Mesmo quem nunca foi a Nápoles, sente saudades de lá ouvindo essa música. Meus antepassados Vernaglia eram de Salerno (Campania) e com certeza, zarparam para o Brasil do porto de Nápoles. Os italianos do sul embarcavam no porto de Nápoles. Os do norte, no porto de Gênova. Muitos caminhavam por dias até chegarem nos portos.
Nossa, com estas fotos reais da imigração italiana no Brasil o vídeo ficou ainda mais lindo e significativo, maravilhosa Zizi, maravilhosa canção, maravilhoso vídeo, muito obrigado!!
A mi también me pasaba lo mismo. Gracias a TH-cam la encontré y cada vez que la escucho tengo la misma sensación. Gracias Zizi Possi por esta linda canción.
Linda! Orgulho da minha descendência, orgulho do meu Brasil e da minha Itália! 😍😍😍❤️❤️❤️🇧🇷🇮🇹🇧🇷🇮🇹🇧🇷🇮🇹 amore per sempre! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
E nce ne costa lacreme st'America a nuie napulitane co'nuie ca nce chiagnimmo'o cielo 'e Napule comme è amaro stu ppane! Dinta nastanzurella fredda e scura Addo 'na vota 'nce trazeva o sole Mo strongo sulo e tengo na paura Ca a poco a poco me consuma o core Paura ca me strue 'sta malatia Senza vedé cchiù Napule Senza vedé cchiù a te Vurria turnà du te Pe' n' ora sola Napule mio pe' te senti e cantà, cu' mille mandoline Vurria turnà du te Pe' ma''na vota ammore mio Pe' tte pote' vasà Pe' mme senti abbraccià 'Sta freva ca num me lassa maie 'Sta freva num me fa cchiù campà Vurria turnà du te Pe' n'ora sola Napule mia Vurria, vurria, vurria Ma strongo 'n croce
Vez por outra venho a este vídeo quando quero ouvir Vurria cantada pela Zizi, as imagens são um enriquecimento precioso na experiência, levando a muitas reflexões sobre a vida em si e sobre a história, que a cada nova experiência e fase da vida adquire camadas mais profundas e mais ainda pelos que amam história em geral. Muito obrigado! Grazie mille:-)
Quem já foi emigrante sabe sabe o significado destas fpotos. Zizi e o aranjo do irmão são um primor. As letras da canção são a pura tragédia de qualquer emigrante.
Interessante a nota publicada no jornal A Manhã, do Rio de Janeiro, de 06jul1950, sobre o Acordo de Migração entre Brasil e Itália - Ratificação do Tratado de Outubro ( aos 3 minutos e 17 segundos). Este vídeo é rico em imagens de imigrantes italianos que optaram pelo Brasil, como sua nova pátria. A letra da canção, linda, fala sobre o grande amor de um imigrante que veio para o Brasil, mas que deixou sua amada em Nápoles. Uma das frases: "Queria voltar para ti, só mais uma vez, meu grande amor, para poder te beijar, para me sentir abraçar."
Na realidade entendi que essa música fala da cidade de Nápolis, de um imigrante que gostaria de voltar a vê-la e que sabe que isso talvez nunca acontecerá pois as dificuldades se impõem. Quer seja pelas condições quer seja pela distância. Independente disso uma bela canção.
Hoje ela foi para Itália. Graças a Deus. Mais um sonho. Deus abênçõe. Eu iria junto. Mas acho que vou fugir mesmo. Pois sou eu e neus filhos. Vô meu que veio para ca. Jinto destes no barco. Com meu pai. Na barriga de minha vó.
Acompanhem Zizi Possi e muito mais em htforum.net/threads/musica-e-salvacao.409/page-10 . Trata-se de projeto inédito em programa musical. Muito obrigado!
E nce ne costa lacreme st'America a nuie napulitane co'nuie ca nce chiagnimmo'o cielo 'e Napule comme è amaro stu ppane! Dinta nastanzurella fredda e scura Addo 'na vota 'nce trazeva o sole Mo strongo sulo e tengo na paura Ca a poco a poco me consuma o core Paura ca me strue 'sta malatia Senza vedé cchiù Napule Senza vedé cchiù a te Vurria turnà du te Pe' n' ora sola Napule mio pe' te senti e cantà, cu' mille mandoline Vurria turnà du te Pe' ma''na vota ammore mio Pe' tte pote' vasà Pe' mme senti abbraccià 'Sta freva ca num me lassa maie 'Sta freva num me fa cchiù campà Vurria turnà du te Pe' n'ora sola Napule mia Vurria, vurria, vurria Ma strongo 'n croce
pra mim que sou de Napoli e apaixonado pela cultura e a musica brasileira,è uma honra ver brasileiros que gostam dessa musica.Viva Brasil!
Elmarkio siamo tutti italiani! ❤️🇮🇹 somos mais de 35 milhões de descendentes no Brasil, uma Itália na América! 🇧🇷❤️🇮🇹
Baci nel tuo cuore, como dizemos aqui no Brasil:-)
Eu tambem, napoletana apaixonada pela cultura brasileira e sim, essa homenagem é uma pura honra!
@@joalexsg9741 traduz aí
@@joseromario92 Beijos no teu coração, literalmente no italiano, mas eles não dizem isso, claro, e aqui dizemos apenas 'beijos no coração'.
Zizzi Arrasa cada vez que abre a boca nessa cançoneta belíssima -
l'Italia e un paese che ha trasceso l'arte, la cultura e la vita, viva l'Italia!
These are my favourite female interpretations of two melting songs.
Much respect for You, Miss Possi.
Ciao from Italy.
Por favor cual es el nombre de la cantante?por favor?
@@olgadelcarmenZizi Possi
Un'èpica 'nterpretaziòn da una grânnèsima e bravèsima artista. Salve l'Itàlia! Salve Nàpule! Salve Zizi Possi!
Mesmo quem nunca foi a Nápoles, sente saudades de lá ouvindo essa música. Meus antepassados Vernaglia eram de Salerno (Campania) e com certeza, zarparam para o Brasil do porto de Nápoles. Os italianos do sul embarcavam no porto de Nápoles. Os do norte, no porto de Gênova. Muitos caminhavam por dias até chegarem nos portos.
Verdade, meus bisavós foram de Veneza a Gênova para embarcar no vapor Piemonte rumo ao Brasil isso em outubro de 1900
Nossa, com estas fotos reais da imigração italiana no Brasil o vídeo ficou ainda mais lindo e significativo, maravilhosa Zizi, maravilhosa canção, maravilhoso vídeo, muito obrigado!!
Terra Nostra ❤
Mateo añoraba estar al lado de Giuliana y salía esta canción y se me ponía la piel chinita. Muchos la cantan pero nadie como Zuzi ❤
A mi también me pasaba lo mismo. Gracias a TH-cam la encontré y cada vez que la escucho tengo la misma sensación. Gracias Zizi Possi por esta linda canción.
Si nose por que me encanta esta canción me produce nostalgia 😢no entiendo la letra pero me gusta
Me falta voz para cantar tão linda canção... O coração aperta
Linda! Orgulho da minha descendência, orgulho do meu Brasil e da minha Itália! 😍😍😍❤️❤️❤️🇧🇷🇮🇹🇧🇷🇮🇹🇧🇷🇮🇹 amore per sempre! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Linda musica,alias esse cd todo da Zizi ficou perfeito!! Admiro muito a Itália!👏👏❤️
Danada zizi possi canta em dialetto Napolitano e olha que é difícil heim ..
Homenagem aos imigrantes italianos que chegaram ao Brasil.
Coisa mais linda! Sou brasileira, mas minha semente veio de Napoli!
Eu também
Mi cancion favorita de Terra Nostra. Una obra maestra.
Que lindo! E representado pela lindíssima brasileira, Zizi Possi. Parabéns pelo vídeo.
E nce ne costa lacreme st'America a nuie napulitane co'nuie ca nce chiagnimmo'o cielo 'e Napule comme è amaro stu ppane! Dinta nastanzurella fredda e scura Addo 'na vota 'nce trazeva o sole Mo strongo sulo e tengo na paura Ca a poco a poco me consuma o core Paura ca me strue 'sta malatia Senza vedé cchiù Napule Senza vedé cchiù a te Vurria turnà du te Pe' n' ora sola Napule mio pe' te senti e cantà, cu' mille mandoline Vurria turnà du te Pe' ma''na vota ammore mio Pe' tte pote' vasà Pe' mme senti abbraccià 'Sta freva ca num me lassa maie 'Sta freva num me fa cchiù campà Vurria turnà du te Pe' n'ora sola Napule mia Vurria, vurria, vurria Ma strongo 'n croce
Kiki perossi disse "ancora cantate per noi zizi possi lacrime napulitane vurria " qual é a música especial Rouge em italiano
Belíssimo
❤❤❤❤❤
Q canção linda e a Zizi canta com tanta emoção.
A Itália não é um País, é um estilo de vida !
A
ITÁLIA
É
O
ÉDEN.
O
PARAÍSO.
Poderia ser menos racista...Brasileiro sofre nesse país europeu...
@@darlyzinhofilho5522 non conosci il mondo per scrivere cosi
Boa idéia cara . Pode ser verdade
Um pouco dos meus antepassados......... um pedaço de mim veio junto com os imigrantes italianos.
Musica esplêndida, não perde nada para outro país, Grande Zizzi
Belíssimo questa canzione mi piace molto
Cara , essa gúria é um anjo cantando ! Ki koisa linda !
Por incrível, essa música me faz sentir saudade do meu avô que eu não conheci. Come volevo conescerti Edoardo Minasi
Gilberto Minasi eutbem
Pode ser que o espírito dele esteja te inspirando estes sentimentos, que lindo!
A mesma coisa digo eu.
Eu também do meu bisavô Ângelo Abbiati
Vez por outra venho a este vídeo quando quero ouvir Vurria cantada pela Zizi, as imagens são um enriquecimento precioso na experiência, levando a muitas reflexões sobre a vida em si e sobre a história, que a cada nova experiência e fase da vida adquire camadas mais profundas e mais ainda pelos que amam história em geral. Muito obrigado! Grazie mille:-)
Amo essa música 🥰❤só me lembra Novela terra Nostra
Quem já foi emigrante sabe sabe o significado destas fpotos. Zizi e o aranjo do irmão são um primor. As letras da canção são a pura tragédia de qualquer emigrante.
Sublime, tão simplesmente...
Amo essa música desde a adolescência. Apaixonada.
J'écoute cette chansons en pensant à nos frères italiens en ces moments de pandémie. Que le bon Dieu leur envoie son secours
Besos da napoli
Meus bisavós. Que Deus os tenham na luz.
Mi cancion favorita, de toda la vida.😊
que letra linda!!!!💓💓
Putz Grilla, escutando essa música em plena quarentena do Covid-19.
Lamentável, Itália!😔
Interessante a nota publicada no jornal A Manhã, do Rio de Janeiro, de 06jul1950, sobre o Acordo de Migração entre Brasil e Itália - Ratificação do Tratado de Outubro ( aos 3 minutos e 17 segundos). Este vídeo é rico em imagens de imigrantes italianos que optaram pelo Brasil, como sua nova pátria. A letra da canção, linda, fala sobre o grande amor de um imigrante que veio para o Brasil, mas que deixou sua amada em Nápoles. Uma das frases: "Queria voltar para ti, só mais uma vez, meu grande amor, para poder te beijar, para me sentir abraçar."
Na realidade entendi que essa música fala da cidade de Nápolis, de um imigrante que gostaria de voltar a vê-la e que sabe que isso talvez nunca acontecerá pois as dificuldades se impõem. Quer seja pelas condições quer seja pela distância. Independente disso uma bela canção.
O sujeito se refere à cidade de Nápoles...nada a ver com namorada..
da onde veio minha família Sul da Itália , Caserta da região da campania
A mais bela e melhor cantora de musicas italianas brasileira.
Eu amo essa música, mexe com minha alma me faz viajar ao passado da imaginação, tudo muito lindo
Terra Nostra, novela maravilhosa, tinha que ter sido reexibida na íntegra e não aquela reprise pífia.
De qual vez está falando ? Já foi reprisada tantas na globo e no viva
@@camillabarros8074 Na reprise no Viva.
A mais pura emoção.
Que lindo
Em 1897 chegava meu bisavô no Brasil Ângelo Abbiati aos 17 anos homem de honra São Pedro-sp
Non c'è una sola volta in cui io non pianga....baci dal Brasile
Belíssima👏👏
Hoje ela foi para Itália. Graças a Deus. Mais um sonho. Deus abênçõe. Eu iria junto. Mas acho que vou fugir mesmo. Pois sou eu e neus filhos. Vô meu que veio para ca. Jinto destes no barco. Com meu pai. Na barriga de minha vó.
veramente bella questa canzione
Musica linda ♥
comm'è amaro stu ppane, America!
linda!!!!!
mio Dio una voce angelica
Admiro muito o idioma italiano
Tudo!
Adoro...
Sou Brasileira com sangue italiano os dois fervem em mim
Grazie, Kakha!
IL tema di Giuliana in Terra Nostra !
Frase de Kiki perossi no qual é a música especial rouge"popstars in BRASILE e stato finito ancora cantate per noi zizi Possi adesso giorno adio Rouge"
ITALIA PAÍS DO MEU SONHO
La storia dei miei noni
Meu nonno veio do Veneto.
E o pai da nonna se matou,, hoje o entendo
Tema de Giuliana Terra Nostra
Acompanhem Zizi Possi e muito mais em htforum.net/threads/musica-e-salvacao.409/page-10 . Trata-se de projeto inédito em programa musical. Muito obrigado!
No scurda a Napule. Vurria turna'.
🎻😌🎶
A minha família corso é do veneto
Como se llama la interprete?
1 bloco de homenagens ao Rouge zizi possi vurria lacrime napulitane kiki perossi em italiano disse "adesso tutti homenaggio a Rouge "
mateoooo
Maribel Arevalo ??????????????
Io sono 🇧🇬
VURRIA EM ITALIANO SIGNIFICA : QUERIA (🇧🇬 🇧🇬 🇧🇬 : E EU QUERO VOCÊ, QUE FAZ PAPEL DE FILHO DE UM PARAIBANO,MAS SEMBLANTE DE ITALHANO, BAMBINO MIO 💖
É em dialeto napolitano
.
o brasil è italiano 60 miloes de brasileros sonoscom origem de italia
Bellissima VOCE❤
E nce ne costa lacreme st'America
a nuie napulitane
co'nuie ca nce chiagnimmo'o cielo 'e Napule
comme è amaro stu ppane!
Dinta nastanzurella fredda e scura
Addo 'na vota 'nce trazeva o sole
Mo strongo sulo e tengo na paura
Ca a poco a poco
me consuma o core
Paura ca me strue 'sta malatia
Senza vedé cchiù Napule
Senza vedé cchiù a te
Vurria turnà du te
Pe' n' ora sola Napule mio
pe' te senti e cantà, cu' mille mandoline
Vurria turnà du te
Pe' ma''na vota ammore mio
Pe' tte pote' vasà
Pe' mme senti abbraccià
'Sta freva ca num me lassa maie
'Sta freva num me fa cchiù campà
Vurria turnà du te
Pe' n'ora sola Napule mia
Vurria, vurria, vurria
Ma strongo 'n croce
linda!