ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
コメ欄に日本人がいない…やっぱこれ落ち着くよなぁ最高❣
やほ笑
ここにいるじゃんw
這首歌有毒阿 中毒已深~~ 太棒了吧 這種嗓音 萌妹子阿~~
真人是不是萌妹子还有待考量。。。😄
@@Teamate-BBQStall 结果现实很残酷
@@ac5132 已確定,不是😭
是不是人能發出的聲音都很難說
這首改編歌曲是DJ LYRAmxxv使用YAMAHA VOCAROID混音而成,擔任獻聲的日本小公主現在已經成年沒辦法再唱了😢
生物股長的原唱就已經讓我跪著聽了,這改編又是另一種風格的神曲
第一次聽覺得還好第二次聽覺得超好聽
對啊~ 艾了(*¯︶¯*)
我喜歡這首歌^~^有韻律感~~~
電子音も噛み合って凄く良いです!2:56元々二番サビが好きですが、このカバーも気持ち良いです。
糟糕了 點進來聽 耳朵就黏在這裡不肯離開了
真的!!!!!!!!!
這首歌旋律很美我喜歡。喜歡的點讚
聲音好聽又人長的好美
這很適合當畢業歌
在畢業典禮唱這首先不說要練多久 唱出來唱不好就社死了ㄟ
😅
@@冰封北極熊 不用唱吧😅
這首本來就是畢業歌囉,除非有人唱的出來😊
這就是日本畢業歌哦
這首好好聽好喜歡喔!❤️❤️❤️
边做功课边听音乐~~~享受~~~
我也是
好聽!!
眼神空洞的妹子,充滿氣音的歌聲。不自覺的看著聽完了。
好聽欸
這首歌到底?為甚麼有足以讓我跪著聽完的超能力QAQ
😂
签,背景好看
いいですね~やっぱり このyellは聴いてて 飽きないですね.この女の子が歌っているから輝くのかな?
好好聽~喜歡
為何聽著聽著就有種想哭的感覺湧了上來呢?
我猜它的旋律跟我國中那段時間喜歡聽的歌旋律差不多的關西吧~ 有一部MAD你可以聽聽看旋律就有點相: th-cam.com/video/nEzpn1stZCQ/w-d-xo.html我也聽著想哭QQ
I love nightcore version 😍
めっちゃいい声で最高な曲です
好好听 爱了^ v^
it's fell sad and fun at the same time
好聽
太好听了
好聽~每天都聽~
超好聽qwq 耳朵懷孕了~
從Haachama 那邊聽過來的。旋律太好聽了
Imo this is better than the original version
😍😍👍♥️この曲は毒で心が痛むし、最後まで聴いて疲れるまで繰り返すのでとても効果的ですスペイン語を学びながら曲の種類が好きです💦
嗯!我喜歡!
封面女生好漂亮😍好爱这首歌❤
不懂为什么,看了你的评论,我回去认真看了看图片,总感觉眼神有点空洞,绝望哈哈哈
@@Teamate-BBQStall 我也有同感
@@Teamate-BBQStall 有種假笑內心在哭又不能表現出來的感覺(腦動大開
@@Teamate-BBQStall 强顔歡笑,眼神凝固了的感覺
喜歡
良
找了好久
日漫跟日语歌果然是神作\(-ㅂ-)/ ♥ ♥ ♥
Underrated song
Niceee..keep calm🎵😬
讚讚讚
好像滿適合當畢業歌?前提是大家都要聽得懂OvOuOwO
可是要能唱出來啊XD 等到所有人都唱出來都要留級一年了
卡哇伊
太好聽了!!!!!😍😍😍
好听
👍
簽~
歌詞:「“わたし”は今 どこに在るの」と 踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた翼はあるのに 飛べずにいるんだ ひとりになるのが 恐くて つらくて優しいひだまりに 肩寄せる日々を 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩くサヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELLともに過ごした日々を胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ僕らはなぜ 答えを焦って 宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう誰かをただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに“ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で 繕うことに 逃れて 迷ってありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆けるサヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかなたとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 今も胸に永遠など無いと 気づいたときから笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も強く 深く 胸に 刻まれていくだからこそあなたは だからこそ僕らは他の誰でもない 誰にも負けない声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと約束したんだ ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道を 選んだサヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELLいつかまためぐり逢うそのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ僕らが分かち合う言葉がある こころからこころへ 声を繋ぐ YELLともに過ごした日々を胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
讚
sehr nice 🍌
簽
有歌谱吗? 可以用piano 弹 好听
有沒有羅馬拼音呀~
Je suis le seul qui adore la culture japonaise ?
Et moi aussi
မိုက်တယ်😍🎧...ဒါပေမဲ့တရုတ်စကားနားမလည်ဘူး😑...
Man... that's japanese
tus musicas me guastan, pero esta en especial me encanto, fue como si me echisaras, me convirtio en tu pricionero
(*˘︶˘*).。.:*♡封面+歌都愛
後面黑屏是怎樣
😍😍
这首歌Spotify 有吗?
有的!
签
王心凌 - 下一頁的我 的唱歌跟這首節奏好像喔~! 湊巧的吧?
王心凌翻唱的
@@哈斯塔-q1v 生物股長的yell是2009年發行只是最近才放mv上來而已
請仔細看王心凌mv的簡介 作曲者水野良樹是生物股長的團長喔
這是王心凌-下一頁的我日文版吧,難怪旋律似曾聽過
你說的是翻唱吧
生物股長才是原唱 王心凌翻唱
ヾ(๑╹◡╹)ノ"
讃讃!日本喜舞尐〜🙌拋叵ロ❣️
双发也~
歌詞寫得真好,可惜我聽不懂日文qq
😌
節奏重音很有感覺跟生物股長唱的氛圍又不太一樣
求圖原
求圖片連結
好像王心凌-不哭不過超好聽的
是下一頁的我 吧 沒記錯的話
@@張文青-h6p 原來不只我覺得像www
王心凌翻唱這首歌啊
魔戒抄襲天堂 哈
脇脇っ
……羅莎『有時我在想…身為一個神明的我究竟對於自己的前世所擁有的悲劇,究竟是要怎麼與我至今我救過的悲劇的人比較?,我甚至在想為何神明「耶和華」偏偏選中了一個平凡並且還在用自己的痛苦與他人比較的我呢?究竟是為什麼…,難道就僅憑我擁有善良和願意用這股力量拯救一切和懲罰罪人的思想嗎?,……這世界與我前世的世界差太多了,不管是和諧、幸福、美麗、安全、都是最完美無瑕的這…就是「異世界」真正的極樂淨土,唉……或許打從一開始我就是一個虛偽的自認為是「最悲劇的人」這根本很可笑對吧?………除此以外我也是「罪孽的善人」只因以為自己夠了解他因該要給予安慰…然而…我卻無法給予真實的安慰我是不是……很可笑?……但真正的我還在現實中承受著一堆問題和自己對所有人的痛苦的鬥爭,此時的我靠坐在一顆白色的櫻花樹下而樹的另一邊則是我在現實中的男孩身份,此刻正在等待之間的那真實的我慢慢消散,成為獨一的女孩「羅莎」這將會是漫長的路…』
これってなんのアニメの曲ですか??
😅😅😅😅😅😅😅
請簽收,高級貓糧
拓荒者元古(つ´ω`)つ📦 簽收~
@@yvonne7883 元古是誰?
Remix?
求原图
原唱:生物股長歌名:YELLth-cam.com/video/lz8frtP6_kk/w-d-xo.html
这首歌是翻唱的吧?原名是什么了
這是翻唱喔,原曲是生物股長的yell
來存個圖
下一頁的我的原版呢
愛麗絲與羅莎的結局:愛麗絲輕聲說道「羅莎…過來這邊一下…」羅莎疑惑的走向躺在床上的愛麗絲羅莎問道「?怎麼了嗎?」愛麗絲微笑的說道「羅莎啊…妳有沒有最想做的事嗎?」羅莎疑惑的回答「?怎麼突然問這個?」愛麗絲微笑著說道「我想…在最後一刻與妳創造最美好的回憶呀^_^」羅莎疑惑問道「?……妳在說什麼啊?什麼最後一刻。。竟然只是要創造回憶的話沒關係啊^_^要不然一起去欣賞後院的櫻花如何^_^」此時愛麗絲其實也理解羅莎…在逃避現實…愛麗絲微笑的回應「好吧^_^」就這樣羅莎攙扶著愛麗絲下床,走向輪椅緩緩的撫著愛麗絲坐上,然後羅莎推著輪椅到後院,此時的外面是一顆白色如雪的櫻花和美麗的夜空而月亮圓亮潔白。羅莎開心說道「哇:D今日的夜景還真美啊^_^」愛麗絲微笑的方式回應「^_^是啊…或許這世界最美的地方就在這裡了吧^_^:,但…這顆櫻花真是美麗呢^_^好像這顆櫻花名叫『江戶彼岸』對吧^_^」此時羅莎也沒察覺詞句當中江戶彼岸的含義羅莎說道「就是啊^_^這顆櫻花與夜景真是完美搭配呢:D」愛麗絲突然說道「羅莎…時間差不多很晚了呢^_^」羅莎看了看手錶回答「?!欸?原來時間這麼晚了啊?那我推你會房間吧:)」就這樣羅莎推著坐在輪椅上的愛麗絲回到了房間,然後攙扶著愛麗絲躺回床上,然後給愛麗絲蓋上棉被此時的愛麗絲看著羅莎臉龐然後伸出了自己的手輕撫摸著她的臉龐羅莎問道「!?怎麼…突然摸我的臉?」愛麗絲溫柔的回答「^_^呵呵…畢竟在我還能看見妳的時候就會做這種事喔^_^……」此時羅莎雖然再次逃避此話但……羅莎漸漸的流下眼淚並且一邊流著眼淚說道「……為何要一在提起呢?為什麼……」愛麗絲微笑說道「因為我希望^_^妳不是用壓抑的方式來相處^_^,更不希望為了我而做出傻事^_^,畢竟我愛你^_^」羅莎含帶著淚水說道「但…我很不希望與妳分開啊!…為什麼…為什麼時間…會這麼快消逝……」此時突然羅莎就被愛麗絲給抱在懷中愛麗絲溫柔説道「^_^羅莎啊…就算時間不等人,但…在與妳的相處的日子裡也充滿著,不可忽視的回憶吧?,那麼就當做必經之地不是嗎?所以若是真的想哭想憎恨不公也沒關係,最重要的…別憋在心里懂嗎^_^」就這樣羅莎在愛麗絲的安撫中度過了這一晚但是……一年後。。。此時的季節落葉飄零的日子羅莎正坐在後院以枯萎的櫻花,手上拿著一封信而上面的寄信名……『愛麗絲』………
Random English dude here
Same
-_-
666
一大堆被封面骗来的
雖然這頻道的歌曲都不錯聽,但是每首結尾都有一段無意義的無聲片段,希望可以刪掉,加快循環播放的時間
下一頁的我 日文版
沒有喔,是先有yell 才有下一頁的我
不是 這首是原唱 下一頁的我是翻唱
コメ欄に日本人がいない…
やっぱこれ落ち着くよなぁ最高❣
やほ笑
ここにいるじゃんw
這首歌有毒阿 中毒已深~~ 太棒了吧 這種嗓音 萌妹子阿~~
真人是不是萌妹子还有待考量。。。😄
@@Teamate-BBQStall 结果现实很残酷
@@ac5132 已確定,不是😭
是不是人能發出的聲音都很難說
這首改編歌曲是DJ LYRAmxxv使用YAMAHA VOCAROID混音而成,擔任獻聲的日本小公主現在已經成年沒辦法再唱了😢
生物股長的原唱就已經讓我跪著聽了,這改編又是另一種風格的神曲
第一次聽覺得還好
第二次聽覺得超好聽
對啊~ 艾了(*¯︶¯*)
我喜歡這首歌^~^有韻律感~~~
電子音も噛み合って凄く良いです!2:56元々二番サビが好きですが、このカバーも気持ち良いです。
糟糕了 點進來聽 耳朵就黏在這裡不肯離開了
真的!!!!!!!!!
這首歌旋律很美我喜歡。喜歡的點讚
聲音好聽又人長的好美
這很適合當畢業歌
在畢業典禮唱這首先不說要練多久 唱出來唱不好就社死了ㄟ
😅
@@冰封北極熊 不用唱吧😅
這首本來就是畢業歌囉,除非有人唱的出來😊
這就是日本畢業歌哦
這首好好聽好喜歡喔!❤️❤️❤️
边做功课边听音乐~~~享受~~~
我也是
好聽!!
眼神空洞的妹子,充滿氣音的歌聲。不自覺的看著聽完了。
好聽欸
這首歌到底?
為甚麼有足以讓我跪著聽完的超能力QAQ
😂
签,背景好看
いいですね~
やっぱり このyellは聴いてて 飽きないですね.
この女の子が歌っているから輝くのかな?
好好聽~喜歡
為何聽著聽著就有種想哭的感覺湧了上來呢?
我猜它的旋律跟我國中那段時間喜歡聽的歌旋律差不多的關西吧~ 有一部MAD你可以聽聽看旋律就有點相: th-cam.com/video/nEzpn1stZCQ/w-d-xo.html
我也聽著想哭QQ
I love nightcore version 😍
めっちゃいい声で最高な曲です
好好听 爱了^ v^
it's fell sad and fun at the same time
好聽
太好听了
好聽~每天都聽~
超好聽qwq 耳朵懷孕了~
從Haachama 那邊聽過來的。旋律太好聽了
Imo this is better than the original version
😍😍👍♥️この曲は毒で心が痛むし、最後まで聴いて疲れるまで繰り返すのでとても効果的ですスペイン語を学びながら曲の種類が好きです💦
嗯!我喜歡!
封面女生好漂亮😍好爱这首歌❤
不懂为什么,看了你的评论,我回去认真看了看图片,总感觉眼神有点空洞,绝望哈哈哈
@@Teamate-BBQStall 我也有同感
@@Teamate-BBQStall 有種假笑內心在哭又不能表現出來的感覺(腦動大開
@@Teamate-BBQStall 强顔歡笑,眼神凝固了的感覺
喜歡
良
找了好久
日漫跟日语歌果然是神作\(-ㅂ-)/ ♥ ♥ ♥
Underrated song
Niceee..keep calm🎵😬
讚讚讚
好像滿適合當畢業歌?
前提是大家都要聽得懂OvOuOwO
可是要能唱出來啊XD 等到所有人都唱出來都要留級一年了
卡哇伊
太好聽了!!!!!😍😍😍
好听
👍
簽~
歌詞:
「“わたし”は今 どこに在るの」と 踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す
枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた
翼はあるのに 飛べずにいるんだ ひとりになるのが 恐くて つらくて
優しいひだまりに 肩寄せる日々を 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
僕らはなぜ 答えを焦って 宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう
誰かをただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに
“ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で 繕うことに 逃れて 迷って
ありのままの弱さと 向き合う強さを つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける
サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかな
たとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 今も胸に
永遠など無いと 気づいたときから
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も
強く 深く 胸に 刻まれていく
だからこそあなたは だからこそ僕らは
他の誰でもない 誰にも負けない
声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと
約束したんだ ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道を 選んだ
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
いつかまためぐり逢うそのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
僕らが分かち合う言葉がある こころからこころへ 声を繋ぐ YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて 飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
讚
sehr nice 🍌
簽
有歌谱吗? 可以用piano 弹 好听
有沒有羅馬拼音呀~
Je suis le seul qui adore la culture japonaise ?
Et moi aussi
မိုက်တယ်😍🎧...ဒါပေမဲ့တရုတ်စကားနားမလည်ဘူး😑...
Man... that's japanese
tus musicas me guastan, pero esta en especial me encanto, fue como si me echisaras, me convirtio en tu pricionero
(*˘︶˘*).。.:*♡封面+歌都愛
後面黑屏是怎樣
😍😍
这首歌Spotify 有吗?
有的!
签
王心凌 - 下一頁的我 的唱歌跟這首節奏好像喔~! 湊巧的吧?
王心凌翻唱的
@@哈斯塔-q1v 生物股長的yell是2009年發行
只是最近才放mv上來而已
請仔細看王心凌mv的簡介 作曲者水野良樹是生物股長的團長喔
這是王心凌-下一頁的我日文版吧,難怪旋律似曾聽過
你說的是翻唱吧
生物股長才是原唱 王心凌翻唱
ヾ(๑╹◡╹)ノ"
讃讃!日本喜舞尐〜🙌
拋叵ロ❣️
双发也~
歌詞寫得真好,可惜我聽不懂日文qq
😌
節奏重音很有感覺
跟生物股長唱的氛圍又不太一樣
求圖原
求圖片連結
好像
王心凌-不哭
不過超好聽的
是下一頁的我 吧 沒記錯的話
@@張文青-h6p 原來不只我覺得像www
王心凌翻唱這首歌啊
魔戒抄襲天堂 哈
脇脇っ
……羅莎『有時我在想…身為一個神明的我究竟對於自己的前世所擁有的悲劇,究竟是要怎麼與我至今我救過的悲劇的人比較?,我甚至在想為何神明「耶和華」偏偏選中了一個平凡並且還在用自己的痛苦與他人比較的我呢?究竟是為什麼…,難道就僅憑我擁有善良和願意用這股力量拯救一切和懲罰罪人的思想嗎?,……這世界與我前世的世界差太多了,不管是和諧、幸福、美麗、安全、都是最完美無瑕的這…就是「異世界」真正的極樂淨土,唉……或許打從一開始我就是一個虛偽的自認為是「最悲劇的人」這根本很可笑對吧?………除此以外我也是「罪孽的善人」只因以為自己夠了解他因該要給予安慰…然而…我卻無法給予真實的安慰我是不是……很可笑?……但真正的我還在現實中承受著一堆問題和自己對所有人的痛苦的鬥爭,此時的我靠坐在一顆白色的櫻花樹下而樹的另一邊則是我在現實中的男孩身份,此刻正在等待之間的那真實的我慢慢消散,成為獨一的女孩「羅莎」這將會是漫長的路…』
これってなんのアニメの曲ですか??
😅😅😅😅😅😅😅
請簽收,高級貓糧
拓荒者元古
(つ´ω`)つ📦 簽收~
@@yvonne7883 元古是誰?
Remix?
求原图
原唱:生物股長
歌名:YELL
th-cam.com/video/lz8frtP6_kk/w-d-xo.html
这首歌是翻唱的吧?原名是什么了
這是翻唱喔,原曲是生物股長的yell
來存個圖
下一頁的我的原版呢
愛麗絲與羅莎的結局:
愛麗絲輕聲說道「羅莎…過來這邊一下…」
羅莎疑惑的走向躺在床上的愛麗絲
羅莎問道「?怎麼了嗎?」
愛麗絲微笑的說道「羅莎啊…妳有沒有最想做的事嗎?」
羅莎疑惑的回答「?怎麼突然問這個?」
愛麗絲微笑著說道「我想…在最後一刻與妳創造最美好的回憶呀^_^」
羅莎疑惑問道「?……妳在說什麼啊?什麼最後一刻。。竟然只是要創造回憶的話沒關係啊^_^要不然一起去欣賞後院的櫻花如何^_^」
此時愛麗絲其實也理解羅莎…在逃避現實…
愛麗絲微笑的回應「好吧^_^」
就這樣羅莎攙扶著愛麗絲下床,走向輪椅緩緩的撫著愛麗絲坐上,然後羅莎推著輪椅到後院,此時的外面是一顆白色如雪的櫻花和美麗的夜空而月亮圓亮潔白。
羅莎開心說道「哇:D今日的夜景還真美啊^_^」
愛麗絲微笑的方式回應「^_^是啊…或許這世界最美的地方就在這裡了吧^_^:,但…這顆櫻花真是美麗呢^_^好像這顆櫻花名叫『江戶彼岸』對吧^_^」
此時羅莎也沒察覺詞句當中江戶彼岸的含義
羅莎說道「就是啊^_^這顆櫻花與夜景真是完美搭配呢:D」
愛麗絲突然說道「羅莎…時間差不多很晚了呢^_^」
羅莎看了看手錶回答「?!欸?原來時間這麼晚了啊?那我推你會房間吧:)」
就這樣羅莎推著坐在輪椅上的愛麗絲回到了房間,然後攙扶著愛麗絲躺回床上,然後給愛麗絲蓋上棉被
此時的愛麗絲看著羅莎臉龐然後伸出了自己的手輕撫摸著她的臉龐
羅莎問道「!?怎麼…突然摸我的臉?」
愛麗絲溫柔的回答「^_^呵呵…畢竟在我還能看見妳的時候就會做這種事喔^_^……」
此時羅莎雖然再次逃避此話但……
羅莎漸漸的流下眼淚並且一邊流著眼淚說道「……為何要一在提起呢?為什麼……」
愛麗絲微笑說道「因為我希望^_^妳不是用壓抑的方式來相處^_^,更不希望為了我而做出傻事^_^,畢竟我愛你^_^」
羅莎含帶著淚水說道「但…我很不希望與妳分開啊!…為什麼…為什麼時間…會這麼快消逝……」
此時突然羅莎就被愛麗絲給抱在懷中
愛麗絲溫柔説道「^_^羅莎啊…就算時間不等人,但…在與妳的相處的日子裡也充滿著,不可忽視的回憶吧?,那麼就當做必經之地不是嗎?所以若是真的想哭想憎恨不公也沒關係,最重要的…別憋在心里懂嗎^_^」
就這樣羅莎在愛麗絲的安撫中度過了這一晚
但是……
一年後。。。
此時的季節落葉飄零的日子羅莎正坐在後院以枯萎的櫻花,手上拿著一封信而上面的寄信名……『愛麗絲』………
Random English dude here
Same
-_-
666
一大堆被封面骗来的
雖然這頻道的歌曲都不錯聽,但是每首結尾都有一段無意義的無聲片段,希望可以刪掉,加快循環播放的時間
下一頁的我 日文版
沒有喔,是先有yell 才有下一頁的我
不是 這首是原唱 下一頁的我是翻唱
簽
签
签