4) Je remarquerai pus les cabines de téléphone su'l'bord de la rue Quand j'aurai d'autres fils avec la réalité Que les grandes lignes d'Hydro qui me suivent partout (x 2) Un moment donné, j'déciderai d'enfouir mes robes de gipsy Au fond de mon garde-robe .............................................................. Voix, guitare électrique baritone : Lisa LeBlanc Guitare acoustique : Jean-Philippe Hébert et Louis-Jean Cormier Batterie : Maxime Gosselin Piano, basse : Louis-Jean Cormier
Fuck ! Je vient de te découvrir ! Ça fait je sait plus combien de temps que j'entend parlé de toi sans trop m'attarder. Mais là, je t'écoute ce soir, et tu vient me chercher sur du "ruff" autant que sur de du beau. Je vais acheter un des tes albums. Lequel me conseil-tu Lisa pour du réconfort ?
Ania .A C'est la genre qu'on appelle aux états unis Country. Je ne suis pas certain, mais je pense qu'il est plus populaire ici qu'en France. Si tu veut en écouter en anglais, j'aime bien Garth Brooks. J'espére que j'ai bien répondu à ta question. Et pardon le mauvais français. :)
Ania .A Mon humble interprétation de cette chanson est celle d'un changement. Le changement d'un personne qui a décidé de ne plus demeurer dans ce qu'elle a connue. On peut aussi souligner le voyage, comment elle parle de sa recherche de tounes qui lui rappellent chez elle. Il se pourrait également qu'elle fuit une peine d'amour, car elle veut éviter les cabines de téléphone. Mais bref, l’interprétation d'une chanson est toujours laissée la personne qui l'écoute
Je trouve que cette chanson est super, mais je ne comprends pas ce qu'est une "ligne d'hydro" et le sens de la chanson en général. Je crois qu'elle pense à sa vie de voyageuse et ses origines, mais je ne suis pas sûr... Quelqu'un peut-il m'aider ?
oui le sens que tu lui donne tiens la route .... ''ligne d'hydro'' c'est les lignes de haute tension d'électricité qui sont un peu partout ... et propriété de Hydroquébec
ma préférée sur cet album...son intégrité et sa sincerité me frappe toujours
Un bijou cet album!! Merci Lisa! 😍
Quand j'cherche comme une obsédée pour une toune qui me rapellera chez nous...j'écoute Lisa Leblanc.
Moi aussi...
Batince toi tu l'as 💙
C'est de la façon qu'elle le chante aussi - on dirait un vrai cri du coeur.
Je l'ai vu en live au FESTIVAL INTERCELTIQUE DE LORIENT il y a quelques années de ça ! J'adore ces "tunes"
💫👌😹
Merveilleux call!! 😅😂
Ça fait plus vrai, plus simple que les autres artistes quétaines qui ont besoin de quarante-huit couches de compliqué et de producteurs pour que ça donne quelque chose de potable à écouter, vide de sens. C'est juste awesome.
Lisa has such a wonderful voice. This piece was playing on Sunday via CBC 2 during the time that I was crossing pont Jacques-Cartier. Lisa's voice and the sound that the musicians are providing were such a joy to listen to.
Une superbe poésie qui brille de l'âme humaine.
Bravo Lisa. xxx
Quel rafraîchissement pour la langue française, une bien belle manière de chanter les mots qu'on n'avait plus entendu depuis longtemps.
Cette album est un vrai masterpiece. Rien du mieux.
Je suis tout à fait d'accord. Impossible d'en faire mieux que ça.
Y a de quoi qui vient me chercher à chaque écoute. Je m'imagine en auto, le soleil, la chanson qui joue, la vite baissée, passant devant des Lignes d'Hydro. Alors merci Lisa, merci pour tout.
Merci pour cette chanson. J'sais pas pourquoi, mais à chaque fois que je l'écoute, y s'passe de quoi en moi. Ça viens de loin, de l'intérieur comme ta chanson. À chaque fois.
Oui, c'est trop bon et ça fait trop de bien!!! Longue vie à notre nouvelle poète, une artiste que j'ai du plasir à aimer. Louise de Kuujjuaq
Lisa Leblanc est une grande auteure interprète francophone, comme la France en manque, Lisa Leblanc est canadienne comme Brel était belge, elle glorifie notre culture, je l'aime.
Je crois que Lisa vous dirait qu'elle est avant tout Acadienne. Les britanniques ont déporté des centaines d'Acadiens pour leur prendre leurs terres qu'ils avaient défrichées.
Cette chanson est une...perle! Merci Lisa. ^^
Cette chanson me rappelle de mes années à la université, particulièrement 2018. Les amis, les rue du Caire au centre-ville, le goût de la bière. Ces jours-là me manque.
Je sais pas pourquoi, mais toutes ses chansons viennent nous pogner un peu
Que je l'aime, cette Lisa - tes chansons sont tellement vraies xx
J'ai passé la soirée à écouter tes chansons, je suis sous le charme, je suis fou de toi, t'es ma meilleure, j'aime ton influence Led Zep.
C'est encore un de mes albums préféré même après toutes ces années!
Magnifique ♥ à écouter sur la route pendant une journée d'automne pour le parfait set up.
wow ca fait longtemps qu'on a eu une artiste francophone qui est aussi bonne
How on earth can there be 8 "dislikes" for this? It's beautiful. Like all the best discoveries, it was completely random. I was dialing through all the radio stations and happened to hear it, and was so hoping to hear it again. I memorized the radio station numbers and the time it was playing, hoping to be able to check on the internet later and see if I could find out who it was. I am so happy I found it!!!! Thanks to CBC Espace Musique. :)
Par hasard je tombe sur cette perle en revenant d'un hike aujourd'hui dans le coin de trois rivières. Quel talent
Vraiment bonne musique Lisa! J'suis content d'avoir écouté tout le monde en parle dimanche passer...
c'est mon prefere de tout ses chansons.
vrmt une chanson qui me represente !!!
Comment qu'On fait pour pas aimer cette toune là ?! Comment ne pas être touché...
Que c'est bon!!! Merci Lisa LeBlanc!!
Excellente.
C'est en haut de ma liste de CD à acheter.Bravo! J'adore !!!!
Belle chanson pour une journée d'automne pluvieuse comme aujourd'hui.
WOW! L'intégrité qui transperce tes chansons est ta plus grande qualité :) Love youu Lisa !!
I love this song.
Lisa Leblanc merveilleuse, sa musique me plaît beaucoup, du meilleur
ta musique est juste unique, très rafraîchissant !
Encore!
Que hermosa canción Lisa, con una perfecta letra, melodía y armonía. Gracias por tan grata compañía.
J'adore ce que tu joue, authentique, t'as voix est juste trop malade, Ta musique me fais penser à du Bernard Adamus, mais version Féminine. Continue comme ça tu rock en criss Lisa!!!
cette chanson est une genre de drogue pour moi
j'adore
je l ai vue a la st-jean 2013 je la découvre sur TH-cam (gros merci) pis a doit avoir un album, ben je l encourage je l achète.
Lisa, my French at best is not even rusty... perhaps corroded would be the best term to describe it... like many here in Toronto.
But you need to come down here... your music is absolutely breathtaking!
Promoters! Where are you???
Beaux textes bien songés. #1
UN MOT! OUCH MY SOUL
Je trouve que le quebec devient dla marde. Merci Lisa de venir nous rafraichir, cest tres bon ce que tu fais. J'aurais tellement aimé que la france envoie plus de colons en amerique. Nous aurions peut-etre un amerique francais avec différents accents et cultures.
Lisa nest pas quebecoise!
yes she is
from néo-brunswickoise she is
Tout simplement, Wow!
Salut!, du NB.
Translation of this magnificent song
One day, I will decide to bury my gipsy dresses
At the bottom of my wardrobe
From my old suitcases I will pull out what I have lived through
To expose it on the walls that I can call my own
At that point, I will be able to stop worrying
Whether it’s myself or my car that will fails first
At that point, I will boycott the corner shop’s old coffee
Worse, I will judge in my turn those who buy wine at the grocery
I won’t notice any more the telephone boxes along the roadside
When I have other ties with reality
Than the great power lines which follow me everywhere (x 2)
Then, I will be able to walk the tracks that I will have beaten
And I will at last take the time to admire them
But I can tell myself that I am glad that my wrinkles have so much to convey
While I lie in sheets that I can call my own
But while waiting, the radio screeches, screeches, screeches worse (x 2)
While like an obsessive I look for a tune that will remind me of home (x 4)
I won’t notice any more the telephone boxes along the roadside
When I have other ties with reality
Than the great power lines which follow me everywhere (x 2)
One day, I will decide to bury my gipsy dresses
At the bottom of my wardrobe
Thank you very much
As a native English speaker your translation is really nice
Mercy :)
im french canadian and i like this traduction !
j'aime bien le sons à lamp de la guitard
je t'aime
ça fa toujours aussi mal!
venez vous a toronto..?
"Dislikes"? - there's no accounting for taste .... In my opinion, the best song of its year (or, at least, a tie for Frazee Ford's "Done").
Paroles de Lignes d’Hydro
Un moment donné, j'déciderai d'enfouir mes robes de gipsy
Au fond de mon garde-robe
De mes vieilles valises, j'sortirai c'que j'ai vécu
Pour les exposer sur des murs que j'pourrai appeler les miens
Un moment donné, j'pourrai arrêter d'angoisser
Voir si c'est moi ou le char qui laissera aller en premier
Un moment donné, j'boycotterai le vieux café de dépanneur
Pis je jugerai à mon tour, ceux qui s'achètent du vin d'épicerie
Je remarquerai pus les cabines de téléphone su'l'bord de la rue
Quand j'aurai d'autres fils avec la réalité
Que les grandes lignes d'Hydro qui me suivent partout (x 2)
Un moment donné, j'pourrai marcher sur les chemins que j'aurai battus
Pis j'prendrai enfin l'temps d'les admirer
Mais j'pourrai me dire que j'suis choyée que mes rides aient autant à conter
En me couchant dans des draps que j'pourrai appeler les miens
Mais en attendant, la radio griche, pis griche, pis griche (x 2)
Quand j’cherche comme une obsédée pour une toune qui me rappellera chez nous (x 4)
Je remarquerai pus les cabines de téléphone su'l'bord de la rue
Quand j'aurai d'autres fils avec la réalité
Que les grandes lignes d'Hydro qui me suivent partout (x 2)
Un moment donné, j'déciderai d'enfouir mes robes de gipsy
Au fond de mon garde-robe
..............................................................
Voix, guitare électrique baritone : Lisa LeBlanc
Guitare acoustique : Jean-Philippe Hébert et Louis-Jean Cormier
Batterie : Maxime Gosselin
Piano, basse : Louis-Jean Cormier
Avec le temps, tu en seras capable ;)
J'M tes clips avec paroles écrites BO DESIGN!
On se voit ce-soir la Femme !
Est-ce qu'il y a quelqu'un qui aurait les accords?? wow j'aimerais trop jouer cette chanson...
🍁🍁🍁
YÉ :D
Est-ce que tu as réussi à les avoir finalement ? J'aimerais vraiment les avoir aussi !
Fuck ! Je vient de te découvrir ! Ça fait je sait plus combien de temps que j'entend parlé de toi sans trop m'attarder. Mais là, je t'écoute ce soir, et tu vient me chercher sur du "ruff" autant que sur de du beau. Je vais acheter un des tes albums. Lequel me conseil-tu Lisa pour du réconfort ?
Bonjour, est ce que quelqu'un pourrait m'expliquer un peu le sens de la chanson, genre ce qu'elle représente... ? :)
Ania .A C'est la genre qu'on appelle aux états unis Country. Je ne suis pas certain, mais je pense qu'il est plus populaire ici qu'en France. Si tu veut en écouter en anglais, j'aime bien Garth Brooks. J'espére que j'ai bien répondu à ta question. Et pardon le mauvais français. :)
Sara C. McCauley If you don't know don't talk
Ania .A Mon humble interprétation de cette chanson est celle d'un changement. Le changement d'un personne qui a décidé de ne plus demeurer dans ce qu'elle a connue. On peut aussi souligner le voyage, comment elle parle de sa recherche de tounes qui lui rappellent chez elle. Il se pourrait également qu'elle fuit une peine d'amour, car elle veut éviter les cabines de téléphone. Mais bref, l’interprétation d'une chanson est toujours laissée la personne qui l'écoute
Merci beaucoup:) buck lev
ca sonne comme la chanteuse the cranberries ces bon
Ça serait effectivement un beau couple :P
Europe is waiting...
Fun fact, she is have Ontario and have Quebec thats why she says 'r' instead of 'gh' like the Quebecers do with the r
Half
Bullshit. She is from New Brunswick, aka Acadia.
Merde mais c'est vrai qu'elle sonne comme Dolores!!!
Je trouve que cette chanson est super, mais je ne comprends pas ce qu'est une "ligne d'hydro" et le sens de la chanson en général. Je crois qu'elle pense à sa vie de voyageuse et ses origines, mais je ne suis pas sûr... Quelqu'un peut-il m'aider ?
oui le sens que tu lui donne tiens la route .... ''ligne d'hydro'' c'est les lignes de haute tension d'électricité qui sont un peu partout ... et propriété de Hydroquébec
hydro québec est une sociétéd'état qui fabrique de l'électricité a partir de barrage ... donc hydro ...
Aaah d'accord ! J'aurais pas pu le trouver tout seul. Merci, Martin !
et il y a des ligne d hydro partout au quebec des fils qui longe toute la province
+Nemevv tu dois venir du nouveau-brunswick pour comprendre son humour , ses un parler que tu voie seulement au n-b .
Marie moi.
Inscr toit a The voice
apres ca fait u Tres Grans bout que te partge
Vevir en Fr ance
sui )pas oin de Paris on te aideb si tu Veeu
nous on T"aimz
et je call bullshit sur ce coup là, deux artistes distincts, tous ce qu'ils ont en commun.. c'est leur look trash, musicalement c'est pas comparable
Mais-en!
Que Vanessa Paradis pis les autres qui chantent pareil aillent se rhabiller!
Lisa, j'aime ta voie, ta musique mais c est déprimant. J aimerais entendre une chanson positive pour un change !
J'ai pas envie d'me lancer dans du trash talk sur internet, mais admet que t'es célibataire depuis trop longtemps
Tu est la meilleure ,love